background image

39

CBX 11 / 13

4. Bezpečnostní upozornění

Montáž, první uvedení do provozu a údržbu tohoto 
přístroje smějí provádět pouze specializované firmy, které 
jsou při tom plně zodpovědné za dodržování platných 
norem a instalačních předpisů. Neručíme za škody, které 
vzniknou nedodržením tohoto návodu! 

•  Přístroj používejte pouze po provedení jeho správné 

instalace a je-li v bezchybném technickém stavu! 

•  Přístroj je vhodný pouze k domácímu použití nebo k podob-

ným účelům v uzavřených místnostech chráněných před 
zamrznutím. Smí se používat jen k ohřevu pitné vody. 

•  Přístroj nesmí být nikdy vystaven mrazu. 
•  Přístroj musí být trvale a spolehlivě uzemněn. 
•  Specifický odpor vody nesmí klesnout pod minimální hodno-

tu uvedenou na typovém štítku. 

•  Tlak vody nesmí nikdy překročit maximální hodnotu uve-

denou na typovém štítku. 

•  Před prvním uvedením do provozu i po každém vyprázdnění 

(např. v důsledku prací na vodovodní instalaci, v případě 
nebezpečí zamrznutí nebo při provádění údržby) je třeba 
přístroj řádně odvzdušnit dle pokynů uvedených v návodu.

•  Přístroj nikdy neotevírejte, aniž byste předtím trvale přerušili 

přívod elektrického proudu do přístroje. 

•  Na přístroji, vedeních elektrického proudu či vody 

neprovádějte technické změny. 

•  Dbejte na to, že zejména děti mohou vodu o teplotě přes cca 

43 °C vnímat jako horkou, což může vyvolat pocit popálení. 
Pamatujte na to, že po delším průtoku se odpovídajícím 
způsobem zahřívají také armatury. 

•  Vstupní teplota vody nesmí být vyšší než 30 °C. 
•  V případě poruchy ihned vypněte pojistky. Při netěsnostech 

na přístroji okamžitě uzavřete přívod studené vody. Poruchy 
nechávejte odstranit pouze zákaznickým servisem výrobce 
nebo autorizovanou specializovanou firmou. 

•  Tento přístroj není určen k použití osobami (včetně dětí) s 

omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními scho-
pnostmi nebo osobami s nedostatkem zkušeností nebo 
vědomostí, leda že by na ně dohlížela osoba odpovědná za 
jejich bezpečnost nebo by od ní obdržely pokyny, jak přístroj 
používat. Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že 
si s přístrojem nebudou hrát.

4. Wskazówki bezpieczeństwa

Instalacja, pierwsze uruchomienie i konserwacja podgrze-
wacza mogą być wykonywane jedynie przez autoryzowany 
zakład usługowy, odpowiedzialny za zgodność zainstalowa-
nia z obowiązującymi normami i przepisami montażowymi. 
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody 
wynikłe z niezastosowania się do powyższego wymagania! 

•  Korzystać z urządzenia tylko wtedy, gdy zostało poprawnie 

zainstalowane i gdy jego stan techniczny jest bez zarzutu. 

•  Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego lub 

do podobnych celów w obrębie zamkniętych, zabezpieczo-
nych przed mrozem pomieszczeń. Można je stosować tylko 
do podgrzewania wody pitnej. 

•  Nie wolno narażać urządzenia na działanie mrozu. 
•  Urządzenie musi mieć zapewnione trwałe i pewne uziemie-

nie. 

•  Rezystywność wody nie może być niższa od wartości mimal-

nej podanej na tabliczce znamionowej. 

•  Maksymalne ciśnienie wody, podane na tabliczce znamiono-

wej, nie może być w żadnym razie przekraczane. 

•  Przed pierwszym uruchomieniem, a także po każdym 

opróżnieniu (np. z powodu prac przy instalacji 
wodociągowej, zagrożenia poprzez zamarznięcie lub z 
powodu konserwacji), urządzenie musi być odpowietrzone 
zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w instrukcji.

•  Nigdy nie zdejmować obudowy podgrzewacza bez uprzed-

niego trwałego odłączenia zasilania. 

•  Nie dopuszcza się dokonywania jakichkolwiek zmian tech-

nicznych w podgrzewaczu oraz instalacji elektrycznej i 
wodociągowej. 

•  Należy zwracać uwagę na fakt, że woda o temperaturze 

powyżej ok. 43 °C, w szczególności u dzieci, może być 
odczuwana jako gorąca i może wywołać wrażenie oparzenia. 
Pamiętać, że po dłuższym okresie przepływu wody także 
armatura odpowiednio się nagrzewa. 

•  Temperatura wlotowa wody nie może być wyższa niż 30 °C. 
•  W razie usterki należy natychmiast wyłączyć bezpieczniki. W 

przypadku nieszczelności urządzenia natychmiast zamknąć 
dopływ zimnej wody. Usunięcie usterki należy zlecać tylko 
serwisowi fabrycznemu lub autoryzowanemu specjalistycz-
nemu zakładowi. 

•  Urządzenie to nie może być użytkowane przez osoby 

(włączając dzieci) o ograniczonych zdolnościach psychicz-
nych, sensorycznych bądź umysłowych, a także przez osoby 
nieposiadające wystarczającej wiedzy i/lub doświadczenia, 
chyba że będą one w towarzystwie osoby odpowiedzialnej 
za ich bezpieczeństwo, bądź otrzymały od niej odpowiednie 
instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia. Dzieci powin-
ny pozostawać pod opieką, aby upewnić się, że nie bawią się 
urządzeniem.

Summary of Contents for CBX 11

Page 1: ...scher Kompakt Durchlauferhitzer CBX11 13 Gebrauchs und Montageanleitung Electronic instantaneous water heater CBX11 13 Operating and installing instructions DE EN FR NL PT SV CS PL 2 2 15 15 26 26 37...

Page 2: ...of small spareparts washers filter screws and microswitch for spare requirements not included in delivery 2 Abmessungen 2 Dimensions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Schwenknippel Swivel nipple Ma angaben in mm...

Page 3: ...collection points where they will be accepted on a free of charge basis Alternatively in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalen...

Page 4: ...Ger t muss dauerhaft und zuverl ssig ge erdet werden Der auf dem Typenschild angegebene minimale spezifische Wasser wider stand darf nicht unterschritten werden Der auf dem Typenschild angegebene maxi...

Page 5: ...tkarten o a mit Magnet streifen bringen Die eingebauten Magnete k nnen den Magnet streifen der Karte unlesbar machen Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verrin...

Page 6: ...not remove the front cover under any circumstances before switching off the electrical supply to the unit Never make technical modifications either to the appliance itself or the electrical leads and...

Page 7: ...er Leiterquerschnitt 4 2 5mm2 4 4 0mm2 Required conductor cross section Maximale Temperaturerh hung bei Nennleistung und Durchfluss 4 l min Durchfluss 6 l min Durchfluss 8 l min Durchfluss 10 l min 39...

Page 8: ...werden Zur Vermeidung von W rmeverlusten sollte die Entfernung vom Ger t zur Zapfstelle m glichst gering sein 2m Eine optimale Funktion ist bei einem Flie wasserdruck von 3 bar gew hr leistet Der Netz...

Page 9: ...Dichtigkeit 10 Danach mehrfach das zugeh rige Warm wasser zapf ventil ffnen und schlie en bis keine Luft mehr aus der Leitung austritt 1 Rinse water supply pipes thoroughly and turn off for installati...

Page 10: ...sserf llung voll st ndig entl ften Sicherung wieder ein schalten und Ger t in Betrieb nehmen 5 Erkl ren Sie dem Benutzer den Gebrauch des Durchlauferhitzers The instantaneous water heater is an applia...

Page 11: ...can be set to within one degree between 35 C and 55 C via the two buttons 5 and can be read off on the digital display 4 If the full power of the instantaneous hea ter is not sufficient to heat the wa...

Page 12: ...ings should only be cleaned with a damp cloth Do not use abrasive or chlorine based cleaning agents or solvents For a good water supply the outlet fit tings jet regulators and shower heads should be u...

Page 13: ...nd werks betrieben ausf hren lassen CLAGE GmbH Zentralkundendienst Pirolweg 1 5 21337 L neburg Telefon 04131 8901 40 Telefax 04131 8901 41 E Mail service clage de Internet www clage de Problem M glich...

Page 14: ...er tripped Have the fault rectified and reset Water remains cold the pilot lamp Power lights Heating element or electronics faulty Reset fuse contact customer service Safety thermal cut out tripped Re...

Page 15: ...vraison Assortiment kleine onderdelen met pakkingen filters schroeven en microschakelaars voor vervanging van onderdelen hoort niet bij de standaard levering 2 Dimensions 2 Afmetingen Raccord filet pi...

Page 16: ...lektrische en elektronische producten aan het eind van hun levensduur zijn gescheiden van het huisvuil weggegooid moeten worden Brengt u alstublieft deze producten voor behandeling grond stofterugwinn...

Page 17: ...nstructions sur la mani re d utiliser l appareil Il faut surveiller les enfants pour tre s r qu ils ne jouent pas avec l appareil De montage de eerste ingebruikstelling en het onderhoud van dit toeste...

Page 18: ...nominal 3 16A 3 20A Nominale stroom Min section de c ble 4 2 5mm2 4 4 0mm2 Minimale kabeldoorsnede El vation max de temp rature la puissance nomin et avec un d bit de 4 l min d bit de 6 l min d bit de...

Page 19: ...protection 1 suivant VDE 0100 partie 701 Afin d viter les pertes de chaleur installer l appareil le plus pr s possible de la prise d eau distance 2m Un fonctionnement optimal est assur avec une press...

Page 20: ...rmer ensuite plusieurs reprises la soupape correspondante de distribution d eau chaude jusqu ce qu il n y ait plus d air qui s chappe de la conduite 1 Waterleidingen grondig doorspoelen en voor de ins...

Page 21: ...nregistration et envoyez cette carte au SAV ou inscrivez l appareil online par notre website www clage de De doorloopverwarmer is een apparaat uit de veiligheidsklasse I en moet met de randaarde worde...

Page 22: ...5 op de graad nauwkeurig worden ingesteld tussen 35 C en 55 C en worden afgelezen op het digitale display 4 Wanneer het volle vermogen van de door loop verwarmer niet voldoende is om de gevraagde wate...

Page 23: ...reinigingsmiddelen gebruiken Voor een goede waterbediening moe ten de aftapstukken straalbrekers en sproeiers regelmatig worden losge schroefd en gereinigd De elektrische onderdelen en onderdelen die...

Page 24: ...tique de votre appareil Les r parations doivent tre effectu e uniquement par des entreprises agr es Probl me Cause possible Rem de L eau reste froide l affichage diodes pas Le fusible principal s est...

Page 25: ...zekering is doorgebrand Zekering terugzetten Water blijft koud LED lamp Power brand Verwarmingselement of elektronica defect Resetten door het uit en inschakelen van de zekering anders contact opnemen...

Page 26: ...filtro parafusos microinterruptor Reservdelssortiment med packningar filter skruvar och mikrobrytare 2 Dimens es 2 Dimensioner Elemento de sa da gua quente Vridbar nippel Elemento de aquecimento V rme...

Page 27: ...stas som hush llsso por Ta s dana produkter f r hantering material ter vinning och recykling till kommunala sopstationer eller materialinsamlingsst llen som gratis tar emot dem En kor rekt avfallshant...

Page 28: ...u por falta de experi ncia e ou por falta de con hecimentos a n o ser que sejam vigiadas por uma pessoa competente para a sua seguran a ou que recebam as instru es desta pessoa de como se deve utiliza...

Page 29: ...metro do cabo condutor 4 2 5mm2 4 4 0mm2 Erforderlig ledningsarea Aumento m ximo da temperatura taxa nominal e caudal de 4 l min caudal de 6 l min caudal de 8 l min caudal de 10 l min 39K 1 26K 1 19K...

Page 30: ...eada O aparelho est de acordo com a norma de protec o IP25 e pode ser instalado na zona 1 acc IEC De modo a evitar perdas de calor a dist ncia entre o esquentador e o ponto com a torneira dever ser o...

Page 31: ...Em seguida abrir e fechar a torneira da gua quente v rias vezes at que n o exista mais ar no circuito 1 Spola igenom tilloppsledningen ordent ligt och st ng av f r installationen 2 F r att ta bort app...

Page 32: ...e ao aparelho 5 Explicar o uso do esquentador instant neo ao utilizador Dobrar estas instru es de forma a que possam ser guardadas por tr s do painel frontal Genomstr mningsv rmaren m ste jordas 1 Str...

Page 33: ...att temperaturen upp n s och bibeh lls n ra nog konstant Den nskade vattentemperaturen kan st llas in med en noggrannhet p en grad mellan 35 C och 55 C med hj lp av de b da knapparna 5 och kan avl sas...

Page 34: ...ngsmedel som inh ller klor skur eller l sningsmedel F r en bra vattenfunktion b r du regelbundet lossa och reng ra mottagnings armaturer str lsamlare och handduschar L t en auktoriserad firma kontroll...

Page 35: ...contactar o servi o de apoio ao cliente A luz Pressure acende a gua continua fria Pouco caudal Aumentar o caudal Pouco caudal Depende do esquentador Verificar as especifica es t cnicas Acess rio de s...

Page 36: ...v rms inte upp Indikeringslampan Power lyser Uppv rmningselementet eller elektroniken r defekt fr n och tillslag av str mmen Service verhettningsskydd har l st ut terst llning av H vid upprepning tag...

Page 37: ...ouby a mikrosp na i Zestaw drobnych cz ci z uszczelkami filtrem rubami i mikroprze cznikiem 2 Rozm ry 2 Wymiary Oto n vsuvka Z czka przechylna Topn l nek Blok grzejny Deska indikace Obw d drukowany ws...

Page 38: ...munalnych punktach zbi rki wzgl plac wkach zbi rki surowc w wt rnych kt re bezp atnie przyjm te urz dzenia Nale yta utylizacja tego produktu s u y rodowisku i zapobiega mo liwemu szkodliwemu dzia aniu...

Page 39: ...zowany zak ad us ugowy odpowiedzialny za zgodno zainstalowa nia z obowi zuj cymi normami i przepisami monta owymi Producent nie ponosi adnej odpowiedzialno ci za szkody wynik e z niezastosowania si do...

Page 40: ...kW Moc znamionowa Jmenovit proud 3 16A 3 20A Pr d znamionowy Pot ebn p ez vodi 4 2 5mm2 4 4 0mm2 Wymagany przekr j przewodu Maxim ln zv en teploty p i jmenovit m v konu a pr toku 4 l min pr toku 6 l m...

Page 41: ...tepeln ch ztr t m b t vz d lenost p stroje k odb rov mu m stu pokud mo no mal 2m Optim ln funkce je zaru ov na p i tlaku tekouc vody 3 bary Tlak v s ti nesm p ekro it 1 MPa 10 bar Nale y przestrzega...

Page 42: ...duch 1 Przewody dop ywu wody przep uka gruntownie i zamkn na czas instalo wania 2 Korpus otworzy po wykr ceniu ruby zabezpieczaj cej znajduj cej si pod ma ym kapturem 3 Okre li wymagan wielko otwor w...

Page 43: ...o przewodu ochronnego 1 Przed wykonaniem przy czenia do instalacji elektrycznej nale y wy czy zasilanie elek tryczne ogrzewacza np poprzez wy czenie bezpiecznik w i zabezpieczy bezpieczniki przed przy...

Page 44: ...przycisk w 5 Mo na j odczyta na wy wietlaczu cyfrowym 4 Je li pe na moc podgrzewacza przep ywowego nie wystarcza do podgrza nia pobieranej ilo ci wody do nastawionej temperatury to lampka kontrolna Po...

Page 45: ...uj cych lub zawieraj cych rozpuszczalniki Dla utrzymania w a ciwego wyp ywu wody armatur odbiorcz perlatory i ko c wki natrysku nale y regularnie odkr ca i czy ci Celem zapewnienia prawid owego dzia a...

Page 46: ...l m Mo n p iny Odstran n Voda z st v studen indikace diodou LED nesv t Do lo k vypnut domovn ho pojistkov ho automatu Zapnout pojistkov automat Voda z st v studen sv t kontrolka Power Porucha topn ho...

Page 47: ...i si Uszkodzony element grzejny lub uk ad elektro niczny Wy czy i w czy wy cznik g wny Wezwa serwis Zadzia a wy cznik termiczny STB W czy wy cznik termiczny STB w razie powtarzaj cej si usterki skonta...

Page 48: ...erreur ou omission Technische wijzigingen wijzigingen van de uitvoering en misverstanden voorbehouden Sujeito a altera es t cnicas de design e erros Salvo modificaciones t cnicas modificaciones de dis...

Reviews: