background image

SURCHAUFFE DU BRÛLEUR

Ne jamais 

ajuster la 

pression de 

gaz en 

« surchauffe 

» ou 

percer l’orifice 

pour augmenter 

les BTU/h 

au-delà des 

spécifications. Une 

surchauffe 

peut causer des dommages permanents à la boîte à combustion et détériorer des pièces, et annuler la garantie.

MAINTENIR LA BONNE FLAMME DE VEILLEUSE, PANNE DE VEILLEUSE ET RALLUMAGE

La flamme 

de la 

veilleuse doit 

être vérifiée 

par un 

technicien qualifié 

au cours 

de l’installation 

initiale et 

chaque année 

par la 

suite. Ce 

foyer 

utilise une 

technologie de 

rectification de 

la flamme. 

Si la 

veilleuse est 

tournée trop 

bas vers 

le bas, 

le détecteur 

de flamme 

ne décèlera

 

pas la 

flamme de 

la veilleuse 

et la 

veilleuse ne 

pourra pas 

rester allumée. 

N'abaissez pas 

la flamme 

de la 

veilleuse. La 

tige du 

détecteur de

 

flamme peut 

être recouverte 

de débris 

après quelques 

mois d’utilisation. 

Il est 

important de 

nettoyer la 

tige de 

détecteur de 

flamme à 

l’aide 

de toile 

émeri en 

cas de 

dysfonctionnement de 

la flamme 

après quelques 

mois d'utilisation. 

Des facteurs 

environnementaux hors 

du contrôle

 

d’Breckwell peuvent provoquer un dysfonctionnement de la flamme.

Partie #

Description

Qté

610963

Assemblage du bac arrière

1

610964

Assemblage du bac avant

1

28909

Pass Through Cover

2

80775

Assemblage léger haute température

2

80766

Ampoule de base G9

2

28832

Plaque de brûleur

1

88307

Joint léger

2

88309

Passer à travers le joint

4

610708

Assemblage du cadre en verre

1

29197

Bac de couverture de contrôle

1

80709

Souffleur (en option)

2

28815

Support de montage de valve

1

88323

Joint de blindage

1

81289

Module de commande d'allumage assis (IFC)

1

80850

Faisceau d'interrupteur marche / arrêt IFC, 8 po

1

80649

Fil de terre

1

80773

IFC Fan / Light Harness, 11,50 ”

1

C42373

Interrupteur à bascule

1

610686

Assemblage de boîte de jonction

1

610563

Ensemble brûleur

1

81297

Pilote de gaz

1

80762

Émetteur assis (à distance) (Sit # 0.584.042 ou .040)

1

80763

Faisceau de câbles IFC No CPI SW SIT 0.584.924

1

Pièces De Rechange Et Entretien

Summary of Contents for BH6113LFP

Page 1: ...obtenir plus de renseignements veuillez consulter le site www P65warnings ca gov Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT...

Page 2: ...ories Standards ANSI Z21 88 2017 CSA 2 33 2017 Vented Gas Fireplace Heaters CSA 2 17 2017 Gas Fired Appliances for Use at High Altitudes CSA P 4 1 2015 Testing Method for Measuring Annual Fireplace Ef...

Page 3: ...e or explosion D Do not use this appliance if any part has been under water Immediately call a qualified service technician inspect the appliance and to replace any part of the control system and any...

Page 4: ...ne with the exhaust vent terminal for the horizontally vented gas fueled heating the appliance or equipment The sign shall read in print no less the one half inch 1 2 in size GAS VENT DIRECTLY BELOW K...

Page 5: ...it In high traffic areas In windy or drafty areas 6 This appliance reaches high temperatures Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperature and should stay away to a...

Page 6: ...bedroom or bed sitting room installations must be installed in accordance with local codes if any If none exist use the current installation code ANSI Z223 1 NFPA 54 in the USA CSA B149 1 in Canada is...

Page 7: ...ith insulation or other materials This could cause high temperatures and may present a fire hazard and serious injury property damage or loss of life Operation of improperly installed and maintained v...

Page 8: ...c with a thickness of 1 2 13mm to 3 8 10mm Joints preferred at corners to prevent cracking Min 5 127 mm Framing 1 Attach the two stand off assembles to the top of the unit using four 10 32 X 1 2 screw...

Page 9: ...imension used for your installation Adjust as necessary to maintain the required 1 25mm clearance from the vent pipe to combustible material VENTING CONSIDERATIONS VERTICAL TAKEOFF NOTE ALL venting co...

Page 10: ...either a wall thimble or an attic insulation shield Follow the installation instructions supplied with the individual venting components WEATHER SEALING VAPOR BARRIERS It is the installer s responsibi...

Page 11: ...ny If not follow ANSI 223 1 Commonwealth of Massachusetts installations must be done by a licensed plumber or gas fitter CAUTION The conversion shall be carried out in accordance with the requirements...

Page 12: ...12 to 7 12 1 25 0 38 Over 7 12 to 8 12 1 5 0 46 Over 8 12 to 9 12 2 0 0 61 Over 9 12 to 10 12 2 5 0 76 Over 10 12 to 11 12 3 25 0 99 Over 11 12 to 12 12 4 0 1 22 Over 12 12 to 14 12 5 0 1 52 Over 14...

Page 13: ...above if within 10 ft 3 m horizontally Massachusetts 10 ft 3 m L Clearance above paved sidewalk or paved driveway located on public property 7 ft 2 13 m M Clearance under veranda porch deck or balcon...

Page 14: ...If flames continue to lift or ghost after opening the restrictor and verifying correct vent installation shut off the gas supply and call a qualified service technician Top Vent Vertical Only 1 Reach...

Page 15: ...L VENTING COMPONENTS TOP OUTLET ONLY Pipe Length Pipe Length Ceiling Firestop Attic Firestop Attic Insulation Shield Flashing Storm Collar Vertical Termination Pipe Length 90 Elbow Pipe Length 2 Piece...

Page 16: ...tion of the exhaust fl ow The final pipe length when terminating through the wall may be graded downwards slightly to prevent water migration 8 A restrictor adjustment is required for most installatio...

Page 17: ...hould not be burned without the approved logs surrounds and liners properly installed Use without the logs surrounds and liners properly installed could cause damage to the appliance Certified Log Med...

Page 18: ...the control system and any gas control which has been under water WARNING A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with this appliance and shall be instal...

Page 19: ...19 MALE END OPTIONAL VARIABLE SPEED FANS VARIABLE LIGHTS APPLIANCE GROUND STAR BATTERY PACK 885 PROFLAME MAIN ON OFF SWITCH PILOT PILOT BURNER FLAME SENSOR IGNITER SW1 BUTTON RED...

Page 20: ...e flame sensor rod using emery cloth if flame rectification problems are encountered after use for a few months Environmental factors beyond the control of Breckwell can cause flame rectification conc...

Page 21: ...around burner and lights entire burner NOTE Do not proceed with operation unless burner cycles on off without delays F Flame is stable and does not lift off burner If flame lifts off burner turn off...

Page 22: ...lly to provide continual efficient heat All other functions of the normal thermostat mode except the flame height adjustment are allowed Manual flame height adjustment is not allowed in this mode The...

Page 23: ...lection until you manually change it IPI AND CPI MODES Intermittent Pilot and Continuous Standing Pilot Features First lights a pilot then uses the pilot to ignite the main burners The pilot can be se...

Page 24: ...ter will begin to spark After the pilot lights and is established the valve will automatically open and the burner will light The burner will initially light to full flame Adjust it to an appealing se...

Page 25: ...m Vertical pipe left and right surfaces Surface du tuyau vertical de tous les c t s 1 25 mm Horizontal pipe top surface Surface sup rieure du tuyau horizontal 2 51 mm 853789 Ce foyer gaz vacuation ne...

Page 26: ...of the logs for any carbon deposits Logs should be visually checked for carbon buildup If carbon deposits are visible on logs turned off and contact an authorized service person Be sure logs are re i...

Page 27: ...orms on viewing glass Incorrect gas pressure Not enough combustion air Leaking glass gasket Vent obstruction Have gas supplier check for correct gas inlet pressure 7 WC nat gas 11 WC LP gas Check the...

Page 28: ...while holding the thermostat button down 4 If you see set the thermostat button is now enabled 5 If you see clear the thermostat button is disabled 6 Repeat this procedure if you did not see set or cl...

Page 29: ...upply piping system during any pressure testing of the system at test pressures in excess of 1 2 psi 3 5 kPa INLET PRESSURE TEST NOTE Make sure to apply these incoming pressure test with all other gas...

Page 30: ...wer supply to the control module Verify the control module battery pack and the remote control batteries are fresh and installed with correct polarity Verify all connections between the wire harnesses...

Page 31: ...ck into firebox Check for leaks and repair if necessary Excessive draft A restrictor may need to be installed or modified Refer to Restrictor Section Soot appears on glass Improper log placement Refer...

Page 32: ...are sealed and require no oiling VENT SYSTEM NOTE If the vent air intake system is disassembled for any reason reinstall per instructions provided with installation see Installation section Performed...

Page 33: ...nually Action Inspect the glass for cracks scratches and nicks Verify the glass assembly is properly intact and not damaged Replace the glass and the assembly as necessary Only Breckwell will supply t...

Page 34: ...34 Notes...

Page 35: ...illir l assemblage vitr sur une surface plane et stable Retirez la grille de protection et l assemblage du cadre vitr Nettoyez la vitre avec un chiffon doux et un produit nettoyant non abrasif R insta...

Page 36: ...ge du chapeau d vent Si n cessaire retirez les d bris Mauvais niveau de l vacuation horizontale Une l vation de 1 4 po 6 mm par pied 30 cm est requise pour une vacuation horizontale Fuite de gaz du co...

Page 37: ...inte V rifier les vannes d arr t distance du foyer En principe il y a une vanne pr s de la conduite de gaz Il peut y avoir plus d une 1 vanne entre le foyer et la conduite de gaz principale La veilleu...

Page 38: ...ression sortante La prise de pression marqu e IN entr e mesure la pression entrante IMPORTANT Si le relev de la pression d entr e est trop ou pas assez lev veuillez contacter la compagnie de gaz Seuls...

Page 39: ...DE DE S CURIT ENFANT Pour emp cher les enfants sans surveillance de faire fonctionner l appareil une fonction de verrouillage est fournie avec ce syst me de contr le distance Pour activer la fonction...

Page 40: ...remplacement du joint de la vitre ATTENTION N utilisez pas de nettoyant pour four ou base d ammoniac pour nettoyer la vitre Nettoyez la vitre uniquement lorsqu elle est refroidie la temp rature ambia...

Page 41: ...ipped with 48 size orifice Orifices and instructions necessary for propane gas conversion are provided with the kit BH61LPC This appliance must be properly connected to a venting system in accordance...

Page 42: ...ge et la stabilisation de la veilleuse la vanne va s ouvrir automatiquement et le br leur va s allumer Le br leur va s allumer initialement pleine flamme Adaptez la un environnement attrayant avec la...

Page 43: ...ement MODES IPI ET CPI Les fonctions de veilleuse intermittente IPI et veilleuse continue constante CPI allument d abord une veilleuse puis l utilsent pour allumer les br leurs principaux On peut r gl...

Page 44: ...amme s ajuste automatiquement pour fournir une chaleur constante et efficace Toutes les autres fonctions du mode normal sont permises sauf le r glage de la hauteur de flamme Le r glage manuel de la ha...

Page 45: ...our du br leur et allume la totalit de ce denier REMARQUE Ne faites pas fonctionner l appareil tant que le br leur passe sans d lai de la position marche arr t F La flamme est stable et ne se d colle...

Page 46: ...cteur de flamme l aide de toile meri en cas de dysfonctionnement de la flamme apr s quelques mois d utilisation Des facteurs environnementaux hors du contr le d Breckwell peuvent provoquer un dysfonct...

Page 47: ...UR PRINCIPAL MARCHE ARR T VEILLEUSE VEILLEUSE BR LEUR D TECTEUR DE FLAMME ALLUMEUR BOUTON SW1 ROUGE VENTILA TEUR VITESSE VARIABLE CLAIRAG E VARI ABLE FUSIBLE MARCHE ARR T MOTEUR D BIT DIVIS VENTLATEUR...

Page 48: ...ches correctement reli e la terre Ne pas couper ou retirer la broche de mise la terre de cette fiche ATTENTION V rifiez tous les raccords de gaz l eau savonneuse pour voir s il n y a pas de fuite qu e...

Page 49: ...sation sans une installation correcte des b ches et ou des doublures homologu es pourrait causer des dommages l appareil Montage ASSEMBLAGE DU CADRE VITR RETRAIT DU CADRE VITR 3 Avec votre doigt tirez...

Page 50: ...d chappement La longueur finale du tuyau lorsqu elle se termine travers le mur peut tre l g rement abaiss e pour emp cher la migration de l eau 8 Un ajustement du restricteur est requis pour la plupar...

Page 51: ...E SUP RIEURE UNIQUEMENT Longueur de tuyau Longueur de tuyau Coupe feu de plafond Coupe feu attique Bouclier d isolation du grenier Clignotant Collier temp te Terminaison verticale Coude 90 Longueur de...

Page 52: ...oir ouvert le restricteur et v rifi l installation correcte de l vent fermez l alimentation en gaz et appelez un technicien de service qualifi vent Sup rieur Vertical Seulement AVERTISSEMENT une mauva...

Page 53: ...3 m 10 pi L D gagement au dessus du trottoir en pav ou au dessus d une all e pav e sur une propri t publique 2 13 m 7 pi M D gagement au dessus d une v randa d une galerie d une terrasse ou d un balco...

Page 54: ...A PLUS BASSE MINIMUM 0 30 m 12 po D gagement du chapeau de l vent vertical Hauteur minimale H partir de la toiture Pente du toit Pieds M tres Plat 6 12 1 0 0 30 De 6 12 7 12 1 25 0 38 De 7 12 8 12 1 5...

Page 55: ...tions manant du code d installation ANSI Z223 1 ATTENTION L installation de la conduite de gaz doit tre r alis e uniquement par une personne qualifi e conform ment aux codes du b timent locaux le cas...

Page 56: ...au de ventilation l aide d un manchon mural ou d un cran d isolation du grenier Suivez les instructions d installation fournies avec les diff rents composants de ventilation TANCH IT AUX INTEMP RIES E...

Page 57: ...nstallation Ajustez au besoin pour maintenir le d gagement requis de 1 po 25 mm partir du tuyau de ventilation jusqu au mat riau combustible CONSID RATIONS RELATIVES LA VENTILATION D COLLAGE VERTICAL...

Page 58: ...all sur un panneau en m tal ou en bois s tendant sur toute la largeur et la profondeur de l appareil Mat riau incombustible de 1 2 po 3 8 po d paisseur tel que Mill board ou Hardy board ect est requis...

Page 59: ...el Fournir un moyen de v rifier visuellement le raccordement de l vent au foyer apr s son installation D GAGEMENT DE LA SECTION DE L VENT REMARQUE Des produits de coupe feu mural conformes au d gageme...

Page 60: ...air de la chambre de combustion ainsi que le d gagement d accessibilit appropri pour l entretien et le bon fonctionnement 20 Ne pas utiliser si l un des composants a t immerg Communiquez imm diatemen...

Page 61: ...n temps apr s son arr t Laissez les surfaces refroidir avant de les toucher 7 Une surveillance troite doit tre exerc e lorsque des enfants se trouvent dans la pi ce o l appareil est install Les enfant...

Page 62: ...te de l unit r elle variera l g rement REMARQUE De la condensation va appara tre sur la vitre lors du premier allumage C est normal et elle dispara tra au bout de quelques minutes Vous sentirez une od...

Page 63: ...I Z223 1 NFPA 54 ou le Code d installation du gaz naturel et du propane CSA B149 1 www nficertified org Nous recommandons une installation et un entretien de nos tres au gaz par des professionnels cer...

Page 64: ...mables proximit de cet appareil ou un autre QUE FAIRE SI VOUS D CELEZ UNE ODEUR DE GAZ N allumez aucun appareil N appuyez sur aucun interrupteur lectrique et n utilisez aucun t l phone dans le b timen...

Reviews: