Canpol Babies 12/211 Manual Download Page 9

16

17

ЗАБЕЛЕЖКА!

• Не използвайте този продукт за цели, различни от изброените в това ръководство за потребителя.

• Не поставяйте продукта близо до източници на топлина.

• Преди да използвате помпата за кърма, се уверете, че всички части са сглобени правилно. 

• Ако почувствате дискомфорт в гърдите или зърната, незабавно спрете да използвате помпата за 

кърма.

• Измийте ръцете си преди да използвате продукта.

• Съхранявайте продукта на недостъпно за деца място.

• Не изпускайте и не удряйте продукта, за да избегнете повреда.

• Не докосвайте елементите на продукта с голи ръце веднага след стерилизация във вряща вода, за 

да избегнете изгаряния.

Не препродавайте използвано устройство.

СЪХРАНЕНИЕ НА КЪРМА

1. Поради активните биохимични и микробиологични процеси, протичащи в кърмата, е важно да се 

поддържа постоянна температура на съхранение.

2. Изцедената кърма се съхранява в шишета, специални стерилни пликчета или затворени 

контейнери с капак (които трябва да се стерилизират преди употреба).

3. Отбележете датата на изцеждане на всеки контейнер.

4. Замразявайте само прясно ицедена кърма. Не пълнете контейнера напълно, тъй като замразената 

кърма увеличава обема си.

5. Кърмата може да се нагрява по същия начин, както всяка друга храна (но никога в 

микровълновата, тъй като това може да унищожи ценни хранителни вещества и антитела).

6. Замразената кърма може да се размрази за една нощ в хладилник и след това да се затопли 

постепенно в нагревател за шишета или гореща вода.

7. След размразяване разклатете съда или разбъркайте кърмата, за да се смесят отделените частици 

мазнина с останалия обем кърма.

8. НЕ съхранявайте кърма на рафтове, поставени на вратата на хладилника.

9. НИКОГА не замразявайте повторно размразена кърма.

10. НЕ добавяйте прясна кърма към замразявана.

11. НЕ добавяйте прясна кърма към замразена.

12. НИКОГА не затопляйте кърмата чрез вряща вода или поставяне в микровълнова фурна.

13. ВИНАГИ проверявайте температурата на течността преди хранене.

14. Изхвърлете остатъците кърма.

Вид кърма

Температура (°C)

Препоръчано време на съхранение

Прясно изцедена 

кърма

+4°C

до 96 часа

от +4° C до +15° C

максимум 24 часа

+19°C до +25°C

(стайна температура)

оптимално до 4 часа

от +25° C до +37° C

максимум до 4 часа

Замразена кърма

-20°C

оптимално 3-6 месеца

Размразена кърма 

+4°C

до 24 часа (от пълното размразяване)

от +25° C до +37° C

до 4 часа

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

Когато използвате помпа за кърма, може да срещнете малки проблеми. Преди предявите 

рекламация, опитайте се да разрешите тези проблеми сами. Ето няколко полезни съвета.

Болка при използване на помпата за кърма

• Поставете топъл компрес на гърдите си и изчакайте 5 минути. След това отново използвайте 

помпата за кърма.

• Увеличавайте нивото на вакуум постепенно, всеки път с 1 ниво.

• Ако горните стъпки не решат проблема, спрете да използвате помпата за кърма и се консултирайте 

с Вашия лекар.

Помпата за кърма не работи

• Проверете дали батерията е заредена.

• Ако помпата за кърма все още не работи, свържете се с продавача или дистрибутора.

Всмукателната мощност е твърде ниска или няма изобщо мощност

Ако забележите отслабване на всмукателната мощност, направете следното.

• Уверете се, че помпата за кърма е правилно сглобена и че всички връзки между частите са 

направени правилно.

• Проверете дали клапана е поставен плътно в тялото и дали не е повреден. Този компонент е от 

решаващо значение за постигане на подходяща смукателна мощност. Ако е бил повреден, сменете 

го с нов.

• Проверете дали гърдите прилягат плътно към тялото с фунията.

В силиконовата подложка се събира кърма

• Уверете се, че държите помпата за кърма правилно. Дръжте шишето във вертикално положение.

Връщане на кърма по маркуча

• Ако кърма или водата попаднат в силиконовата диафрагма или маркуч, почистете ги според 

инструкциите. Не забравяйте да изсушите всички части. Проверете дали клапанът не е повреден.

Помпата за кърма е предназначена за лична употреба. Не подлежи на възстановяване или замяна. 

Покрива се от гаранцията на производителя. Не забравяйте, че доказателството за покупка е 

основата за разглеждане на рекламацията.

Не забравяйте, че ако имате проблеми с лактацията, в резултат на които бебето ви не може да 

изпразни гърдата, помпата за кърма също може да е неефективна.

Přenosná elektrická odsávačka mateřského mléka

Model 12/211 

ZÁKLADNÍ INFORMACE O PRODUKTU

Tato elektrická odsávačka mateřského mléka (dále jen odsávačka mléka) je produktem určeným pro kojící 

matky. Umožňuje matkám odsát mléko pro pozdější použití, tedy v případě odloučení od dítěte. Odsávačka 

mateřského mléka pomáhá matkám udržet laktaci, plánovat svou nepřítomnost a zajistit mléko v případě 

nouze, jako je výpadek proudu (odsávačku lze nabíjet), lékařské ošetření nebo popraskané a bolavé 

bradavky.

• Zařízení je určeno pro osobní použití. Použití více než jednou osobou může představovat zdravotní riziko.

• Na zařízení se vztahuje 24měsíční záruka výrobce. Uschovejte si doklad o koupi zařízení.

• Před použitím si přečtěte uživatelskou příručku a dodržujte pravidla bezpečného používání.

• Uchovávejte tento návod k použití společně se zařízením.

• Předpokládaná životnost výrobku je 5 let. Předpokládaná životnost silikonových komponentů není delší 

než 2 roky. Silikonové komponenty mohou trvale změnit barvu. Silikonové komponenty vyměňte po 

zjištění změny barvy nebo po předpokládané době používání.

PŘÍSNĚ DODRŽUJTE NÍŽE UVEDENÉ POKYNY. VÝROBCE NEODPOVÍDÁ ZA ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ 

Z POUŽÍVÁNÍ, KTERÉ JE NESHODNÉ S TÍMTO UŽIVATELSKÝM MANUÁLEM NEBO NESPRÁVNÝM 

POUŽITÍM. ŽÁDNÉ ŠKODY VZNIKLÉ NESPRÁVNÝM POUŽÍVÁNÍM NEMOHOU BÝT PODKLADEM PRO 

REKLAMACE NEBO OPRAVY V ZÁRUCE.

Provádění jakýchkoli oprav nebo úprav produktu neoprávněnými osobami má za následek ztrátu 

záruky a může vést k ohrožení zdraví a života.

OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA

Při používání elektrických zařízení dodržujte následující bezpečnostní opatření.

 ·

VAROVÁNÍ: Z důvodu ochrany před úrazem elektrickým proudem neponořujte napájecí adaptér, 

napájecí kabel USB ani tělo odsávačky mléka do vody ani jiné tekutiny. Chraňte zařízení před 

navlhnutím a NEPOUŽÍVEJTE zařízení mokrýma rukama.

 ·

Před prvním připojením zařízení k elektrické síti zkontrolujte štítek na základně jednotky, zda je napětí 

kompatibilní s vaší elektrickou sítí. Správné napětí je 100-240 V.

 ·

Připojujte zařízení pouze k účinnému síťovému napájení chráněnému proti přepětí.

 ·

V případě potřeby použijte pouze adekvátně připojený a chráněný prodlužovací kabel.

 ·

Je potřeba dodržet následující podmínky:

1. Prodlužovací kabel musí být přizpůsoben elektrickému zatížení zařízení podle údajů na typovém 

štítku.

2. Prodlužovací kabel musí nést označení CE.

3. Prodlužovací kabel nenese známky poškození.

4. Uspořádejte šňůru tak, aby nepřekrývala pracovní desku nebo desku stolu, kde by ji děti mohly 

tahat nebo o ni zakopnout.

 ·

Nenechávejte zařízení bez dozoru, když je zapojeno do elektrické zásuvky.

 ·

Při vytahování zástrčky ze zásuvky uchopte okraj zásuvky. Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky 

taháním za napájecí kabel.

 ·

Nepokládejte žádné napájecí kabely pod nábytek nebo jiné překážky.

 ·

NEPOKLÁDEJTE na horký plynový nebo elektrický sporák ani do jeho blízkosti, ani do předehřáté 

trouby. Ujistěte se, že napájecí kabely jsou v dostatečné vzdálenosti od horkých povrchů, radiátorů a 

potrubí ústředního topení. Nenechávejte přístroj přímo na slunci.

 ·

Před čištěním zařízení vždy odpojte ze zásuvky.

 ·

UPOZORNĚNÍ! Nepoužívejte žádné zařízení s poškozeným kabelem nebo zástrčkou. Po poruše nebo 

jiném poškození zařízení nepoužívejte.

 ·

Nikdy nepoužívejte nekompletní nebo rozbité zařízení. Poškozené nebo opotřebované díly ihned 

vyměňte. Používejte pouze náhradní díly dodané výrobcem.

 ·

Dodržujte doporučení pro správné používání zařízení a jeho příslušenství.

 ·

Toto zařízení není určeno pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo 

mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud na ně nedohlíží 

nebo je jejich opatrovník nepoučí o používání spotřebiče.

 ·

Je-li jakýkoli spotřebič používán tělesně postiženými osobami nebo v blízkosti dětí, je nutný přísný 

dohled.

 ·

VŽDY uchovávejte mimo dosah dětí.

 ·

Používejte pouze adaptér dodaný s tímto produktem. Nepoužívejte jiné adaptéry. Nepoužívejte 

napájecí adaptér odsávačky mateřského mléka k napájení jiných zařízení.

 ·

Pokud je napájecí adaptér poškozen, vyměňte jej za adaptér zakoupený od výrobce.

 ·

Nepokoušejte se zařízení sami opravovat. Zařízení může být opraveno pouze autorizovaným 

servisním střediskem výrobce.

 ·

Jakékoli opravy nebo úpravy produktu neoprávněnými osobami mají za následek ztrátu záruky a 

mohou mít za následek ohrožení zdraví a života.

 ·

Výrobce si vyhrazuje právo na konstrukční a jiné úpravy zařízení.

POZNÁMKA! NEDODRŽENÍ TĚCHTO POKYNŮ MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ NEBO TRVALÉ 

POŠKOZENÍ VAŠEHO PRODUKTU.

 ·

Používejte zařízení pouze tak, jak je určeno a popsáno v tomto návodu k použití. Jiné použití porušuje 

podmínky záruky.

 ·

Před každým použitím výrobek zkontrolujte. Nikdy nepoužívejte výrobek se známkami poškození. V 

případě poškození kontaktujte výrobce nebo distributora.

 ·

Je zakázáno používat zařízení, pokud spadlo a upadlo na tvrdý povrch. V takovém případě bude 

výrobek vrácen do servisního střediska ke kontrole.

 ·

Nikdy nepoužívejte přístroj během koupele.

 ·

Nikdy nepoužívejte zařízení na místech vystavených kontaktu s vodou, například v blízkosti vany, 

umyvadla, kuchyňského dřezu nebo sprchového koutu.

NEDOTÝKEJTE 

se zařízení, pokud spadlo do vody nebo jiné kapaliny. Pokud je zařízení zapojeno do 

elektrické zásuvky, okamžitě jej odpojte.

Odsávačka mateřského mléka je vybavena dvoufázovým odsávacím systémem. Můžete si vybrat mezi 

stimulační a odsávací fází. V každém režimu si můžete vybrat jednu z 9 úrovní síly stimulace nebo odsávání.

Mateřské mléko je nejzdravější a nejcennější potravina pro novorozence a kojence. Doporučuje se jako 

jediné jídlo podávané vašemu dítěti v prvních šesti měsících jeho života. Po šesti měsících by se mělo 

kombinovat s pevnou stravou.

V případě fyziologických potíží se ihned poraďte se svým lékařem.

CZ

12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001.indd   16-17

12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001.indd   16-17

04.11.2022   13:02:59

04.11.2022   13:02:59

Summary of Contents for 12/211

Page 1: ...1 4 5 Fig 3 Rys 3 3 1 2 3 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 1 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 1 04 11 2022 13 02 58 04 11 2022 13 02 58...

Page 2: ...mp is a product designed for breastfeeding mothers It allows mothers to express milk for later use i e in the case of separation from their child The breast pump helps mothers to maintain lactation pl...

Page 3: ...and antibodies 6 Frozen breast milk can be defrosted overnight in the refrigerator and then warmed gradually in a bottle warmer or hot water 7 After defrosting shake the container or stir the milk to...

Page 4: ...roducenta Nale y przestrzega zasad prawid owego u ytkowania zar wno samego urz dzenia jak i poszczeg lnych akcesori w do laktatora Laktator nie jest przeznaczony do u ytku przez osoby w tym dzieci z o...

Page 5: ...ysania i zmniejsza ilo powstaj cego pokarmu W przypadku zaobserwowania tego typu nieprawid owo ci nale y doregulowa si ssania Kiedy nale y u ywa laktatora Je eli to mo liwe zaczekaj do momentu kiedy l...

Page 6: ...le y umieszcza w nagrzanym piekarniku ani ogrzewa na kuchence gazowej b d elektrycznej Nie zostawia smoczka do karmienia w miejscu nas onecznionym lub gor cym oraz w rodkach dezynfekuj cych roztw r st...

Page 7: ...2012 19 EU LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 III Li ion 3 7 V 1200 mAh AC 100 240 V 50 60 Hz 5 W 2 4 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 12 13 12_211reb_p_instrukcja laktator_el...

Page 8: ...B 1f 1b 4 1i h 1d 1i h 1j 5 1g 150 120 30 ON OFF 1 2 3 ON OFF 4 9 2 9 5 USB 30 ON OFF 1 d 1 c 1 b 1 a 1 g 1 e 1 o 1 f 5 1 c 1 A 1 e 5 60 C 2 BG 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 14 15...

Page 9: ...ek ky NEPOKL DEJTE na hork plynov nebo elektrick spor k ani do jeho bl zkosti ani do p edeh t trouby Ujist te se e nap jec kabely jsou v dostate n vzd lenosti od hork ch povrch radi tor a potrub st ed...

Page 10: ...o p r dnech budete schopna ods t v ce I p i stabiln laktaci nen mo nost ods t ml ka v jednom sezen velk 30 60 ml proto k odb ru jedn porce ml ka m e b t zapot eb v ce ods v n D LY Obr 1 a Silikonov ma...

Page 11: ...te tento v robek k jin m el m ne kter jsou uvedeny v t to u ivatelsk p ru ce Neumis ujte v robek do bl zkosti zdroj ohn P ed pou it m ods va ky mate sk ho ml ka se ujist te e v echny d ly byly spr vn...

Page 12: ...die Bestimmungen der Garantie berpr fen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch Es ist verboten ein Produkt zu verwenden das fehler haft ist oder Anzeichen von Besch digung oder Verschlechterung aufweist W...

Page 13: ...pvorgang zu starten Bei der ersten Benutzung schaltet die Milchpumpe auf Stufe 1 der Stimulationsphase Bei jedem erneuten Einschalten verwendet das Ger t automatisch die Einstellungen die bei der letz...

Page 14: ...ados como cortes de energ a tratamientos m dicos pezones agrietados y doloridos El aparato es de uso individual El uso por m s de una persona puede resultar peligroso para la salud La garant a es v li...

Page 15: ...durante las 2 4 semanas despu s del parto Algunas excepciones de dicha regla son Si su pecho produce demasiada leche est obstruido congesti n puede extraer leche antes o entre las tomas para aliviar e...

Page 16: ...uerde que la botella debe permanecer abierta Nunca colocar el producto en un horno precalentado ni en cocina de gas o el ctrica No deje la tetina expuesta a la luz solar cerca de una fuente de calor o...

Page 17: ...mis saad valida he heksas imemise tasandist Hommikune rinnapiim on k ige v rtuslikum ja tervislikum toit vasts ndinule ja beebile See on ainuke soovituslik toit mida anda teie beebile esimese kuue kuu...

Page 18: ...uslikke toitaineid ja antikehi 6 K lmutatud rinnapiima v ib k lmkapis le sulatada ja seej rel pudelisoojendajas v i kuumas vees j rk j rgult soojendada 7 P rast sulatamist raputage anumat v i segage p...

Page 19: ...S hk iskuvaaran vuoksi laitteen pistoke tulee kytke maadoitettuun pistorasiaan Tarkista aina pistokkeen oikea kytkent pistorasiaan Varmista ett johto ei roiku p yd lt korkealta tasolta eik kosketa ku...

Page 20: ...aikana kertym yhden pumppauskerran aikana on mahdollisesti pienehk 30 60 ml joten yhden maitoannoksen kokoaminen voi vaatia useampia pumppauskertoja OSAT kuva 1 a Silikoninen hierova suppilo osa b Pum...

Page 21: ...l aseta tuotetta tulenl hteiden l helle Ennen kuin k yt t rintapumppua varmista ett kaikki osat on asennettu oikein Jos tunnet rintojen tai n nnin ep mukavuutta lopeta rintapumpun k ytt v litt m sti P...

Page 22: ...F EC WEEE 2012 19 EU LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU III 3 7 V 2200mAh AC 100 240 V 50 60 Hz 5 W 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 42 43 12_211reb_p_instrukcja laktator_e...

Page 23: ...f 1b 4 1i h 1d 1i h 1j 5 1g AA 150 150 LED 120 120 30 ON OFF 1 2 3 ON OFF 4 9 2 9 5 USB 30 ON OFF 1 d 1 c 1 b 1 a 1 g 1 e 1 o 1 f 5 1 c 1 A 1 e 5 60 C 2 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 in...

Page 24: ...kabeli za napajanje podalje od vru ih povr ina radijatora i cijevi centralnog grijanja Ne ostavljajte ure aj izravno na suncu Prije i enja uvijek isklju ite ure aj iz uti nice NAPOMENA Ne koristite u...

Page 25: ...govaraju oj razini U po etku e vam mo da biti te ko izdajati vi e mlijeka ali nakon nekoliko dana mo i ete vi e izdajati ak i uz stabilnu laktaciju mogu nost izdajanja mlijeka u jednoj sesiji nije vel...

Page 26: ...nemojte koristiti sisa kao dudu varalicu Uvijek koristite proizvod pod nadzorom odrasle osobe NAPOMENA Nemojte koristiti ovaj proizvod u svrhe koje nisu navedene u ovom korisni kom priru niku Ne stav...

Page 27: ...y zuhanykabin k zel ben NE rintse meg a k sz l ket ha az v zbe vagy m s folyad kba esett Ha a k sz l k konnektorba van csatlakoztatva azonnal h zza ki HU A mellsz v k tf zis szivatty rendszerrel van f...

Page 28: ...ra haszn lt Lefej si f zis megjelen t dik mint h rom k r a tej lesz v s hoz A lefej si f zisban is v laszthat 9 sz v si szint k z l 5 Ha befejezte a lesz v st szerelje sz t a mellsz v t Tiszt tsa meg...

Page 29: ...visam laikui pakeisti savo spalv Pakeiskite silikoninius komponentus kai pamatysite spalvos pakitim arba pasibaigus numatomam naudojimo laikui GRIE TAI LAIKYKIT S TOLIMESNI INSTRUKCIJ GAMINTOJAS NEATS...

Page 30: ...gal site i traukti daugiau Net ir esant stabiliai laktacijai galimyb i traukti pien per vien seans n ra didel 30 60 ml tod l norint surinkti vien pieno porcij gali prireikti keli i traukimo seans DAL...

Page 31: ...naudokite suaugusiesiems pri i rint PASTABA Nenaudokite io gaminio kitiems tikslams nei nurodyti iame vartotojo vadove Nestatykite gaminio alia ugnies altini Prie naudodami pientrauk sitikinkite kad v...

Page 32: ...at izv l ties vienu no 9 s k anas l me iem M tes piens ir vesel g kais un v rt g kais diens jaundzimu ajiem un z dai iem T ir ieteicama k vien g bar ba j su mazulim pirmajos se os dz ves m ne os P c s...

Page 33: ...sasild t pudeles sild t j vai karst den 7 P c atkaus anas sakratiet trauku vai samaisiet pienu lai atdal t s tauku da i as sajauktos ar atliku o piena daudzumu 8 NEGLAB JIET pienu plauktos kas noviet...

Page 34: ...cablului de alimentare cu USB i a pompei n ap sau alt lichid Protejeaz dispozitivul de mbibarea cu ap i nu utiliza NICIODAT dispozitivul c nd ai palmele umede nainte de prima conectare a dispozitivul...

Page 35: ...rovoca dureri n procesul de extragere i poate reduce cantitatea de lapte ap rut n cazul n care observa i orice astfel de nereguli trebuie s ajusta i puterea de aspirare C nd trebuie folosit pompa de s...

Page 36: ...e hr nire verific temperatura Dac nc lze ti laptele la cuptorul cu microunde nu uita c biberonul trebuie s fie deschis Produsul nu trebuie pus n cuptorul ncins i nici nc lzit pe aragaz sau plit electr...

Page 37: ...kt ur en pre doj iace matky Umo uje matk m odsa mlieko pre neskor ie pou itie t j v pr pade odl enia od die a a Ods va ka mlieka pom ha matk m udr a lakt ciu pl nova jej nepr tomnos a zabezpe i mlieko...

Page 38: ...ne preto e zmrazen matersk mlieko zv uje svoj objem 5 Matersk mlieko je mo n zohrieva rovnak m sp sobom ako ka d in jedlo nikdy v ak nie v mikrovlnnej r re preto e to m e zni i cenn iviny a protil tky...

Page 39: ...e van doma aja dece Koristite samo adapter koji ste dobili uz ovaj proizvod Nemojte koristiti druge adaptere Nemojte koristiti adapter za napajanje pumpice za napajanje drugih ure aja Ako je adapter z...

Page 40: ...vodnju mleka na odgovarajuc em nivou U po etku c e vam mo da biti te ko da iscedite vi e mleka ali nakon nekoliko dana moc i c ete da iscedite vi e mleka ak i sa stabilnom laktacijom moguc nost izmaza...

Page 41: ...ove ode e Mo e do i do zapetljavanja i gu enja deteta Nikada ne koristiti cuclu za hranjenje umesto varalice Proizvod koristiti samo pod nadzorom odrasle osobe VA NO Nemojte koristiti ovaj proizvod u...

Page 42: ...4 UA 9 6 6 WEE WEEE 2012 19 EU LVD 2014 35 UE EMC 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE 3 7V 1200mAh 100 240V 50 60 Hz 5W 2 4 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 82 83 12_211reb_p_instrukcja laktat...

Page 43: ...1 E 1 F 1 B 4 1 I H 1 D 1 I H 1 J 5 1 G 150 120 30 1 2 3 on off 1 4 1 9 2 9 5 USB 30 ON OFF 1d 1c 1b 1 1g 1e 1 1f 5 1 1 1 5 60 C 2 CODE xxx xx xx 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 84...

Page 44: ...15 C 24 19 C 25 C 4 25 C 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 C 37 C 4 5 1 12 211 2 2 2 100 240 1 2 CE 3 4 RU 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 86 87 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001...

Page 45: ...U 2 4 8 30 60 1 A B D E F G H I 2 J K L M N O P Q usb 2 1 2 3 4 5 6 7 3 1 1a 1b 2 1b 1c 1d 3 1b 1e 1f 1o 1b 4 1h i 1d 1j 5 1g 2 5 USB 2 30 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 88 89 12_21...

Page 46: ...40 C 0 25 C 2 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 C 4 C 4 4 15 C 24 19 25 C 4 25 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 37 C 4 5 1 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 90 91 12_211reb_p_instrukcja la...

Page 47: ...9 6 2012 19 EU CE 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU III 3 7 1200 100 240 50 60 5 USB KZ 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 92 93 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 92 93...

Page 48: ...b 1c 1d 3 1b 1e 1f 1o 1b 4 1h i 1d 1j 5 1g 2 5 USB 2 30 1 2 3 1 4 9 2 9 5 USB 30 1a 1g 1b 1c 1d 1e 1f 1o 5 1a 1 1e 5 60 C 40 C 0 25 C 2 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 94 95 12_211re...

Page 49: ...C 24 19 25 C 4 25 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 37 C 4 5 1 AR Model 12 211 24 5 240 100 1 CE 2 3 4 9 6 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 96 97 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001...

Page 50: ...n o p q a b c d e f g h 2 i 5 6 7 1 2 3 4 1 B 1 A 1 2 B 1 C 1 D 1 3 B 1 E 1 1f 4 I 1 D 1 I 1 J 1 5 G 1 AA 150 120 30 ON OFF ON OFF 9 9 3 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 98 99 12_211...

Page 51: ...g 1 fig 5 a 1 fig c 1 fig e 1 fig 5 65 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 96 15 4 24 25 19 4 37 25 4 20 6 3 4 24 37 25 4 5 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 100 101 12_211reb_p_instru...

Page 52: ...102 103 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 102 103 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 102 103 04 11 2022 13 03 10 04 11 2022 13 03 10...

Page 53: ...e dla cel w archiwizacyjnych jednak nie d u ej ni przez 1 rok od czasu otrzymania twojej reklamacji Jakiemaszprawa Przys uguje Ci prawo do dost pu do swoich danych osobowych i otrzymania kopii danych...

Page 54: ...utoryzowanemu punktowi serwisowemu i nie b dzie traktowane jako naprawa gwarancyjna 6 Gwarancj nie s obj te a mechaniczne uszkodzenia sprz tu spowodowane w czasie jego u ytkowania lub w czasie dostarc...

Reviews: