63
62
FREIOS TRASEIROS
As rodas de trás têm um par de freios que agem simultane-
amente em ambas as rodas de trás, através do pedal.
10. Para acionar o freio do carrinho, pressione para baixo
o pedal colocado no centro do eixo das rodas de trás
(Fig. 10).
11. Para destravar o sistema de freio, empurre para cima o
pedal colocado no centro do eixo das rodas de trás (Fig.
11).
RODAS DA FRENTE DIRECIONÁVEIS
12. Para fazer com que as duas rodas fiquem livres para gi-
rar, abaixe o pedal localizado entre as duas rodas (Fig.
12).
13. Para bloquear as rodas, reponha o pedal na posição alta
(fig. 13).
ATENÇÃO:
Ambas as rodas devem estar simultaneamente
bloqueadas ou desbloqueadas.
ATENÇÃO:
As rodas direcionáveis garantem uma condução
mais fácil do carrinho de passeio; em terrenos irregulares é
aconselhável usar as rodas bloqueadas para garantir maior
estabilidade (pisos de pedras, terra batida, etc.)
REGULAGEM DO APOIO DAS PERNAS
Para maior conforto da criança, o apoio das pernas do carri-
nho pode ser ajustado em 2 posições.
14. Para regular o apoio das pernas na posição desejada,
use simultaneamente as duas alavancas laterais (Fig.
14). Para levantar o apoio das pernas a partir da posição
mais baixa basta puxá-lo para cima.
ATENÇÃO: O apoio de pernas não tem a função de reter a
criança.
CESTO PORTA-OBJETOS
O cesto porta-objetos já vem instalado.
15. Se for preciso removê-lo, solte os seis botão de pressão
nas laterais do cesto (3 de cada lado) e libere as tiras das
presilhas da armação (Fig. 15).
CAPA DE CHUVA
16. Para fixar a capa de chuva, abra completamente a capo-
ta e passe os velcros ao redor dos tubos do carrinho nas
posições indicadas na figura 16; repita a mesma opera-
ção também no outro lado.
Depois de usar, se a capa de chuva estiver molhada deixe
secar ao ar livre.
ATENÇÃO:
A capa impermeável não pode ser usada no
carrinho de passeio sem capota, pois pode provocar a as-
fixia da criança.
ATENÇÃO:
Quando a capa impermeável está montada no
carrinho, nunca o deixe exposto ao sol, com a criança dentro,
para evitar o risco de aquecimento excessivo.
REMOÇÃO E COLOCAÇÃO DO FORRO DO CARRINHO
17. Para remover o forro da estrutura, remova a capota re-
alizando as operações descritas no ponto 4 na ordem
inversa. Para remover o tecido do carrinho, solte as abas
laterais dos 3 pinos de plástico posicionados na parte
de trás do tubo da alça (Fig. 17), em ambos os lados, e
solte os cintos abdominais e o retentor entrepernas das
presilhas do encosto e do assento (Fig. 17A-17B).
18. Solte a aba em tecido do pino colocado abaixo do as-
sento (Fig. 18) em ambos os lados e termine a opera-
ção soltando a correia colocada abaixo do assento (Fig.
18A). O tecido do assento, dessa forma, é liberado da
armação e pode ser removido do apoio das pernas (Fig.
18B). Para terminar a remoção do forro do encosto, faça
deslizar para dentro a peça de plástico posicionada nos
lados e puxe o tecido para cima (Fig. 18C). A operação
deve ser realizada em ambos os lados do encosto.
Para repor o forro no carrinho, repita as operações descritas
acima no sentido inverso e, ao terminar, lembre-se de ten-
sionar as correias abaixo do assento (Fig. 18A).
FECHAMENTO DO CARRINHO DE PASSEIO
ATENÇÃO:
Realize esta operação certificando-se de que a
criança e as outras crianças estejam devidamente afastadas.
ATENÇÃO
:
Certifique-se que nesta fase as partes móveis
do carrinho não entram em contato com o corpo da crian-
ça.
Antes de fechar o carrinho, verifique se o cesto porta-obje-
tos está vazio e a capota fechada.
19. Para fechar o carrinho, empurre o botão A para a esquer-
da e pressione, simultaneamente, o botão B (Fig. 19).
Rode a alça para a frente até alinhá-la ao tubo lateral (19A),
segure os tubos laterais do carrinho (Fig. 19B) e, pressionan-
do levemente os tubos, deixe a estrutura dobrar.
20. Para terminar a operação de fechamento, pressione
para baixo até escutar o clique que indica o bloqueio
(Fig. 20).
O carrinho, depois de fechado, permanece em pé sozinho
(Fig. 20A) e pode ser facilmente transportado graças à prá-
tica alça para transporte (Fig. 20B).
GARANTIA
O produto tem garantia contra qualquer defeito de confor-
midade em condições normais de uso, de acordo com o
disposto nas instruções de uso. Contudo, a garantia não é
aplicada em caso de danos provocados por uso impróprio,
desgaste ou acidente. Relativamente ao prazo de validade
da garantia sobre defeitos de conformidade, remete-se
para as disposições específicas das normas nacionais apli-
cáveis no país de aquisição, se existentes.
Summary of Contents for Miinimo
Page 2: ......
Page 3: ...3 1B 4A 1A 4C 4D 3 2 1 4B 4 5 6...
Page 4: ...4 7A 11 7 13 14 9 8 6A 12 10 15 16...
Page 5: ...5 17B 17A 18A 18B 18 17 1 2 18C a b 19 20 19B 20A 19A...
Page 6: ...6 20B AV IM ST FU A M SA EL FE Q D A L s r U r s A n L b...
Page 41: ...41 0 36 15 6 3...
Page 42: ...42 4 5 6 7 8 9 10 Chicco 2 2 1 1 1A 1B 2 2 3 3 30 C...
Page 48: ...48 0 36 15 kg 6 3 kg Ch...
Page 49: ...49 Chicco 2 2 1 1 1A 1B 30 C...
Page 51: ...51 3 17 17A 17B 18 18 18A 18B 18C 18A 19 A B 19 19A 19B 20 20 20A 20B...
Page 52: ...52 36 15 6 3 Ch 2 2...
Page 53: ...53 36 Chicco 2 2 1 1 1A 1B 2 2 3 3 4 4 30 C...
Page 55: ...55 4 19 A B 19 19A 19B 20 20 20A 20B...
Page 56: ...56 0 36 15 6 3 Ch 2 2...
Page 57: ...57 Chicco 2 2 1 1 1A 1B 2 2 3 3 4 30 C...
Page 59: ...59 2 3 18A 18B 18C 18A 19 a b 19 c 19A 19B 20 20 20A 20B...
Page 76: ...76 15 36 6 3 Chicco 2 2 1 4C...
Page 78: ...78 16 17 4 17 17A 17B 18 18 18A 18B 18C 18A A 19 19 B 19A 19B 20 20 20A 20B...
Page 80: ...80 NOTE...
Page 81: ...81 NOTE...
Page 82: ...82 NOTE...
Page 83: ......