background image

3. Bei Nichtgebrauch an einem trockenen, belüfteten und sicheren Ort aufbewahren. Lagern Sie das 
Produkt nicht in staubigen, feuchten Räumen mit sehr niedrigen oder sehr hohen Raumtemperaturen.
4. Lagern Sie das Produkt fern von Kindern.
5. Der Stoffbezug der Schaukel wird mit warmem Wasser und milder Seife gereinigt. Lassen Sie die 
Schaukel nach der Reinigung gut trocknen, bevor Sie wieder verwendet wird. Es ist absolut verboten, sie 
zu falten und zu lagern, bevor sie vollständig trocken ist.
6. Verwenden Sie keine starken Reinigungsmittel, Bleichmittel oder Reinigungsmittel mit
Schleifpartikel, um das Produkt zu reinigen. Es ist verboten, es in einer Waschmaschine oder einem 
Trockner durch chemische Reinigung, Bleichen und Schleudern zu reinigen.
7. Reinigen Sie die Kunststoffteile mit einem feuchten, weichen Tuch und trocknen Sie diese mit einem 
trockenen, weichen Tuch ab.
8. Lagern Sie das Produkt an einem sauberen und trockenen Ort. Setzen Sie das Produkt keinem direkten 
Sonnenlicht, Regenfeuchtigkeit oder extremen Temperaturen aus.
9. Der Schaukel-Adapter muss regelmäßig auf Beschädigungen des Steckers, des Kabels und der 
Isolierung überprüft werden. Wenn Schäden festgestellt werden, müssen der Adapter ersetzt werden.
10. NUR DEN ZUGELASSENEN ADAPTER DES HERSTELLERS VERWENDEN!

Nummer

Mögliche Probleme

Lösungen

1

Die Musik oder die 
Schaukelfunktion 
funktionieren nicht

Möglicherweise sind die Batterien leer 
oder die Montage ist falsch

2

Das Einschalten
funktioniert nicht

Überprüfen Sie, ob Sie die Batterien 
richtig eingelegt haben

3

Beim Drücken einer 
Taste ertönt ein Alarm

Batterie entladen, ersetzen

4

Die Schaukelfunktion ist 
nicht zufriedenstellend

Überprüfen Sie, ob der Rahmen in der 
richtigen Position fixiert ist

5

Langzeitlagerung

Entfernen Sie die Batterie

Importeur: Moni Trade OOD

Anschrift: Bulgarien, Sofia

Wohnviertel Trebich, Dolo Str. 1

Tel.: +359 2 936 07 90

I. INSTRUCTIUNI SI AVERTISMENTE PENTRU SIGURANTA!

Va rugam sa cititi aceste instructiuni inainte de a utiliza produsul.
Va rugam sa pastrati instructiunile pentru referinte viitoare, deoarece contin informatii importante.
ATENTIE: Nerespectarea acestor instructiuni la utilizarea sau asamblarea produsul poate pune in 
pericol grav sanatatea copilului dumneavoastra si poate duce la deces.
1. Destinat pentru copii in varsta de pana la 0 luni..
2. In cazul in care copilul poate sta asezat, poate ingenunchea sau se poate ridica singur, patutul pentru
copii nu trebui utilizat de catre acest copil.
2. Copiii mici nu trebuie lasati sa se joace nesupravegheati in imediata apropiere de patutul / leaganul
pentru copii.
3. AVERTISMENT! Patutul pentru copii trebuie sa fie blocat intr-o pozitie fixa, atunci cand copilul este
lasat nesupravegheat in acesta.
4. AVERTISMENT! Nu utilizati patutul pentru copii, daca anumita componenta este rupta sau lipseste.
5. Patutul pentru copii trebuie asezat pe o podea orizontala!
6. Toate componentele de montare trebuie sa fie intotdeauna stranse. Aveti grija sa nu fie suruburi
slabite, deoarece parti ale corpului sau hainele copilului se pot agata (benzi, coliere, panglici pentru
suzete, etc.), ceea ce poate prezenta un pericol de sufocare.
7. Carcasa leaganului nu trebuie utilizata fara cadrul portant.
8. Grosimea saltelei sa fie selectata astfel incat inaltimea interioara verticala (de la suprafata superioara 
a saltelei la marginea superioara a laturilor patului) la pozitia cea mai inalta in partea de jos a patului 
trebuie sa fie de cel putin 200 mm.
9. RECOMANDARE! Grosimea totala a saltelei nu trebuie sa depaseasca 3,8 centimetri, iar lungimea si 
latimea nu trebuie sa permita un decalaj mai mare de 2,5 cm intre saltea si peretele patutului pentru 
copii, atunci cand salteaua este presata de pereti si unul din colturile cosului.
10. AVERTISMENT! Patutul pentru copii nu trebuie lasat in apropriere de flacara deschisa sau alta sursa 
puternica de caldura, de exemplu soba fierbinte, aragaz si altele.
11. ATENTIE! Nu faceti nici un fel de modificari sau imbunatatiri la constructia patutului, deoarece 
acest lucru poate duce la rasturnarea sau deteriorarea patutului, timp in care copilul se afla inauntru si 
acesta se poate rani.
12. Nu atasati obiecte si accesorii de patut, care nu sunt furnizate de catre producator, deoarece 
acestea lucru poate afecta stabilitatea patutului si siguranta copilului dumneavoastra. Copilul isi poate 
agata piciorul, se poate impleti, lucru care poate duce la sufocare.
13. Inainte de fiecare utilizare asigurati-va ca nu exista parti deteriorate, rupte, uzate sau lipsa. Daca 
constatati astfel de deteriorari, va rugam sa incetati utilizarea patutului pana la remedierea
defectiunilor si inlocuirea componentelor defecte.

RO

ATENTIE! CITITI CU ATENTIE INSTRUCTIUNILE SI PASTRATI PENTRU REFERINTE VIITOARE INTR-UN LOC
SIGUR!
ATENTIE! COPILUL DUMNEAVOASTRA VA FI MAXIM PROTEJAT, DACA URMATI RECOMANDARILE SI
SFATURILE DIN INSTRUCTIUNЕ!
Acordati o atentie deosebita avertizarilor pentru utilizare in conditii de siguranta si asigurati toate
masurile de precautie necesare pentru a preveni riscul ranirii sau vatamarii copilului si pentru a asigura
siguranta acestuia! Sunteti responsabil de siguranta copilului daca nu respectati si nu pastrati aceste
recomandari si sfaturi! Asigurati-va ca toti cei care folosesc patutul sunt familiarizati cu instructiunile si
le respecta!
Nota: Specificatiile si culorile produsului pot fi diferite de cele ilustrate in instructiune.

37

22

Summary of Contents for Blessed TY218

Page 1: ...initial usage of the product to ensure its correct use Keep this manual for future reference Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgf ltig durch bevor Sie das Produkt verwenden um die ordnungsgem e Ver...

Page 2: ...I 1 0 2 2 3 4 5 6 7 8 200 9 3 8 2 5 10 11 12 13 BG 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 1 359 2 936 07 90 56...

Page 3: ...14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 3 5 2 1 2 3 4 5 6 7 4 1 5V C 1 2 3 55...

Page 4: ...1 2 7 1 1 30 2 3 1 4 54...

Page 5: ...3 1 USB 1 2 8 15 30 3 4 USB 5 U 6 U APP 3 1 USB 1 2 8 15 30 3 4 USB 5 U 6 U APP 5 53...

Page 6: ...7 1 1 30 2 3 1 1 2 6 52...

Page 7: ...1 2 3 4 5 6 7 4 1 5V C 1 2 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 3 5 2 7 51...

Page 8: ...3 4 5 6 7 8 y 9 10 1 2 3 4 5 1 359 2 936 07 90 I 1 0 2 2 3 4 5 6 7 8 200 9 3 8 2 5 10 11 12 13 RU 50 8...

Page 9: ...he damage has been repaired and the broken parts replaced EN ATTENTION READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE ATTENTION YOUR CHILD WILL BE BEST PROTECTED IF YOU FOLLOW THE...

Page 10: ...rts of the package and check according to the list illustrated in the manual if all are available Cot Drive part 2 pieces of front tubes left and right Rear wheels Mosquito net with toys Adapter M tho...

Page 11: ...lower tubes correctly with the upper ones that are attached to the cot Press the button as shown in the photo for correct positioning Make sure the two buttons are completely out of the tube The same...

Page 12: ...est pr sent sur les photos ci dessous Remarque La moustiquaire est un accessoire en plus Ce lit peut tre utilis aussi sans moustiquaire Fonctions 1 Tableau de commande Indicateurs lumineux Emetteur Ac...

Page 13: ...TILISEZ PAS si une des pi ces manque ou si elle est cass e Si vous avez besoin d une consultation ou de pi ces de rechange veuillez contacter l agent commercial aupr s duquel vous avez achet le produi...

Page 14: ...par le fabricant 16 Apr s le d ballage du produit veillez mettre de c t tous les emballages en mati res plastiques et jetez les aux endroits indiqu s cette fin Tenez les hors de la port e des enfants...

Page 15: ...sol horizontal 6 Tous les dispositifs de montage doivent tre toujours attach s Il faut veiller ne pas avoir des vis non serr s parce qu il est possible que des parties du corps de l enfant ou des v te...

Page 16: ...ebrochen abgebrochen sind oder fehlen Wenn Sie solche Sch den feststellen stellen Sie die Verwendung des Kinderbetts bitte ein bis die Sch den behoben und die defekten Teile ersetzt sind DE ACHTUNG LE...

Page 17: ...lters m ssen Sie 3 5 Sekunden warten bis die anderen Funktionstasten funktionsbereit sind TEILE WICHTIG Bitte nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und berpr fen Sie anhand der im Handbuch aufgef h...

Page 18: ...indungsrohr Achten Sie auf die linke und rechte Richtung Installieren Sie die unteren Rohre korrekt mit den oberen die am Korb befestigt sind Dr cken Sie die Taste wie im Bild gezeigt um die richtige...

Page 19: ...utst rke N chster Titel um die Lautst rke anzupassen Verwenden Sie dieselbe Methode um die Lautst rke im U Disc und APP Modus einzustellen 3 Montarea plasei pentru tantari Deschideti banda elastica af...

Page 20: ...lipsa sau margini ascutite Dupa fiecare actiune va sfatuim sa verificati daca piesele montate sunt bine fixate NU UTILIZATI daca anumita piesa lipseste sau este rupta Daca aveti nevoie de sfaturi sau...

Page 21: ...centrul de service autorizat sau agentul de vanzari de la care ati achizitionat produsul 15 Nu folositi accesorii sau piese de schimb altele decat cele aprobate de catre producator 16 Dupa despachetar...

Page 22: ...Patutul pentru copii trebuie sa fie blocat intr o pozitie fixa atunci cand copilul este lasat nesupravegheat in acesta 4 AVERTISMENT Nu utilizati patutul pentru copii daca anumita componenta este rup...

Page 23: ...de de 2 5 cm entre el colch n y los lados de la cuna infantil el colch n debe cubrir toda la superficie y estar ce ido a los lados y los rincones de la cuna 10 PRECAUCI N No debe colocar la cuna infan...

Page 24: ...el plegado incorrecto as como el uso de partes inadecuadas pueden causar da os en la cuna 24 Queda estrictamente prohibido el uso de este producto en superficies elevadas como encimeras mesas escaler...

Page 25: ...no le hayan sido suministradas por el fabricante el importador o el distribuidor de donde haya comprado el producto 1 Abra ambos lados del soporte y presione el centro de la cuna con la mano hasta esc...

Page 26: ...a 30 minutos Al agotarse el tiempo todas las funciones van a apagarse 3 Bot n de encendido apagado de la cuna Al encender la cuna la luz indicadora va a iluminarse lo que demuestra que la cuna est enc...

Page 27: ...uede moverse hacia adelante y hacia atr s a una distancia de unos 30 mm 2 Nota Este modo debe usarse en una superficie plana y dura no en c sped alfombra u otra superficie blanda 3 Mantenga lejos de o...

Page 28: ...a flecha para abrir la tapa y observando la polaridad de las pilas inserte dos pilas y reinstale la tapa del compartimiento de pilas Remueva las pilas agotadas y depos telas en los lugares designados...

Page 29: ...ave y seco 8 Mantenga el producto en un lugar limpio y seco No exponga el producto a la luz solar directa a la lluvia ni a temperaturas extremas 9 El adaptador de la cuna debe ser inspeccionado de man...

Reviews: