background image

1. Sigurnosne napomene

Opće napomene:

Pažljivo pročitajte ove upute za rad. Upoznajte se s
elementima za upravljanje kao i pravilnom upora-
bom uredjaja.

Nikad nemojte dopustiti da stroj koriste djeca ili
druge osobe koje nisu upoznate s uputama.
Najmladja dob korisnika može se utvrditi putem
mjesnih odredaba.

Nemojte raditi dok se u blizini nalaze osobe, a
naročito djeca ili životinje.

Obratite pažnju na to da je osoba koja upravlja
strojem ili korisnik odgovoran za nesreće drugih
osoba ili za štete nastale na njihovoj svojini.

Mjere kod pripreme za rad:

Tijekom rada uvijek morate nositi čvrste cipele i
duge hlače. Stroj nikad ne pokrećite bosonogi ili u
laganim sandalama.

Detaljno provjerite terene na kojem će se uredjaj
koristiti i uklonite sve predmete koje stroj može
izbaciti.

Upozorenje! Benzin je jako zapaljiv!

Benzin čuvajte samo u za to predvidjenim sprem-
nicima.

Benzin točite samo na otvorenom i ne pušite tije-
kom punjenja.

Benzin treba napuniti prije pokretanja motora.
Tijekom rada motora ili kad je motor vruć ne smi-
jete otvarati zatvarač spremnika ili puniti spremnik
benzinom.

U slučaju da je preliven višak benzina, nemojte
pokušavati pokrenuti motor. Umjesto toga obrišite
površine oko uredjaja natopljene benzinom.
Izbjegavajte svaki pokušaj pokretanja sve dok ne
ishlape benzinske pare.

Zbog sigurnosnih razloga morate (redovito) zamije-
niti spremnik benzina i čep spremnika.

Zamijenite oštećene ispušne lonce.

Prije uporabe vizualnom kontrolom morate provje-
riti jesu li alati istrošeni ili oštećeni. Da biste spri-
ječili neuravnoteženost morate istrošene ili ošteće-
ne dijelove kao i pričvrsne svornjake zamijeniti u
kompletima.

Rukovanje:

Motor ne smije raditi u zatvorenim prostorijama u
kojima se može nakupiti opasan ugljični monok-
sid.

Radite samo kod danjeg svjetla ili dobre rasvjete.

Uvijek pripazite na dobar položaj kod rada na
kosinama.

Uredjaj vodite postupno.

Kod strojeva na kotačima: Radite poprečno na
kosinu, nikad nizbrdo ili uzbrdo.

Naročito budite oprezni kad na kosini mijenjate
smjer vožnje.

Naročito budite oprezni kad okrećete stroj ili ga
vučete prema sebi.

Ne mijenjate osnovnu podešenost motora niti ne
prekoračujte njegov broj okretaja.

Motor pokrećite oprezno u skladu s proizvodjače-
vim podacima i pripazite na dostatan razmak
izmedju nogu i alata.

Ruke i noge nikad ne stavljajte na ili ispod dijelova
koji se okreću.

Stroj nikad ne podižite niti ga ne nosite kad motor
radi.

Motor treba isključiti
- uvijek kad odlazite od stroja;
- prije nego ćete puniti spremnik gorivom;
- kod zaustavljanja motora treba zatvoriti prigušnu
zaklopku.

U slučaju da stroj ima ventil za benzin, nakon rada
ga trebate zatvoriti.

Zbog sigurnosnih razloga ne smije se prekoračiti
broj okretaja motora koji je naveden na natpisnoj
pločici stroja.

Motor pokrećite pažljivo i u skladu s uputama za
uporabu. Kad motor radi ni u kojem slučaju se ne
približavajte pokretnim dijelovima.

Održavanje i skladištenje:

Uvijek pazite na to da su sve matice, svornjaci i
vijci čvrsto pritegnuti tako da stroj bude u sigur-
nom radnom stanju;

Uredjaj nikad ne držite s napunjenim spremnikom
za gorivo u zgradi gdje bi benzinske pare mogle
doći u dodir s otvorenim plamenom ili iskrom i pri-
tom se zapalile; 

Ostavite motor da se ohladi prije nego ćete ga
odložiti u zatvorenu prostoriju;

Da biste izbjegli opasnost od požara, iz motora ne
smije izlaziti mast (ulje), a ispušni otvor treba biti
očišćen od biljnog materijala;

Zbog sigurnosnih razloga zamijenite istrošene ili
oštećene dijelove;

U slučaju da spremnik za gorivo treba isprazniti,
obavite to na otvorenom.

2. Opis uredjaja (slika 1, 1b)

1   pogonski agregat kompl.
2   konzola za pridržavanje
3   petlja za upravljanje – ručka spojke
4   petlja za upravljanje – poluga pokretača
5   graničnik dubine
6   sigurnosna rascjepka

22

HR

Anleitung T 360-1 CMI:Anleitung MH 41 CMI  29.03.2007  9:38 Uhr  Seite 22

Summary of Contents for 3430248

Page 1: ...ja obs ugi Spalinowy opielacz silnikowy Navodila za uporabo bencinskega motornega okopalnika Haszn lati utas t s Benzinmotorkapa Upute za uporabu s benzinskim motorom Upute za uporabu s benzinskim mot...

Page 2: ...2 1 Anleitung T 360 1 CMI Anleitung MH 41 CMI 29 03 2007 9 38 Uhr Seite 2...

Page 3: ...3 1b 1 B 2 6 5 3 4 2 Anleitung T 360 1 CMI Anleitung MH 41 CMI 29 03 2007 9 38 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 3 5 6 8 7 4 2 A 4 3 B 2 B I G H X Anleitung T 360 1 CMI Anleitung MH 41 CMI 29 03 2007 9 38 Uhr Seite 4...

Page 5: ...12 5 9 11 14 10 A max a b c 5 6 I Anleitung T 360 1 CMI Anleitung MH 41 CMI 29 03 2007 9 38 Uhr Seite 5...

Page 6: ...Motor darf nicht in geschlossenen R umen laufen in denen sich gef hrliches Kohlenmonoxyd sammeln kann Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter Beleucht ung Achten Sie immer auf einen guten Stand an...

Page 7: ...n Kabelbindern befestigen Sie das Bowdenzugrohr vom Gashebel am Fahrtb gel 4 Bild 5 6 Inbetriebnahme Aus Transportgr nden wird das Ger t ohne Benzin und Motor lf llung geliefert Zuerst l einf llen Dre...

Page 8: ...di carbo nio nocivo Utilizzare la macchina solo alla luce del giorno o in presenza di una buona illuminazione Assicurarsi di mantenere sempre una posizione stabile anche sui pendii Condurre l apparec...

Page 9: ...wden della leva dell acceleratore sul manubrio 4 figura 5 6 Messa in funzione L apparecchio viene fornito senza benzina e olio moto re per motivi legati al trasporto Riempire prima di tutto la macchin...

Page 10: ...er _Travaillez uniquement la lumi re du jour ou sous bon clairage Veillez toujours garder une position quilibr e sur les pentes Ne guidez l appareil qu au pas Pour les machines sur roues Travaillez tr...

Page 11: ...ur en raison du transport Remplir tout d abord d huile Sortez en la tournant la jauge de niveau d huile J de la tubulure de rem plissage d huile et remplissez d huile moteur 10 40 env 0 6 l jusqu la m...

Page 12: ...rmful carbon monoxide might accumulate Only use the machine in daylight or in well lit areas Ensure that you have a firm foothold at all times on slopes Only move the machine at walking pace For machi...

Page 13: ...e machine For safety reasons the machine is delivered without any petrol or engine oil inside it First add the oil Unscrew the oil dipstick J from the oil filler neck and fill the oil sump with engine...

Page 14: ...bezpe n oxid uhelnat Pracujte pouze za denn ho sv tla nebo p i dobr m osv tlen Dbejte v dy na dobr postoj na svaz ch Vod te stroj pouze rychlost ch ze U stroj na kole k ch pracujte p n ke svahu nikdy...

Page 15: ...v n bez ben z nu a bez motorov ho oleje Nejprve naplnit olej Vy roubujte m rku oleje J z hrdla na pln n oleje a nalijte motorov olej 10 40 cca 0 6 l a k ozna en max na m rce oleje J obr 12 Do n dr e...

Page 16: ...y dobrym o wietleniu Zwraca zawsze uwag na stabiln postaw na zboczach Prowadzi urz dzenie jedynie z szybko ci kroko w W przypadku maszyn na ko ach pracowa popr zecznie do zbocza nigdy nie w g r zbocza...

Page 17: ...rzesuwu 4 rys 5 6 Uruchomienie Dla cel w transportowych urz dzenie jest sprzedawane bez benzyny i oleju Wla olej Wykr ci bagnet do pomiaru oleju J z wlewu oleju i wla olej silnikowy 10 40 ok 0 6 l do...

Page 18: ...gljikov monoksid Delajte samo pri dnevni svetlobi ali pri dobri osvet litvi Zmeraj pazite na dober in varen polo aj telesa pri delu s strojem na pobo ju Stroj vodite samo s hitrostjo koraka Pri delu s...

Page 19: ...encina in brez olja v motorju Najprej nalijte olje v motor Odvijte merilno pal ko za olje J iz nastavka za nalivanje olja in nalijte motorno olje 10 40 pribl 0 6 litra do ozna be max na oljni merilni...

Page 20: ...A motornak nem szabad olyan z rt termekben fut nia ahol vesz lyes sz n monoxid gy lhet ssze Csak napf nyn l vagy j megvil g t sn l dolgozni gyeljen a hegyoldalakon mindig egy biztos ll s ra A k sz l...

Page 21: ...t si okokb l a k sz l k mindig benzin s motoro lajt lt s n lk l van lesz ll tva Legel ssz r olajat bet lteni Csavarja ki az ola jm r p lc t J az olajbet lt csonkb l s t lts n bele motorolajat 10 40 cc...

Page 22: ...ripazite na dobar polo aj kod rada na kosinama Uredjaj vodite postupno Kod strojeva na kota ima Radite popre no na kosinu nikad nizbrdo ili uzbrdo Naro ito budite oprezni kad na kosini mijenjate smjer...

Page 23: ...se isporu uje bez benzina i nije napunjen uljem Prvo napunite ulje Odvrnite ipku za mjerenje ulja J s nastavka za punjenje i napunite motor uljem10 40 oko 0 6 l do oznake maks na mjer noj ipci J Slika...

Page 24: ...ipazite na dobar polo aj kod rada na kosinama Uredjaj vodite postupno Kod strojeva na kota ima Radite popre no na kosinu nikad nizbrdo ili uzbrdo Naro ito budite oprezni kad na kosini mijenjate smjer...

Page 25: ...se isporu uje bez benzina i nije napunjen uljem Prvo napunite ulje Odvrnite ipku za mjerenje ulja J s nastavka za punjenje i napunite motor uljem10 40 oko 0 6 l do oznake maks na mjer noj ipci J Slika...

Page 26: ...1 X 26 RUS Anleitung T 360 1 CMI Anleitung MH 41 CMI 29 03 2007 9 38 Uhr Seite 26...

Page 27: ...3 4 5 6 3 1 2 4 3 4 1 36 2 L R 26 1 0 6 5 2 3 B 4 9 A 5 6 11 B I 7 G H G 8 I X 8 4 5 6 J 10 40 0 6 J 12 5 11 10 F ON 6 a 13 b c A 9 27 RUS Anleitung T 360 1 CMI Anleitung MH 41 CMI 29 03 2007 9 38 Uh...

Page 28: ...a I 7 7 Bosch WR 7DC Denso W16EPR U 8 www isc gmbh info 28 RUS Anleitung T 360 1 CMI Anleitung MH 41 CMI 29 03 2007 9 38 Uhr Seite 28...

Page 29: ...i konstrukcj podstawowe wymagania bezpiecze stwa pracy oraz ochrony zdrowia narzucane przez dyrektywy WE Wsp lnoty Europejskiej Sl da je opisani proizvod na osnovi njegove zasnove in vrste konstrukcij...

Page 30: ...30 Anleitung T 360 1 CMI Anleitung MH 41 CMI 29 03 2007 9 38 Uhr Seite 30...

Page 31: ...means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH j Dotisk nebo jin rozmno ov n dokumentace a pr vodn ch dokumen t v r...

Page 32: ...EH 03 2007 Made for OBI www obi de Euromate GmbH Emil Lux Str 1 D 42929 Wermelskirchen Anleitung T 360 1 CMI Anleitung MH 41 CMI 29 03 2007 9 38 Uhr Seite 32...

Reviews: