68
KULLANIM TALIMATLARI
ÖNEMLI – BU TALIMATLARI ILE-
RIDE BAŞVURMAK ÜZERE SAK-
LAYINIZ.
UYARI:
KULLANMAYA BAŞLAMA-
DAN ÖNCE TÜM PLASTİK POŞETLERİ
VE AMBALAJ MALZEMELERİNİ ÇIKA-
RIP ATINIZ VE BUNLARI ÇOCUKLA-
RIN ULAŞAMAYACAKLARI YERLERDE
SAKLAYINIZ.
UYARILAR
• UYARI:
Çocuğunuzu asla gözetim-
siz bırakmayınız.
• UYARI:
Kullanımdan önce tüm
kilitleme cihazlarının bağlandığın-
dan emin olunuz.
• UYARI:
Yaralanmayı önlemek için,
bu ürünü açarken ve katlarken ço-
cuğunuzun uzakta durmasını sağ-
layınız.
• UYARI:
Çocuğunuzun bu ürünle
oynamasına izin vermeyiniz.
• UYARI:
Her zaman sabitleme siste-
mini kullanınız.
• UYARI:
Koltuğun, portbebenin
veya oto koltuğu sabitleme cihaz-
larının kullanımdan önce doğru şe-
kilde bağlandığını kontrol ediniz.
• UYARI:
Bu ürün koşmak veya paten
kaymak için uygun değildir.
• UYARI:
Bu puset 0 ila 36 ay aralı-
ğında, ağırlığı 15 kg'ye kadar olan
çocukların kullanımı için tasarlan-
mıştır.
• UYARI:
Yaşı 0 ay ile 6 ay arasında
olan bebekler için, bu puset, bebek
arabası veya yarı-sert portbebe dü-
zeninde ya da oto koltuğu takılı şe-
kilde kullanılmalıdır.
• UYARI:
Bu ürün, bebek arabası dü-
zeninde, yalnızca desteksiz oturama-
yan, dönemeyen ve elleriyle dizle-
rinin üstünde duramayan çocuklar
için uygundur. . Çocuğun maksimum
ağırlığı: 9 kg.
• Yalnızca uygun ve uyumlu bağlan-
tı cihazı ile donatılmış olan CHICCO
KEYFIT Oto Koltuğu, uygun adaptör
(isteğe bağlı) kullanılarak pusete takı-
labilir.
• UYARI:
İç astara eklemek üzere
ayrı olarak bir şilte satın alacaksanız,
ürüne uyduğundan emin olunuz.
Koltuk boyutları: U. 780 mm, G. 300
mm, Y. 20mm. Üretici tarafından
tavsiye edilen boyuttaki şiltenin üst
kısmına bir başka şilte eklemeyiniz.
• UYARI:
Çocuğu koyarken ve alır-
ken, park etme cihazı etkinleştiril-
miş olmalıdır.
• Frenler etkin olsa dahi, içerisinde ço-
cuk varken puseti asla eğimli yüzey-
lerde bırakmayınız.
• Puset sabit konumda dururken her
zaman frenleri uygulayınız.
• Eşya taşıma sepetine aşırı ağırlık
yüklemeyiniz. Maksimum ağırlık 3
kg'dir.
• Tutma sapına ve/veya sırt deste-
ğine ve/veya aracın yan taraflarına
takılan her ağırlık, aracın dengesini
etkileyecektir.
• Aynı anda ikiden fazla çocuk taşı-
mayınız.
• Üretici / distribütör tarafından veril-
memiş veya onaylanmamış aksesu-
arları, yedek parçaları veya herhan-
gi bir bileşeni kullanmayınız.
• Emniyet kemerlerini söktükten son-
ra, bağlantı noktaları kullanılarak ke-
merlerin doğru olarak tekrar birleş-
tirildiğinden emin olunuz. Kemerler
yeniden ayarlanmalıdır. Kemerlerin
bağlantı noktalarına doğru şekilde
sabitlenmiş olduklarından emin ol-
Summary of Contents for FULLY Twin
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 2 2 A 3 3 B B 2 3 2 3 1 3 4 1A 3A 4A 2 3B 5 2C 2A 2B...
Page 4: ...4 1 2 5A 13 9 12 6 10 12A 7 11 8 7A 7B...
Page 5: ...5 16A 18A 13A 17 18B 13B 18 18C 16 14 15 19...
Page 6: ...6 B A A NO 24B 22 23A 19A 22A 24 20 23 24A 21 20A 20B...
Page 7: ...7 27 29A 24C 28 30 25 29 30A 26 25A 25B 31...
Page 8: ...8 4 4 34A 31A 34B 32 34 32A 33...
Page 9: ...9 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 35 35C 35A 35D 35B 35E...
Page 62: ...62 0 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 mm 300 mm 20 mm 3...
Page 63: ...63...
Page 73: ...73 0 36 15 kg 6 9 kg CHICCO KEYFIT 780 mm 300 mm 20 mm 3 kg...
Page 74: ...74...
Page 79: ...79 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 300 20 3...
Page 80: ...80 2 3 4...
Page 85: ...85 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 300 20 3...
Page 86: ...86 Comfort kit 2...
Page 117: ...117 15 36 6 9 CHICCOKEYFIT 780 20 300 3...
Page 122: ...122 NOTE...
Page 123: ......