background image

CBX 11 / 13

28

CBX 11 / 13

4. Informações de segurança

A montagem, a primeira colocação em funcionamento e a 
manutenção deste aparelho só devem ser feitos por uma 
empresa profissional autorizada que será responsável pela 
aplicação dos regulamentos e das normas de instalação 
existentes. Não assumimos qualquer respons abilidade por 
danos causados pela não-observação destas Instruções! 

• 

Só utilize o aparelho depois de ter sido instalado correc-
tamente e quando se encontra em perfeitas condições de 
utilização.

• 

O aparelho só está apropriado para o uso doméstico e fina-
lidades semelhantes em locais fechados e protegidos contra 
gelo e geada, e deve unicamente ser utilizado para aquecer 
água potável. 

• 

O aparelho nunca deve ser exposto ao gelo e à geada. 

• 

O aparelho tem que ser ligado de forma permanente e segu-
ra à terra.

• 

A resistância mínima específica da água não deve estar 
abaixo do valor apresentado na etiqueta. 

• 

A pressão máxima da água não pode exceder o valor apre-
sentado na etiqueta.

• 

O aparelho tem que ser purgado devidamente conforme as 
indicações nas Instruções antes de colocá-lo pela primeira 
vez em funcionamento e depois de qualquer esvaziamento 
(por exemplo por trabalhos na instalação de água ou por 
causa do perigo de geada ou da manutenção).

• 

Nunca abra o aparelho sem ter desligado anteriormente a 
corrente eléctrica do aparelho.

• 

Nunca efectue alterações técnicas no aparelho ou nas suas 
ligações eléctricas e tubagens. 

• 

Observe que as temperaturas superiores a aprox. 43 °C são 
sentidas como quentes, particularmente pelas crianças, 
e que podem provocar um sentimento de queimaduras. 
Considere que os acessórios também podem estar também 
quentes quando o aparelho estiver em funcionamento 
durante algum tempo.

• 

A temperatura de entrada de água não deve ser superior a 
30 °C. 

• 

Desligue imediatamente os fusíveis no caso de mau funcio-
namento. Feche imediatamente a conduta de alimentação 
de água fria no caso de uma fuga no aparelho. As repa-
rações apenas podem ser realizadas pelo serviço de assi-
stência técnica da fábrica ou por uma empresa profissional 
autorizada.

• 

Este aparelho não pode ser utilizado por pessoas (crianças 
incluídas) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais 
limitadas ou por falta de experiência e/ou por falta de con-
hecimentos, a não ser que sejam vigiadas por uma pessoa 
competente para a sua segurança, ou que recebam as 
instruções desta pessoa de como se deve utilizar o aparelho. 
Crianças deveriam ser vigiadas para garantir que não brin-
cam com o aparelho.

Installation, driftstart och underhåll av denna varmvatten­
värmare får bara utföras av en auktoriserad installations­
firma, som fullt ut ansvarar för att befintliga normer och 

installationsföreskrifter efterföljs. Vi påtar oss inget ansvar 

för skador som uppkommer genom att denna bruksanvis­

ning inte följs! 

• 

Använd bara apparaten om den har installerats korrekt och 
är i tekniskt fullgott skick. 

• 

Varmvattenberedaren är enbart avsedd för hushållsbruk och 
liknande ändamål inne i slutna och frostfria utrymmen och 
får endast användas till uppvärmning av dricksvatten. 

• 

Apparaten får aldrig utsättas för minusgrader. 

• 

Apparaten måsta vara permanent och tillförlitligt jordad. 

• 

Det på typskylten angivna minsta specifika vattenmotstån-
det får inte underskridas. 

• 

Det på typskylten angivna maximala vattentrycket får aldrig 
överskridas. 

• 

Före det första idrifttagandet liksom efter varje tömning 
(t.ex. på grund av arbeten på vattenförsörjningssystemet 
eller frysrisk eller underhåll) måste apparaten luftas på rätt 
sätt enligt anvisning i bruksanvisningen.

• 

Öppna aldrig varmvattenberedaren utan att först ha brutit 
strömförsörjningen till den. 

• 

Vidtag inga tekniska ändringar på apparaten eller på el- 
eller vattenledningar. 

• 

Tänk på att vattentemperaturer över ca 43 °C i synnerhet av 
barn upplevs som hett och kan ge upphov till en känsla av 
brännskada. Observera att efter en längre stunds genom-
strömning även armaturerna blir motsvarande heta. 

• 

Temperaturen på inloppsvattnet får inte överstiga 30 °C. 

• 

Slå i händelse av fel omedelbart ifrån säkringarna. Stäng 
omgående kallvattentillförseln vid otäthet hos apparaten. 
Låt enbart Clages service eller en auktoriserad servicefirma 
åtgärda felet. 

• 

Denna varmvattenberedare är inte avsedd att användas av 
personer (inklusive barn) med begränsade fysiska, senso-
riska eller mentala förmågor eller bristande erfarenhet och/
eller bristande kunskap, med mindre än att de övervakas av 
en för deras säkerhet närvarande person eller av denna får 
information om hur apparaten ska användas. Barn ska över-
vakas för att se till att de inte leker med apparaten.

4. Säkerhetsinformation

Summary of Contents for CBX 11

Page 1: ...scher Kompakt Durchlauferhitzer CBX11 13 Gebrauchs und Montageanleitung Electronic instantaneous water heater CBX11 13 Operating and installing instructions DE EN FR NL PT SV CS PL 2 2 15 15 26 26 37...

Page 2: ...of small spareparts washers filter screws and microswitch for spare requirements not included in delivery 2 Abmessungen 2 Dimensions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Schwenknippel Swivel nipple Ma angaben in mm...

Page 3: ...collection points where they will be accepted on a free of charge basis Alternatively in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalen...

Page 4: ...Ger t muss dauerhaft und zuverl ssig ge erdet werden Der auf dem Typenschild angegebene minimale spezifische Wasser wider stand darf nicht unterschritten werden Der auf dem Typenschild angegebene maxi...

Page 5: ...tkarten o a mit Magnet streifen bringen Die eingebauten Magnete k nnen den Magnet streifen der Karte unlesbar machen Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verrin...

Page 6: ...not remove the front cover under any circumstances before switching off the electrical supply to the unit Never make technical modifications either to the appliance itself or the electrical leads and...

Page 7: ...er Leiterquerschnitt 4 2 5mm2 4 4 0mm2 Required conductor cross section Maximale Temperaturerh hung bei Nennleistung und Durchfluss 4 l min Durchfluss 6 l min Durchfluss 8 l min Durchfluss 10 l min 39...

Page 8: ...werden Zur Vermeidung von W rmeverlusten sollte die Entfernung vom Ger t zur Zapfstelle m glichst gering sein 2m Eine optimale Funktion ist bei einem Flie wasserdruck von 3 bar gew hr leistet Der Netz...

Page 9: ...Dichtigkeit 10 Danach mehrfach das zugeh rige Warm wasser zapf ventil ffnen und schlie en bis keine Luft mehr aus der Leitung austritt 1 Rinse water supply pipes thoroughly and turn off for installati...

Page 10: ...sserf llung voll st ndig entl ften Sicherung wieder ein schalten und Ger t in Betrieb nehmen 5 Erkl ren Sie dem Benutzer den Gebrauch des Durchlauferhitzers The instantaneous water heater is an applia...

Page 11: ...can be set to within one degree between 35 C and 55 C via the two buttons 5 and can be read off on the digital display 4 If the full power of the instantaneous hea ter is not sufficient to heat the wa...

Page 12: ...ings should only be cleaned with a damp cloth Do not use abrasive or chlorine based cleaning agents or solvents For a good water supply the outlet fit tings jet regulators and shower heads should be u...

Page 13: ...nd werks betrieben ausf hren lassen CLAGE GmbH Zentralkundendienst Pirolweg 1 5 21337 L neburg Telefon 04131 8901 40 Telefax 04131 8901 41 E Mail service clage de Internet www clage de Problem M glich...

Page 14: ...er tripped Have the fault rectified and reset Water remains cold the pilot lamp Power lights Heating element or electronics faulty Reset fuse contact customer service Safety thermal cut out tripped Re...

Page 15: ...vraison Assortiment kleine onderdelen met pakkingen filters schroeven en microschakelaars voor vervanging van onderdelen hoort niet bij de standaard levering 2 Dimensions 2 Afmetingen Raccord filet pi...

Page 16: ...lektrische en elektronische producten aan het eind van hun levensduur zijn gescheiden van het huisvuil weggegooid moeten worden Brengt u alstublieft deze producten voor behandeling grond stofterugwinn...

Page 17: ...nstructions sur la mani re d utiliser l appareil Il faut surveiller les enfants pour tre s r qu ils ne jouent pas avec l appareil De montage de eerste ingebruikstelling en het onderhoud van dit toeste...

Page 18: ...nominal 3 16A 3 20A Nominale stroom Min section de c ble 4 2 5mm2 4 4 0mm2 Minimale kabeldoorsnede El vation max de temp rature la puissance nomin et avec un d bit de 4 l min d bit de 6 l min d bit de...

Page 19: ...protection 1 suivant VDE 0100 partie 701 Afin d viter les pertes de chaleur installer l appareil le plus pr s possible de la prise d eau distance 2m Un fonctionnement optimal est assur avec une press...

Page 20: ...rmer ensuite plusieurs reprises la soupape correspondante de distribution d eau chaude jusqu ce qu il n y ait plus d air qui s chappe de la conduite 1 Waterleidingen grondig doorspoelen en voor de ins...

Page 21: ...nregistration et envoyez cette carte au SAV ou inscrivez l appareil online par notre website www clage de De doorloopverwarmer is een apparaat uit de veiligheidsklasse I en moet met de randaarde worde...

Page 22: ...5 op de graad nauwkeurig worden ingesteld tussen 35 C en 55 C en worden afgelezen op het digitale display 4 Wanneer het volle vermogen van de door loop verwarmer niet voldoende is om de gevraagde wate...

Page 23: ...reinigingsmiddelen gebruiken Voor een goede waterbediening moe ten de aftapstukken straalbrekers en sproeiers regelmatig worden losge schroefd en gereinigd De elektrische onderdelen en onderdelen die...

Page 24: ...tique de votre appareil Les r parations doivent tre effectu e uniquement par des entreprises agr es Probl me Cause possible Rem de L eau reste froide l affichage diodes pas Le fusible principal s est...

Page 25: ...zekering is doorgebrand Zekering terugzetten Water blijft koud LED lamp Power brand Verwarmingselement of elektronica defect Resetten door het uit en inschakelen van de zekering anders contact opnemen...

Page 26: ...filtro parafusos microinterruptor Reservdelssortiment med packningar filter skruvar och mikrobrytare 2 Dimens es 2 Dimensioner Elemento de sa da gua quente Vridbar nippel Elemento de aquecimento V rme...

Page 27: ...stas som hush llsso por Ta s dana produkter f r hantering material ter vinning och recykling till kommunala sopstationer eller materialinsamlingsst llen som gratis tar emot dem En kor rekt avfallshant...

Page 28: ...u por falta de experi ncia e ou por falta de con hecimentos a n o ser que sejam vigiadas por uma pessoa competente para a sua seguran a ou que recebam as instru es desta pessoa de como se deve utiliza...

Page 29: ...metro do cabo condutor 4 2 5mm2 4 4 0mm2 Erforderlig ledningsarea Aumento m ximo da temperatura taxa nominal e caudal de 4 l min caudal de 6 l min caudal de 8 l min caudal de 10 l min 39K 1 26K 1 19K...

Page 30: ...eada O aparelho est de acordo com a norma de protec o IP25 e pode ser instalado na zona 1 acc IEC De modo a evitar perdas de calor a dist ncia entre o esquentador e o ponto com a torneira dever ser o...

Page 31: ...Em seguida abrir e fechar a torneira da gua quente v rias vezes at que n o exista mais ar no circuito 1 Spola igenom tilloppsledningen ordent ligt och st ng av f r installationen 2 F r att ta bort app...

Page 32: ...e ao aparelho 5 Explicar o uso do esquentador instant neo ao utilizador Dobrar estas instru es de forma a que possam ser guardadas por tr s do painel frontal Genomstr mningsv rmaren m ste jordas 1 Str...

Page 33: ...att temperaturen upp n s och bibeh lls n ra nog konstant Den nskade vattentemperaturen kan st llas in med en noggrannhet p en grad mellan 35 C och 55 C med hj lp av de b da knapparna 5 och kan avl sas...

Page 34: ...ngsmedel som inh ller klor skur eller l sningsmedel F r en bra vattenfunktion b r du regelbundet lossa och reng ra mottagnings armaturer str lsamlare och handduschar L t en auktoriserad firma kontroll...

Page 35: ...contactar o servi o de apoio ao cliente A luz Pressure acende a gua continua fria Pouco caudal Aumentar o caudal Pouco caudal Depende do esquentador Verificar as especifica es t cnicas Acess rio de s...

Page 36: ...v rms inte upp Indikeringslampan Power lyser Uppv rmningselementet eller elektroniken r defekt fr n och tillslag av str mmen Service verhettningsskydd har l st ut terst llning av H vid upprepning tag...

Page 37: ...ouby a mikrosp na i Zestaw drobnych cz ci z uszczelkami filtrem rubami i mikroprze cznikiem 2 Rozm ry 2 Wymiary Oto n vsuvka Z czka przechylna Topn l nek Blok grzejny Deska indikace Obw d drukowany ws...

Page 38: ...munalnych punktach zbi rki wzgl plac wkach zbi rki surowc w wt rnych kt re bezp atnie przyjm te urz dzenia Nale yta utylizacja tego produktu s u y rodowisku i zapobiega mo liwemu szkodliwemu dzia aniu...

Page 39: ...zowany zak ad us ugowy odpowiedzialny za zgodno zainstalowa nia z obowi zuj cymi normami i przepisami monta owymi Producent nie ponosi adnej odpowiedzialno ci za szkody wynik e z niezastosowania si do...

Page 40: ...kW Moc znamionowa Jmenovit proud 3 16A 3 20A Pr d znamionowy Pot ebn p ez vodi 4 2 5mm2 4 4 0mm2 Wymagany przekr j przewodu Maxim ln zv en teploty p i jmenovit m v konu a pr toku 4 l min pr toku 6 l m...

Page 41: ...tepeln ch ztr t m b t vz d lenost p stroje k odb rov mu m stu pokud mo no mal 2m Optim ln funkce je zaru ov na p i tlaku tekouc vody 3 bary Tlak v s ti nesm p ekro it 1 MPa 10 bar Nale y przestrzega...

Page 42: ...duch 1 Przewody dop ywu wody przep uka gruntownie i zamkn na czas instalo wania 2 Korpus otworzy po wykr ceniu ruby zabezpieczaj cej znajduj cej si pod ma ym kapturem 3 Okre li wymagan wielko otwor w...

Page 43: ...o przewodu ochronnego 1 Przed wykonaniem przy czenia do instalacji elektrycznej nale y wy czy zasilanie elek tryczne ogrzewacza np poprzez wy czenie bezpiecznik w i zabezpieczy bezpieczniki przed przy...

Page 44: ...przycisk w 5 Mo na j odczyta na wy wietlaczu cyfrowym 4 Je li pe na moc podgrzewacza przep ywowego nie wystarcza do podgrza nia pobieranej ilo ci wody do nastawionej temperatury to lampka kontrolna Po...

Page 45: ...uj cych lub zawieraj cych rozpuszczalniki Dla utrzymania w a ciwego wyp ywu wody armatur odbiorcz perlatory i ko c wki natrysku nale y regularnie odkr ca i czy ci Celem zapewnienia prawid owego dzia a...

Page 46: ...l m Mo n p iny Odstran n Voda z st v studen indikace diodou LED nesv t Do lo k vypnut domovn ho pojistkov ho automatu Zapnout pojistkov automat Voda z st v studen sv t kontrolka Power Porucha topn ho...

Page 47: ...i si Uszkodzony element grzejny lub uk ad elektro niczny Wy czy i w czy wy cznik g wny Wezwa serwis Zadzia a wy cznik termiczny STB W czy wy cznik termiczny STB w razie powtarzaj cej si usterki skonta...

Page 48: ...erreur ou omission Technische wijzigingen wijzigingen van de uitvoering en misverstanden voorbehouden Sujeito a altera es t cnicas de design e erros Salvo modificaciones t cnicas modificaciones de dis...

Reviews: