background image

82

83

UA

Canpol babies 

Молоковідсмоктувач мобільний Take&Go

Модель 12/211

ОСНОВНА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОДУКТ

Прилад, який є електричним молоковідсмоктувачем, далі іменований в інструкції 

молоковідсмоктувачем, є виробом призначеним для відсмоктування грудного молока, з метою його 

збору та подальшого використання, наприклад, у випадку розлуки з дитиною. Молоковідсмоктувач 

допомагає підтримувати лактацію і приготуватися до планованої відсутності або непередбачуваних 

подій, таких як відключення енергії, лікування, потріскані та болючі соски. 

• Пристрій призначений лише для особистого використання. Використання більш ніж однією 

людиною може становити загрозу для здоров’я.

• Гарантія на виріб становить 24 м-ця від дати продажу. Необхідно зберігати фіскальний чек.

• Перед використанням уважно ознайомтесь з інструкцією з експлуатації та дотримуйтесь правил 

безпечного використання. 

• Рекомендуємо зберігати інструкцію разом з виробом.

• Очікувана тривалість служби виробу становить 5 років. Термін служби силіконових елементів 

становить 2 роки. Силіконові елементи можуть бути знебарвлені. Ці елементи слід замінити новими 

після зміни кольору або після закінчення очікуваного строку служби. 

НЕОБХІДНО УВАЖНО ДОТРИМУВАТИСЬ ДАНИХ НИЖЧЕ ІНСТРУКЦІЙ.

ВИРОБНИК АБО ДИСТРИБ’ЮТОР НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКУ ШКОДУ, ЩО 

ВИНИКЛА ВНАСЛІДОК ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ НЕ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ І НЕДОТРИМАННЯ 

ДАНОЇ ІНСТРУКЦІЇ.

ШКОДА, ПОВ’ЯЗАНА З ВИКОРИСТАННЯМ ВИРОБУ НЕ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ, НЕ МОЖЕ БУТИ 

ОСНОВОЮ ДЛЯ РЕКЛАМАЦІЇ ТА ГАРАНТІЙНОГО РЕМОНТУ. 

Здійснення будь-яких ремонтів або модифікацій виробу не уповноваженими особами 

призводить до втрати гарантії та може спричинити небезпеку для здоров’я та життя.

ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ

 ·

УВАГА: З метою запобігання ураженню електричним струмом, не можна занурювати адаптер 

змінного струму, кабель живлення USB і молоковідсмоктувач в воду або іншу рідину. Оберігайте 

прилад від намочування та ніколи не користуйтеся молоковідсмоктувачем, коли маєте мокрі 

руки.

 ·

Перед першим вмиканням приладу в розетку, перевірте етикетку на дні приладу, що 

його напруга сумісна з напругою в електричній мережі. Відповідна напруга для цього 

молоковідсмоктувача становить 100-240В.

 ·

Підключайте пристрій лише до справної та захищеної від перенапруги мережі 

електроживлення.

 ·

Подовжувачі можна використовувати, якщо під час їх використання вони правильно з’єднані з 

кабелем, мають заземлення і знаходяться під наглядом.

 ·

Якщо використовуєте подовжувач:

1. Зазначена напруга подовжувача повинна бути сумісна з напругою відповідно до інформації, яка 

розміщена на паспортній табличці.

2. Подовжувач повинен мати маркування CE.

3. Подовжувач не повинен мати будь-яких пошкоджень.

4. Шнур подовжувача слід закріпити таким чином, щоб він не звисав над стільницею / столом у 

місці, де його можуть потягнути діти або стати причиною випадкового спотикання.

 ·

Не можна залишати прилад без нагляду, коли він підключений до мережі.

 ·

Виймаючи вилку з розетки, необхідно притримувати її за край. Ніколи не витягуйте вилку з 

розетки, тягнучи за кабель. 

 ·

Не можна розміщувати шнури живлення під меблями чи іншими перешкодами.

 ·

НЕ розміщуйте на або поблизу гарячих газових чи електричних плит чи в попередньо розігрітій 

духовці. Переконайтеся, що шнури живлення знаходяться подалі від гарячих поверхонь, 

радіаторів і труб центрального опалення. Не залишайте пристрій під прямими сонячними 

променями.

 ·

Завжди необхідно відключати прилад від електричної мережі перед чищенням.

 ·

УВАГА! Не можна використовувати прилад із пошкодженим кабелем чи вилкою, а також якщо 

прилад зламаний чи пошкоджений іншим чином.

 ·

Ніколи не використовуйте некомплектний/несправний прилад. Пошкоджені або зношені 

елементи відразу необхідно замінити на ті, що надаються виробником. 

 ·

Необхідно дотримуватись правил правильного використання як самого приладу, так і окремих 

аксесуарів до молоковідсмоктувача. 

 ·

Молоковідсмоктувач не призначений для використання особами (включаючи дітей) з 

обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, а також без знань або 

досвіду використання цього типу пристрою, якщо вони не перебувають під наглядом або не 

пройшли інструктаж щодо використання цього типу пристрою опікуном.

 ·

Необхідний особливий контроль при використанні приладу особою з обмеженими 

можливостями або поблизу дітей.  

 ·

ЗАВЖДИ зберігайте прилад в недосяжному для дітей місці.

 ·

Не використовуйте кабель живлення молоковідсмоктувача для живлення інших приладів, як і 

живлення молоковідсмоктувача іншим кабелем, ніж той, що надається виробником. 

 ·

Якщо кабель живлення був пошкоджений, необхідно замінити на інший, придбавши його у 

виробника приладу, щоб уникнути небезпеки.

 ·

НЕ можна самостійно ремонтувати прилад. Всі ремонти повинні виконуватися лише сервісом 

виробника або дистриб’ютора. 

 ·

Будь-які ремонти або модифікації виробу неуповноваженими особами призводять до втрати 

гарантії та можуть спричинити загрозу здоров’ю та життю. 

 ·

Виробник залишає за собою право вносити зміни в дизайн виробу.

УВАГА! НЕДОТРИМАННЯ НАСТУПНИХ ІНСТРУКЦІЙ МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО ПОШКОДЖЕННЯ ПРИЛАДУ 

ТА ЗАГРОЗИ ЗІ СТОРОНИ ВИРОБУ.

 ·

Пристрій слід використовувати лише за призначенням, описаним у даній інструкції. Будь-яке 

інше використання порушує умови гарантії.

 ·

Виріб перевіряйте перед кожним використанням. Забороняється використовувати несправний 

виріб, з видимими  ознаками пошкодження. Зв’яжіться відразу з сервісом виробника або 

дистриб’ютора. 

 ·

Забороняється використовувати прилад, який впав на тверду поверхню. В такому випадку 

прилад необхідно віддати в сервіс для перевірки. 

UA

• 

Забороняється використовувати прилад під час купання. 

• 

Забороняється використовувати прилад у місцях, де він піддається впливу води чи інших 

рідин, наприклад, біля ванни, умивальника, раковини або душової кабіни.

НЕ торкайтесь приладу, якщо він впав у воду чи іншу рідину. Необхідно негайно відключити його 

від електричної мережі.

ВСТУП

Молоковідсмоктувач оснащений двофазною системою зціджування молока - режим 

стимуляції та зціджування. 

Кожна з двох фаз може працювати на 9 рівнях залежно від потреб та 

індивідуальних уподобань користувача. 

Материнське молоко - це найздоровіша і найцінніша їжа для новонароджених та немовлят. 

Рекомендується як єдине харчування, яке дають дитині в перші 6 місяців життя. Через 6 місяців його 

слід поєднувати з введенням прикорму. 

У випадку появи будь-яких фізіологічних проблем необхідно негайно звернутись до лікаря. 

Важлива інформація щодо безпеки:

• Ніколи не використовуйте молоковідсмоктувач під час вагітності, оскільки це може викликати 

пологові судоми.

• У випадку виникнення проблем з природнім годуванням дитини, або годування викликає біль, 

перед використанням молоковідсмоктувача необхідно порадитись з лікарем. 

• Перше використання молоковідсмоктувача краще проводити під наглядом фахівця (акушерки або 

іншої уповноваженої особи).

• Рекомендується прочитати спеціалізовану літературу про принципи годування дитини.

Перед використанням переконайтеся, що молоковідсмоктувач розібрано, вимито та 

продезінфіковано. Розбирайте, мийте та дезінфікуйте частини молоковідсмоктувача, які контактують 

з грудним молоком, завжди до та після використання молоковідсмоктувача.

• Забороняється використовувати прилад під час сну та в стані надмірної втоми.

• Забороняється занурення панелі управління і блок живлення в воду,  або їх миття мокрою губкою 

чи мокрою ганчіркою.

• Неправильне використання може пошкодити пристрій.

• НЕОБХІДНО використовувати лише в приміщенні. НЕ використовувати на вулиці.

• Прилад призначений лише для домашнього використання.

• Якщо прилад транспортували при низьких температурах, перед використанням необхідно 

пройти його акліматизацію, щоб вирівняти температуру приладу з температурою навколишнього 

середовища.

• Перед увімкненням приладу, переконайтесь, що він правильно зібраний.

• Щоб зупинити молоковідсмоктувач під час роботи, натисніть кнопку, яка знову запускає 

молоковідсмоктувач.

• НЕ використовуйте для чищення виробу агресивні речовини або хімічні засоби.

• Виріб не є іграшкою. Використовуйте та зберігайте молоковідсмоктувач та всі його елементи в 

недоступних для дітей місцях.  

• Забороняється розбирати виріб.

• НЕ використовуйте адаптери живлення, які не входять до комплекту постачання пристрою.

• Забороняється переробка та модифікація приладу. Будь-які дії, що не відповідають цій інструкції, 

призводять до втрати декларації WEE про відповідність продукту.

• У разі будь-яких сумнівів щодо безпеки продукту зв’яжіться з постачальником.

Інформація, що міститься в даній інструкції, може бути змінена з технічної сторони.

Дане маркування розміщене на виробі або в інструкціях, доданих до нього, вказує, 

що після закінчення періоду експлуатації виріб не можна утилізувати разом з 

іншими побутовими відходами. Для запобігання нанесення шкоди навколишньому 

середовищу та здоров’ю людей від неконтрольованої утилізації відходів, просимо 

відокремлювати дані прилади від інших типів відходів, а також тих, які можуть 

бути перероблені для повторного використання.  Для отримання інформації про 

те, де і як безпечно утилізувати даний прилад користувач повинен зв’язатися з 

пунктом продажу, де був куплений прилад, або з місцевим органом по захисту 

навколишнього середовища. Відповідає вимогам директиви WEEE 2012/19/EU.

Виробник декларує відповідність виробу директивам Європейського Союзу і 

нормам. Виріб означений відповідно до проведеної процедури оцінки відповідності.  

 

Виріб відповідає вимогам директиви (LVD) 2014/35/UE, директиви (EMC) 2014/30/UE, 

директиви RoHS 2011/65/UE.  

Виріб виготовлено в третьому класі захисту.

УВАГА!!! Виріб не є іграшкою. Використовуйте та зберігайте молоковідсмоктувач та всі його елементи в 
недоступних для дітей місцях. Зберігайте інструкцію, бо містить важливу інформацію.

ТЕХНІЧНІ ДАНІ ПРИЛАДУ

Живлення від батареї Літій-іонний акумулятор, 3,7V, 1200mAh

Живлення від мережі 100-240V / 50/60 Hz

Максимальна потужність виробу 5W

Не можна мити та дезінфікувати панель управління і блок живлення. 

• Необхідно забезпечити загальну чистоту виробу. Не допускайте осідання пилу та інших забруднень, 

які можуть погіршити роботу виробу.

• Турбота про гігієну є важливим для безпеки мами та дитини. 

• Елементи приладу які не призначені для миття,  необхідно захищати від води та вологи.

УВАГА! Занадто малий тиск може спричинити зціджування меншої кількості молока, тоді як занадто 

великий тиск може викликати біль у процесі зціджування та зменшити кількість виробленого молока. 

Якщо ви помітили таке, відрегулюйте силу всмоктування

Коли необхідно використовувати молоковідсмоктувач?

Якщо це можливо, почекайте, поки стабілізується лактація, зазвичай це відбувається протягом 2-4

12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001.indd   82-83

12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001.indd   82-83

04.11.2022   13:03:05

04.11.2022   13:03:05

Summary of Contents for 12/211

Page 1: ...1 4 5 Fig 3 Rys 3 3 1 2 3 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 1 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 1 04 11 2022 13 02 58 04 11 2022 13 02 58...

Page 2: ...mp is a product designed for breastfeeding mothers It allows mothers to express milk for later use i e in the case of separation from their child The breast pump helps mothers to maintain lactation pl...

Page 3: ...and antibodies 6 Frozen breast milk can be defrosted overnight in the refrigerator and then warmed gradually in a bottle warmer or hot water 7 After defrosting shake the container or stir the milk to...

Page 4: ...roducenta Nale y przestrzega zasad prawid owego u ytkowania zar wno samego urz dzenia jak i poszczeg lnych akcesori w do laktatora Laktator nie jest przeznaczony do u ytku przez osoby w tym dzieci z o...

Page 5: ...ysania i zmniejsza ilo powstaj cego pokarmu W przypadku zaobserwowania tego typu nieprawid owo ci nale y doregulowa si ssania Kiedy nale y u ywa laktatora Je eli to mo liwe zaczekaj do momentu kiedy l...

Page 6: ...le y umieszcza w nagrzanym piekarniku ani ogrzewa na kuchence gazowej b d elektrycznej Nie zostawia smoczka do karmienia w miejscu nas onecznionym lub gor cym oraz w rodkach dezynfekuj cych roztw r st...

Page 7: ...2012 19 EU LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 III Li ion 3 7 V 1200 mAh AC 100 240 V 50 60 Hz 5 W 2 4 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 12 13 12_211reb_p_instrukcja laktator_el...

Page 8: ...B 1f 1b 4 1i h 1d 1i h 1j 5 1g 150 120 30 ON OFF 1 2 3 ON OFF 4 9 2 9 5 USB 30 ON OFF 1 d 1 c 1 b 1 a 1 g 1 e 1 o 1 f 5 1 c 1 A 1 e 5 60 C 2 BG 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 14 15...

Page 9: ...ek ky NEPOKL DEJTE na hork plynov nebo elektrick spor k ani do jeho bl zkosti ani do p edeh t trouby Ujist te se e nap jec kabely jsou v dostate n vzd lenosti od hork ch povrch radi tor a potrub st ed...

Page 10: ...o p r dnech budete schopna ods t v ce I p i stabiln laktaci nen mo nost ods t ml ka v jednom sezen velk 30 60 ml proto k odb ru jedn porce ml ka m e b t zapot eb v ce ods v n D LY Obr 1 a Silikonov ma...

Page 11: ...te tento v robek k jin m el m ne kter jsou uvedeny v t to u ivatelsk p ru ce Neumis ujte v robek do bl zkosti zdroj ohn P ed pou it m ods va ky mate sk ho ml ka se ujist te e v echny d ly byly spr vn...

Page 12: ...die Bestimmungen der Garantie berpr fen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch Es ist verboten ein Produkt zu verwenden das fehler haft ist oder Anzeichen von Besch digung oder Verschlechterung aufweist W...

Page 13: ...pvorgang zu starten Bei der ersten Benutzung schaltet die Milchpumpe auf Stufe 1 der Stimulationsphase Bei jedem erneuten Einschalten verwendet das Ger t automatisch die Einstellungen die bei der letz...

Page 14: ...ados como cortes de energ a tratamientos m dicos pezones agrietados y doloridos El aparato es de uso individual El uso por m s de una persona puede resultar peligroso para la salud La garant a es v li...

Page 15: ...durante las 2 4 semanas despu s del parto Algunas excepciones de dicha regla son Si su pecho produce demasiada leche est obstruido congesti n puede extraer leche antes o entre las tomas para aliviar e...

Page 16: ...uerde que la botella debe permanecer abierta Nunca colocar el producto en un horno precalentado ni en cocina de gas o el ctrica No deje la tetina expuesta a la luz solar cerca de una fuente de calor o...

Page 17: ...mis saad valida he heksas imemise tasandist Hommikune rinnapiim on k ige v rtuslikum ja tervislikum toit vasts ndinule ja beebile See on ainuke soovituslik toit mida anda teie beebile esimese kuue kuu...

Page 18: ...uslikke toitaineid ja antikehi 6 K lmutatud rinnapiima v ib k lmkapis le sulatada ja seej rel pudelisoojendajas v i kuumas vees j rk j rgult soojendada 7 P rast sulatamist raputage anumat v i segage p...

Page 19: ...S hk iskuvaaran vuoksi laitteen pistoke tulee kytke maadoitettuun pistorasiaan Tarkista aina pistokkeen oikea kytkent pistorasiaan Varmista ett johto ei roiku p yd lt korkealta tasolta eik kosketa ku...

Page 20: ...aikana kertym yhden pumppauskerran aikana on mahdollisesti pienehk 30 60 ml joten yhden maitoannoksen kokoaminen voi vaatia useampia pumppauskertoja OSAT kuva 1 a Silikoninen hierova suppilo osa b Pum...

Page 21: ...l aseta tuotetta tulenl hteiden l helle Ennen kuin k yt t rintapumppua varmista ett kaikki osat on asennettu oikein Jos tunnet rintojen tai n nnin ep mukavuutta lopeta rintapumpun k ytt v litt m sti P...

Page 22: ...F EC WEEE 2012 19 EU LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU III 3 7 V 2200mAh AC 100 240 V 50 60 Hz 5 W 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 42 43 12_211reb_p_instrukcja laktator_e...

Page 23: ...f 1b 4 1i h 1d 1i h 1j 5 1g AA 150 150 LED 120 120 30 ON OFF 1 2 3 ON OFF 4 9 2 9 5 USB 30 ON OFF 1 d 1 c 1 b 1 a 1 g 1 e 1 o 1 f 5 1 c 1 A 1 e 5 60 C 2 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 in...

Page 24: ...kabeli za napajanje podalje od vru ih povr ina radijatora i cijevi centralnog grijanja Ne ostavljajte ure aj izravno na suncu Prije i enja uvijek isklju ite ure aj iz uti nice NAPOMENA Ne koristite u...

Page 25: ...govaraju oj razini U po etku e vam mo da biti te ko izdajati vi e mlijeka ali nakon nekoliko dana mo i ete vi e izdajati ak i uz stabilnu laktaciju mogu nost izdajanja mlijeka u jednoj sesiji nije vel...

Page 26: ...nemojte koristiti sisa kao dudu varalicu Uvijek koristite proizvod pod nadzorom odrasle osobe NAPOMENA Nemojte koristiti ovaj proizvod u svrhe koje nisu navedene u ovom korisni kom priru niku Ne stav...

Page 27: ...y zuhanykabin k zel ben NE rintse meg a k sz l ket ha az v zbe vagy m s folyad kba esett Ha a k sz l k konnektorba van csatlakoztatva azonnal h zza ki HU A mellsz v k tf zis szivatty rendszerrel van f...

Page 28: ...ra haszn lt Lefej si f zis megjelen t dik mint h rom k r a tej lesz v s hoz A lefej si f zisban is v laszthat 9 sz v si szint k z l 5 Ha befejezte a lesz v st szerelje sz t a mellsz v t Tiszt tsa meg...

Page 29: ...visam laikui pakeisti savo spalv Pakeiskite silikoninius komponentus kai pamatysite spalvos pakitim arba pasibaigus numatomam naudojimo laikui GRIE TAI LAIKYKIT S TOLIMESNI INSTRUKCIJ GAMINTOJAS NEATS...

Page 30: ...gal site i traukti daugiau Net ir esant stabiliai laktacijai galimyb i traukti pien per vien seans n ra didel 30 60 ml tod l norint surinkti vien pieno porcij gali prireikti keli i traukimo seans DAL...

Page 31: ...naudokite suaugusiesiems pri i rint PASTABA Nenaudokite io gaminio kitiems tikslams nei nurodyti iame vartotojo vadove Nestatykite gaminio alia ugnies altini Prie naudodami pientrauk sitikinkite kad v...

Page 32: ...at izv l ties vienu no 9 s k anas l me iem M tes piens ir vesel g kais un v rt g kais diens jaundzimu ajiem un z dai iem T ir ieteicama k vien g bar ba j su mazulim pirmajos se os dz ves m ne os P c s...

Page 33: ...sasild t pudeles sild t j vai karst den 7 P c atkaus anas sakratiet trauku vai samaisiet pienu lai atdal t s tauku da i as sajauktos ar atliku o piena daudzumu 8 NEGLAB JIET pienu plauktos kas noviet...

Page 34: ...cablului de alimentare cu USB i a pompei n ap sau alt lichid Protejeaz dispozitivul de mbibarea cu ap i nu utiliza NICIODAT dispozitivul c nd ai palmele umede nainte de prima conectare a dispozitivul...

Page 35: ...rovoca dureri n procesul de extragere i poate reduce cantitatea de lapte ap rut n cazul n care observa i orice astfel de nereguli trebuie s ajusta i puterea de aspirare C nd trebuie folosit pompa de s...

Page 36: ...e hr nire verific temperatura Dac nc lze ti laptele la cuptorul cu microunde nu uita c biberonul trebuie s fie deschis Produsul nu trebuie pus n cuptorul ncins i nici nc lzit pe aragaz sau plit electr...

Page 37: ...kt ur en pre doj iace matky Umo uje matk m odsa mlieko pre neskor ie pou itie t j v pr pade odl enia od die a a Ods va ka mlieka pom ha matk m udr a lakt ciu pl nova jej nepr tomnos a zabezpe i mlieko...

Page 38: ...ne preto e zmrazen matersk mlieko zv uje svoj objem 5 Matersk mlieko je mo n zohrieva rovnak m sp sobom ako ka d in jedlo nikdy v ak nie v mikrovlnnej r re preto e to m e zni i cenn iviny a protil tky...

Page 39: ...e van doma aja dece Koristite samo adapter koji ste dobili uz ovaj proizvod Nemojte koristiti druge adaptere Nemojte koristiti adapter za napajanje pumpice za napajanje drugih ure aja Ako je adapter z...

Page 40: ...vodnju mleka na odgovarajuc em nivou U po etku c e vam mo da biti te ko da iscedite vi e mleka ali nakon nekoliko dana moc i c ete da iscedite vi e mleka ak i sa stabilnom laktacijom moguc nost izmaza...

Page 41: ...ove ode e Mo e do i do zapetljavanja i gu enja deteta Nikada ne koristiti cuclu za hranjenje umesto varalice Proizvod koristiti samo pod nadzorom odrasle osobe VA NO Nemojte koristiti ovaj proizvod u...

Page 42: ...4 UA 9 6 6 WEE WEEE 2012 19 EU LVD 2014 35 UE EMC 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE 3 7V 1200mAh 100 240V 50 60 Hz 5W 2 4 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 82 83 12_211reb_p_instrukcja laktat...

Page 43: ...1 E 1 F 1 B 4 1 I H 1 D 1 I H 1 J 5 1 G 150 120 30 1 2 3 on off 1 4 1 9 2 9 5 USB 30 ON OFF 1d 1c 1b 1 1g 1e 1 1f 5 1 1 1 5 60 C 2 CODE xxx xx xx 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 84...

Page 44: ...15 C 24 19 C 25 C 4 25 C 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 C 37 C 4 5 1 12 211 2 2 2 100 240 1 2 CE 3 4 RU 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 86 87 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001...

Page 45: ...U 2 4 8 30 60 1 A B D E F G H I 2 J K L M N O P Q usb 2 1 2 3 4 5 6 7 3 1 1a 1b 2 1b 1c 1d 3 1b 1e 1f 1o 1b 4 1h i 1d 1j 5 1g 2 5 USB 2 30 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 88 89 12_21...

Page 46: ...40 C 0 25 C 2 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 C 4 C 4 4 15 C 24 19 25 C 4 25 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 37 C 4 5 1 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 90 91 12_211reb_p_instrukcja la...

Page 47: ...9 6 2012 19 EU CE 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU III 3 7 1200 100 240 50 60 5 USB KZ 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 92 93 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 92 93...

Page 48: ...b 1c 1d 3 1b 1e 1f 1o 1b 4 1h i 1d 1j 5 1g 2 5 USB 2 30 1 2 3 1 4 9 2 9 5 USB 30 1a 1g 1b 1c 1d 1e 1f 1o 5 1a 1 1e 5 60 C 40 C 0 25 C 2 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 94 95 12_211re...

Page 49: ...C 24 19 25 C 4 25 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 37 C 4 5 1 AR Model 12 211 24 5 240 100 1 CE 2 3 4 9 6 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 96 97 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001...

Page 50: ...n o p q a b c d e f g h 2 i 5 6 7 1 2 3 4 1 B 1 A 1 2 B 1 C 1 D 1 3 B 1 E 1 1f 4 I 1 D 1 I 1 J 1 5 G 1 AA 150 120 30 ON OFF ON OFF 9 9 3 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 98 99 12_211...

Page 51: ...g 1 fig 5 a 1 fig c 1 fig e 1 fig 5 65 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 96 15 4 24 25 19 4 37 25 4 20 6 3 4 24 37 25 4 5 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 100 101 12_211reb_p_instru...

Page 52: ...102 103 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 102 103 12_211reb_p_instrukcja laktator_elektr_ms001 indd 102 103 04 11 2022 13 03 10 04 11 2022 13 03 10...

Page 53: ...e dla cel w archiwizacyjnych jednak nie d u ej ni przez 1 rok od czasu otrzymania twojej reklamacji Jakiemaszprawa Przys uguje Ci prawo do dost pu do swoich danych osobowych i otrzymania kopii danych...

Page 54: ...utoryzowanemu punktowi serwisowemu i nie b dzie traktowane jako naprawa gwarancyjna 6 Gwarancj nie s obj te a mechaniczne uszkodzenia sprz tu spowodowane w czasie jego u ytkowania lub w czasie dostarc...

Reviews: