background image

4. 

Un contrôle 

visuel périodique 

des flammes 

de la 

veilleuse est 

nécessaire. La 

flamme de 

la veilleuse 

doit toujours 

recouvrir les 

orifices 

d’allumage et 

le capteur 

de la 

flamme. En 

particulier pour 

les appl

ications de 

GPL, vérifiez 

toujours que 

la longueur 

de la 

flamme de 

la 

veilleuse est d’au moins 1 po de longueur.

5. 

Un contrôle visuel périodique de la flamme du brûleur est nécessaire.

Dépannage en cas de suie

Problème

Causes possibles

Mesure corrective

Formation d'une mince couche 

noire (suie) sur la vitre

• 

Mauvaise pression du gaz

• 

Pas assez d’air de combustion

• 

Fuite au niveau du joint d’étanchéité 

de la vitre 

• 

Obstruction de l'évent

Faites vérifier 

la pression 

d'entrée par 

le fournisseur 

de gaz. 

Vérifiez la 

bonne étanchéité 

du joint 

de la 

vitre. Les 

coins du 

joint de 

la vitre 

ne doivent 

pas déborder. 

Si le 

joint d'étanchéité 

de la 

vitre, au 

milieu, le 

long du 

bord supérieur, 

est de 

couleur 

blanche à 

travers toute 

l’épaisseur du 

bulbe du 

joint, remplacez 

le joint d’étanchéité de la vitre.

Si la 

suie persiste, 

ouvrez l'obturateu

r d’air 

sur le 

brûleur. Si 

la suie 

persiste, arrêtez l'appareil et appelez un technicien agréé.

QUE DOIS-JE FAIRE EN CAS DE SUIE?

La suie 

est causée 

par une 

mauvaise installation 

ou un 

mauvais fonctionnement 

de l’obturateur 

d’air. Toutefois, 

quelques petites 

zones 

de 

dépôts de 

suie sur 

les surfaces 

des bûches 

sont jugées 

acceptables. Si 

vous constatez 

de grandes 

zones de 

suie (supérieures 

à 1 

po x 

1 po) 

sur la 

surface des 

bûches ou 

des signes 

de suie 

sur la 

vitre de 

la porte 

(habituellement un 

mince film 

noir sur 

la surface 

vitrée ou 

à l’extérieur 

de la 

maison autour 

du chapeau 

de l’évent), 

éteignez immédiatement 

et informez 

rapidement le 

distributeur agréé. 

Le revendeur

 agréé 

corrigera le 

problème de 

« formation 

de suie 

», mais 

il n’est 

pas responsable 

des dommages 

causés par 

un encrassement 

excessif qui 

n’aurait 

pas été immédiatement porté à son attention.

COMMENT PUIS-JE FAIRE PASSER LA TÉLÉCOMMANDE DE CELSIUS EN FAHRENHEIT?

Pour basculer de °C à °F, procédez comme suit :

1. 

Appuyez sur le bouton « ON/OFF » et éteignez.

2. 

Appuyez simultanément sur le bouton du mode et le bouton du thermostat.

3. 

Regardez l’écran à cristaux liquides pour vérifier que l’unité souhaitée s’affiche (°F ou °C). Dans le cas contraire, répétez l’étape 2.

COMMENT PUIS-JE PASSER EN MODE DE SÉCURITÉ ENFANT?

Pour empêcher 

les enfants 

sans surveillance 

de faire 

fonctionner l’appareil, 

une fonction 

de verrouillage 

est fournie 

avec ce 

système de 

contrôle à distance. 

Pour activer la fonction de sécurité enfant : Appuyez simultanément sur le bouton « MODE » et la flèche dirigée vers le haut. 

Pour désactiver la fonction de sécurité enfant : Appuyez simultanément sur le bouton « MODE » et la flèche dirigée vers le haut.

Quand que 

le mode 

de sécurité 

enfant fonctionne, 

aucun des 

boutons de 

la télécommande 

ne fonctionne. 

Vous devez 

désactiver la 

fonction de sécurité enfant avant de pouvoir utiliser la télécommande.

QUAND DOIS-JE CHANGER LES PILES DE MA TÉLÉCOMMANDE?

Lorsque ses 

piles sont 

faibles, une 

icône de 

pile s’affiche 

sur l’écran 

à cristaux 

liquides de 

la télécommande 

avant que 

les piles 

n’aient plus 

du tout d’énergie. Cette icône disparaît lorsqu’on a remplacé les piles.

POURQUOI MON THERMOSTAT DISPARAÎT-IL DE MA TÉLÉCOMMANDE? 

Lors du changement de piles, il est possible qu’on ait appuyé sur le thermostat. Suivez les étapes ci-après :

1. 

Retirez une pile. 

2. 

Appuyez sur le bouton du thermostat de la télécommande et maintenez-le enfoncé.

3. 

Réinstallez la pile tout en maintenant le bouton du thermostat enfoncé.

4. 

Si vous voyez « set » s’afficher, le bouton du thermostat est maintenant activé.

5. 

Si vous voyez « clear » s’afficher, le bouton du thermostat est désactivé. 

6. 

Répétez cette procédure si vous ne voyez pas « set » ou « clear » pour ajouter/retirer l’option de thermostat.

POURQUOI L’APPAREIL NE S’ALLUME PAS? 

Si votre 

télécommande fonctionn

e, mais 

que votre 

foyer ne 

s’allume pas, 

il peut 

être en 

mode « verrouillage 

». Suivez 

les étapes 

ci-après pour 

réinitialiser un verrouillage :

1. 

Éteignez la télécommande.

2. 

Allumez la télécommande et attendez 2 secondes.

3. 

Éteignez la télécommande et attendez 2 secondes.

4. 

Allumez la télécommande et attendez 2 secondes.

5. 

Éteignez la télécommande.

Cela devrait 

supprimer le 

mode verrouillage. 

Rallumez la 

télécommande et 

démarrez le 

foyer. Assurez-vous 

que l’interrupteur 

principal est 

en 

position « ON » (marche). Si le mode verrouillage est toujours activé, suivez les étapes ci-après :

1. 

Éteignez la télécommande.

2. 

Si vous voyez l’icône de flocon de neige, appuyez sur la touche « Mode » et basculez en mode IPI.

3. 

Coupez l’alimentation en courant alternatif du module de commande d’allumage (coupez le disjoncteur).

4. 

Basculez l’interrupteur principal sur la position « arrêt ». Attendez 30 secondes.

5. 

Allumez le courant alternatif en allumant le disjoncteur. 

Summary of Contents for BH6113LFP

Page 1: ...obtenir plus de renseignements veuillez consulter le site www P65warnings ca gov Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT...

Page 2: ...ories Standards ANSI Z21 88 2017 CSA 2 33 2017 Vented Gas Fireplace Heaters CSA 2 17 2017 Gas Fired Appliances for Use at High Altitudes CSA P 4 1 2015 Testing Method for Measuring Annual Fireplace Ef...

Page 3: ...e or explosion D Do not use this appliance if any part has been under water Immediately call a qualified service technician inspect the appliance and to replace any part of the control system and any...

Page 4: ...ne with the exhaust vent terminal for the horizontally vented gas fueled heating the appliance or equipment The sign shall read in print no less the one half inch 1 2 in size GAS VENT DIRECTLY BELOW K...

Page 5: ...it In high traffic areas In windy or drafty areas 6 This appliance reaches high temperatures Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperature and should stay away to a...

Page 6: ...bedroom or bed sitting room installations must be installed in accordance with local codes if any If none exist use the current installation code ANSI Z223 1 NFPA 54 in the USA CSA B149 1 in Canada is...

Page 7: ...ith insulation or other materials This could cause high temperatures and may present a fire hazard and serious injury property damage or loss of life Operation of improperly installed and maintained v...

Page 8: ...c with a thickness of 1 2 13mm to 3 8 10mm Joints preferred at corners to prevent cracking Min 5 127 mm Framing 1 Attach the two stand off assembles to the top of the unit using four 10 32 X 1 2 screw...

Page 9: ...imension used for your installation Adjust as necessary to maintain the required 1 25mm clearance from the vent pipe to combustible material VENTING CONSIDERATIONS VERTICAL TAKEOFF NOTE ALL venting co...

Page 10: ...either a wall thimble or an attic insulation shield Follow the installation instructions supplied with the individual venting components WEATHER SEALING VAPOR BARRIERS It is the installer s responsibi...

Page 11: ...ny If not follow ANSI 223 1 Commonwealth of Massachusetts installations must be done by a licensed plumber or gas fitter CAUTION The conversion shall be carried out in accordance with the requirements...

Page 12: ...12 to 7 12 1 25 0 38 Over 7 12 to 8 12 1 5 0 46 Over 8 12 to 9 12 2 0 0 61 Over 9 12 to 10 12 2 5 0 76 Over 10 12 to 11 12 3 25 0 99 Over 11 12 to 12 12 4 0 1 22 Over 12 12 to 14 12 5 0 1 52 Over 14...

Page 13: ...above if within 10 ft 3 m horizontally Massachusetts 10 ft 3 m L Clearance above paved sidewalk or paved driveway located on public property 7 ft 2 13 m M Clearance under veranda porch deck or balcon...

Page 14: ...If flames continue to lift or ghost after opening the restrictor and verifying correct vent installation shut off the gas supply and call a qualified service technician Top Vent Vertical Only 1 Reach...

Page 15: ...L VENTING COMPONENTS TOP OUTLET ONLY Pipe Length Pipe Length Ceiling Firestop Attic Firestop Attic Insulation Shield Flashing Storm Collar Vertical Termination Pipe Length 90 Elbow Pipe Length 2 Piece...

Page 16: ...tion of the exhaust fl ow The final pipe length when terminating through the wall may be graded downwards slightly to prevent water migration 8 A restrictor adjustment is required for most installatio...

Page 17: ...hould not be burned without the approved logs surrounds and liners properly installed Use without the logs surrounds and liners properly installed could cause damage to the appliance Certified Log Med...

Page 18: ...the control system and any gas control which has been under water WARNING A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with this appliance and shall be instal...

Page 19: ...19 MALE END OPTIONAL VARIABLE SPEED FANS VARIABLE LIGHTS APPLIANCE GROUND STAR BATTERY PACK 885 PROFLAME MAIN ON OFF SWITCH PILOT PILOT BURNER FLAME SENSOR IGNITER SW1 BUTTON RED...

Page 20: ...e flame sensor rod using emery cloth if flame rectification problems are encountered after use for a few months Environmental factors beyond the control of Breckwell can cause flame rectification conc...

Page 21: ...around burner and lights entire burner NOTE Do not proceed with operation unless burner cycles on off without delays F Flame is stable and does not lift off burner If flame lifts off burner turn off...

Page 22: ...lly to provide continual efficient heat All other functions of the normal thermostat mode except the flame height adjustment are allowed Manual flame height adjustment is not allowed in this mode The...

Page 23: ...lection until you manually change it IPI AND CPI MODES Intermittent Pilot and Continuous Standing Pilot Features First lights a pilot then uses the pilot to ignite the main burners The pilot can be se...

Page 24: ...ter will begin to spark After the pilot lights and is established the valve will automatically open and the burner will light The burner will initially light to full flame Adjust it to an appealing se...

Page 25: ...m Vertical pipe left and right surfaces Surface du tuyau vertical de tous les c t s 1 25 mm Horizontal pipe top surface Surface sup rieure du tuyau horizontal 2 51 mm 853789 Ce foyer gaz vacuation ne...

Page 26: ...of the logs for any carbon deposits Logs should be visually checked for carbon buildup If carbon deposits are visible on logs turned off and contact an authorized service person Be sure logs are re i...

Page 27: ...orms on viewing glass Incorrect gas pressure Not enough combustion air Leaking glass gasket Vent obstruction Have gas supplier check for correct gas inlet pressure 7 WC nat gas 11 WC LP gas Check the...

Page 28: ...while holding the thermostat button down 4 If you see set the thermostat button is now enabled 5 If you see clear the thermostat button is disabled 6 Repeat this procedure if you did not see set or cl...

Page 29: ...upply piping system during any pressure testing of the system at test pressures in excess of 1 2 psi 3 5 kPa INLET PRESSURE TEST NOTE Make sure to apply these incoming pressure test with all other gas...

Page 30: ...wer supply to the control module Verify the control module battery pack and the remote control batteries are fresh and installed with correct polarity Verify all connections between the wire harnesses...

Page 31: ...ck into firebox Check for leaks and repair if necessary Excessive draft A restrictor may need to be installed or modified Refer to Restrictor Section Soot appears on glass Improper log placement Refer...

Page 32: ...are sealed and require no oiling VENT SYSTEM NOTE If the vent air intake system is disassembled for any reason reinstall per instructions provided with installation see Installation section Performed...

Page 33: ...nually Action Inspect the glass for cracks scratches and nicks Verify the glass assembly is properly intact and not damaged Replace the glass and the assembly as necessary Only Breckwell will supply t...

Page 34: ...34 Notes...

Page 35: ...illir l assemblage vitr sur une surface plane et stable Retirez la grille de protection et l assemblage du cadre vitr Nettoyez la vitre avec un chiffon doux et un produit nettoyant non abrasif R insta...

Page 36: ...ge du chapeau d vent Si n cessaire retirez les d bris Mauvais niveau de l vacuation horizontale Une l vation de 1 4 po 6 mm par pied 30 cm est requise pour une vacuation horizontale Fuite de gaz du co...

Page 37: ...inte V rifier les vannes d arr t distance du foyer En principe il y a une vanne pr s de la conduite de gaz Il peut y avoir plus d une 1 vanne entre le foyer et la conduite de gaz principale La veilleu...

Page 38: ...ression sortante La prise de pression marqu e IN entr e mesure la pression entrante IMPORTANT Si le relev de la pression d entr e est trop ou pas assez lev veuillez contacter la compagnie de gaz Seuls...

Page 39: ...DE DE S CURIT ENFANT Pour emp cher les enfants sans surveillance de faire fonctionner l appareil une fonction de verrouillage est fournie avec ce syst me de contr le distance Pour activer la fonction...

Page 40: ...remplacement du joint de la vitre ATTENTION N utilisez pas de nettoyant pour four ou base d ammoniac pour nettoyer la vitre Nettoyez la vitre uniquement lorsqu elle est refroidie la temp rature ambia...

Page 41: ...ipped with 48 size orifice Orifices and instructions necessary for propane gas conversion are provided with the kit BH61LPC This appliance must be properly connected to a venting system in accordance...

Page 42: ...ge et la stabilisation de la veilleuse la vanne va s ouvrir automatiquement et le br leur va s allumer Le br leur va s allumer initialement pleine flamme Adaptez la un environnement attrayant avec la...

Page 43: ...ement MODES IPI ET CPI Les fonctions de veilleuse intermittente IPI et veilleuse continue constante CPI allument d abord une veilleuse puis l utilsent pour allumer les br leurs principaux On peut r gl...

Page 44: ...amme s ajuste automatiquement pour fournir une chaleur constante et efficace Toutes les autres fonctions du mode normal sont permises sauf le r glage de la hauteur de flamme Le r glage manuel de la ha...

Page 45: ...our du br leur et allume la totalit de ce denier REMARQUE Ne faites pas fonctionner l appareil tant que le br leur passe sans d lai de la position marche arr t F La flamme est stable et ne se d colle...

Page 46: ...cteur de flamme l aide de toile meri en cas de dysfonctionnement de la flamme apr s quelques mois d utilisation Des facteurs environnementaux hors du contr le d Breckwell peuvent provoquer un dysfonct...

Page 47: ...UR PRINCIPAL MARCHE ARR T VEILLEUSE VEILLEUSE BR LEUR D TECTEUR DE FLAMME ALLUMEUR BOUTON SW1 ROUGE VENTILA TEUR VITESSE VARIABLE CLAIRAG E VARI ABLE FUSIBLE MARCHE ARR T MOTEUR D BIT DIVIS VENTLATEUR...

Page 48: ...ches correctement reli e la terre Ne pas couper ou retirer la broche de mise la terre de cette fiche ATTENTION V rifiez tous les raccords de gaz l eau savonneuse pour voir s il n y a pas de fuite qu e...

Page 49: ...sation sans une installation correcte des b ches et ou des doublures homologu es pourrait causer des dommages l appareil Montage ASSEMBLAGE DU CADRE VITR RETRAIT DU CADRE VITR 3 Avec votre doigt tirez...

Page 50: ...d chappement La longueur finale du tuyau lorsqu elle se termine travers le mur peut tre l g rement abaiss e pour emp cher la migration de l eau 8 Un ajustement du restricteur est requis pour la plupar...

Page 51: ...E SUP RIEURE UNIQUEMENT Longueur de tuyau Longueur de tuyau Coupe feu de plafond Coupe feu attique Bouclier d isolation du grenier Clignotant Collier temp te Terminaison verticale Coude 90 Longueur de...

Page 52: ...oir ouvert le restricteur et v rifi l installation correcte de l vent fermez l alimentation en gaz et appelez un technicien de service qualifi vent Sup rieur Vertical Seulement AVERTISSEMENT une mauva...

Page 53: ...3 m 10 pi L D gagement au dessus du trottoir en pav ou au dessus d une all e pav e sur une propri t publique 2 13 m 7 pi M D gagement au dessus d une v randa d une galerie d une terrasse ou d un balco...

Page 54: ...A PLUS BASSE MINIMUM 0 30 m 12 po D gagement du chapeau de l vent vertical Hauteur minimale H partir de la toiture Pente du toit Pieds M tres Plat 6 12 1 0 0 30 De 6 12 7 12 1 25 0 38 De 7 12 8 12 1 5...

Page 55: ...tions manant du code d installation ANSI Z223 1 ATTENTION L installation de la conduite de gaz doit tre r alis e uniquement par une personne qualifi e conform ment aux codes du b timent locaux le cas...

Page 56: ...au de ventilation l aide d un manchon mural ou d un cran d isolation du grenier Suivez les instructions d installation fournies avec les diff rents composants de ventilation TANCH IT AUX INTEMP RIES E...

Page 57: ...nstallation Ajustez au besoin pour maintenir le d gagement requis de 1 po 25 mm partir du tuyau de ventilation jusqu au mat riau combustible CONSID RATIONS RELATIVES LA VENTILATION D COLLAGE VERTICAL...

Page 58: ...all sur un panneau en m tal ou en bois s tendant sur toute la largeur et la profondeur de l appareil Mat riau incombustible de 1 2 po 3 8 po d paisseur tel que Mill board ou Hardy board ect est requis...

Page 59: ...el Fournir un moyen de v rifier visuellement le raccordement de l vent au foyer apr s son installation D GAGEMENT DE LA SECTION DE L VENT REMARQUE Des produits de coupe feu mural conformes au d gageme...

Page 60: ...air de la chambre de combustion ainsi que le d gagement d accessibilit appropri pour l entretien et le bon fonctionnement 20 Ne pas utiliser si l un des composants a t immerg Communiquez imm diatemen...

Page 61: ...n temps apr s son arr t Laissez les surfaces refroidir avant de les toucher 7 Une surveillance troite doit tre exerc e lorsque des enfants se trouvent dans la pi ce o l appareil est install Les enfant...

Page 62: ...te de l unit r elle variera l g rement REMARQUE De la condensation va appara tre sur la vitre lors du premier allumage C est normal et elle dispara tra au bout de quelques minutes Vous sentirez une od...

Page 63: ...I Z223 1 NFPA 54 ou le Code d installation du gaz naturel et du propane CSA B149 1 www nficertified org Nous recommandons une installation et un entretien de nos tres au gaz par des professionnels cer...

Page 64: ...mables proximit de cet appareil ou un autre QUE FAIRE SI VOUS D CELEZ UNE ODEUR DE GAZ N allumez aucun appareil N appuyez sur aucun interrupteur lectrique et n utilisez aucun t l phone dans le b timen...

Reviews: