background image

Reportez-vous au tableau suivant afin de choisir
la formule de raccordement convenable.

Application: Home Cinéma

Le subgrave peut être utilisé avec n’importe quel
décodeur possédant une sortie ligne “subwoofer”
(généralement par une prise RCA). La majorité
des décodeurs avec amplificateurs intégrés du
marché possèdent cette prise. 

Décodeur avec un ou plusieurs subgraves –
fig. 3

Application: 2 canaux audio

Préamplificateur et amplificateur indépendants :

a

Equipement : d’un ou plusieurs subwoofers
en monophonie : fig. 4

b

Equipement : deux subwoofers avec signaux
gauche et droit séparés : fig. 5

L’ASW™2500 n’est pas prévu pour être utilisé
avec un amplificateur stéréophonique intégré ;
à moins qu’il ne possède une sortie directe du
préamplificateur.

Utilisation de plusieurs Subwoofers

L’utilisation de plusieurs subwoofers dans 
une seule installation est bénéfique dans 
les cas suivants :

Quand vous souhaitez maintenir une
séparation stéréophonique jusqu’aux très
basses fréquences.

Lorsque vous avez une très grande salle à
sonoriser.

Lorsque vous cherchez à obtenir une
puissance sonore plus importante,
particulièrement lorsque vous souhaitez
reproduire les effets du Home Cinéma avec
une très grande efficacité.

Lorsque vous devez atténuer les effets
génants des résonances de votre salle
d’écoute.

Si vous utilisez deux subgraves sur une
installation à deux canaux, la séparation
stéréophonique est améliorée si chaque canal
possède son propre subgrave, placé à proximité
du satellite correspondant. N’employez la
configuration mono de la figure 4 qu’au cas où
vous ne pourriez pas rapprocher les subgraves
des satellites.

Double contrôle des connexions

ASSUREZ-VOUS QUE LA TENSION INDIQUEE
SUR LE PANNEAU DE L’AMPLIFICATEUR
CORRESPONDE BIEN A LA TENSION DE
SERVICE.

Avant de profiter de la qualité sonore de votre
nouvelle installation et d’en optimiser finement les
réglages, nous vous recommandons d’effectuer
un double contrôle des connexions. Trop souvent,
l’utilisateur découvre une erreur de raccordement
lorsqu’il obtient un résultat sonore de médiocre
qualité. Pour éviter toute perte de temps, assurez-
vous donc que :

Pour que la phase soit correcte, il ne faut
aucune inversion de branchement positif vers
négatif vers les enceintes satellites. Une
inversion de phase se traduit pas une
reproduction floue accompagnée d’une
image instable et imprécise, par un manque
de grave ou pire : une combinaison des
deux.

Qu’il n’y a pas d’inversion entre les
différents canaux et que chaque voie
d’amplification est bien raccordée au haut-
parleur correspondant. Le résultat obtenu
pourrait être très singulier, par exemple : un
orchestre disposé à l’envers ou, plus
désastreux, le son de votre film se déplaçant
dans la direction opposée à l’action visible
à l’écran.

Mise en service

Nous vous recommandons de mettre votre
subwoofer en service le premier ; de cette
façon, les amplificateurs principaux ne risqueront
pas de transmettre un éventuel transitoire de
commutation. A l’inverse, pensez à éteindre le
subwoofer en dernier.

Le commutateur de mise en service/auto/veille
(9) situé en haut et à droite du panneau
d’amplification n’isole jamais complètement
l’amplificateur de l’alimentation qui fournit
toujours une faible tension à un circuit sensitif
auxiliaire. La version 230V dispose d’un second
commutateur (13) destiné à la coupure totale de
l’alimentation. Pour isoler en totalité les autes
versions : utilisez le commutateur de prise murale
ou débranchez le cordon d’alimentation.

Le commutateur (9) fonctionne de la manière
suivante :

On :
Lorsque le commutateur est sur cette position,
l’amplificateur est en permanence en mode actif
et le témoin lumineux s’éclaire en vert.

Auto :
Lorsque vous commutez pour la première fois le
subgrave en position “Auto”, l’amplificateur
passe en mode totalement actif et le témoin
lumineux situé au-dessus du commutateur
s’éclaire en vert. Après une période d’inactivité
de 5 minutes environ, l’amplificateur passe
automatiquement en mode veille et le témoin
lumineux s’éclaire en rouge. Dès qu’un signal est
détecté, l’amplificateur se commute à nouveau
en mode actif et le témoin lumineux s’éclaire en
vert.

Veille :
Dans cette position, l’amplificateur est en veille
permanente, le témoin lumineux est vert.

Réglages

5 contrôles doivent être pris en considération :

Le réglage de VOLUME (4)

Le réglage de la FREQUENCE DE COUPURE
(5) 

Le commutateur de PHASE (6)

Le commutateur de FILTRE PASSE-BAS (7)

Le commutateur d’égalisation “EQ” (8)

L’optimisation des réglages dépend beaucoup
des caractéristiques des appareils associés à
votre subwoofer. En cas d’utilisation de plusieurs
caissons de grave, assurez-vous que tous leurs
réglages sont identiques.

Utilisation du subwoofer avec un
contrôleur THX® (même non réglé en
mode THX®)

Bien que l’ASW™2500 ne soit pas certifié
THX®, il peut être employé avec un controlleur
THX®.

Réglez le VOLUME à mi-course (12 heures).

Le réglage de la FREQUENCE DE COUPURE
est sans effet.

Commutez le réglage de la PHASE sur 0°.

Placez le commutateur “LOW PASS
FREQUENCY” en position “OUT”.

Placez le commutateur “EQ” en position A.

Reportez-vous également à la rubrique “réglages
fins”.

Si vous possédez un contrôleur THX®, assurez-
vous que sa fonction “subwoofer” est activée.
Ainsi configuré, ce dernier dispose des filtres et
réglages de niveau adaptés au subgrave pour
tous les modes. Pour le calibrage, seuls le
générateur de bruit intégré au contrôleur THX®
ainsi que ses réglages de niveau devront être
employés. Vous devez relever une pression
acoustique de 75 dB (pondéré C) à la position
d’écoute pour chacune des enceintes.

Avec les autres décodeurs, choisissez la
configuration “small” ou “large” la plus
appropriée avant de débuter les réglages.
Utilisez le générateur et les réglages intégrés au
décodeur pour calibrer les différentes enceintes
du système. N’employez le contrôle de volume
du subgrave qu’au cas où la plage de réglage
du décodeur est trop limitée pour vous permettre
d’obtenir le niveau sonore souhaité.

Si vous souhaitez obtenir un réglage de grande
précision, nous vous recommandons d’acquérir
l’un de ces sonomètres très abordables que l’on
trouve dans les magasins de pièces détachées
électroniques; il s’agit d’un instrument totalement
indispensable et vraiment peu coûteux.

Utilisation en deux canaux audio

Réglez le VOLUME à mi-course (12 heures).

Réglez le FILTRE PASSE-BAS (low pass
frequency) sur 80 Hz.

6

Summary of Contents for ASW 2500

Page 1: ...Owner s Manual ASW 2500...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 Figure 3 ASW 2500 Owner s manual English 1 Fran ais 4 Deutsch 8 Espa ol 11 Portugu s 15 Italiano 18 Nederlands 21 Dansk 24 26 30 Svenska 34 Norsk 34 Suomi 34...

Page 3: ...Figure 4 Figure 5...

Page 4: ...ower supplies are equipped with a power cord fitted with a polarised alternating line plug a plug having one blade wider than the other This plug will fit onto the power outlet only one way This is a...

Page 5: ...from the product We recommend that you retain the packaging for future use In addition to this manual the carton should contain 1 Subwoofer 1 Accessory pack containing 4 Rubber feet 4 Spike feet 4 Loc...

Page 6: ...solates the power supply To isolate other versions either switch off at the wall outlet or disconnect the power cord from the amplifier We recommend you isolate the subwoofer from the power supply if...

Page 7: ...ltiple subwoofers can smooth the effects of room resonances as each subwoofer will tend to excite resonances at different frequencies If you alter the relative distances from the subwoofer s and satel...

Page 8: ...sol qui se trouvent proximit imm diate amplifient les basses Cependant et contrairement ce qui se passe avec les mod les large bande vous pourrez toujours r quilibrer la balance sonore d un ensemble...

Page 9: ...haut et droite du panneau d amplification n isole jamais compl tement l amplificateur de l alimentation qui fournit toujours une faible tension un circuit sensitif auxiliaire La version 230V dispose...

Page 10: ...ez en utilisant les deux positions et choisissez celle qui fournit le son le plus complet Les d codeurs disposent g n ralement d un g n rateur de bruit calibr pouvant tre utilis pour ajuster le niveau...

Page 11: ...anschlie en sollten Sie sich mit den Sicherheitshinweisen vertraut machen Beachten Sie alle Warnhinweise Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig auf B W liefert in ber 60 L nder und verf gt...

Page 12: ...iert werden Bei Verwendung von zwei Subwoofern f r 2 Kanal Audio wird die Stereokanaltrennung verbessert weil jeder Kanal seinen eigenen Subwoofer besitzt Achten Sie darauf da jeder Subwoofer in der N...

Page 13: ...voller Das h ngt von der Tieftoncharakteristik der Satellitenlautsprecher und der relativen Entfernung von Subwoofer n und Satellitenlautsprechern zu den Zuh rern ab Bei Einsatz von mehr als einem Su...

Page 14: ...que sobre su propio pie Introducci n Gracias por haber adquirido el Subwoofer Activo B W ASW 2500 Desde su fundaci n en 1966 la filosof a de B W no ha sido otra que la b squeda de la perfecta reproduc...

Page 15: ...o a las resonancias de la habitaci n as como conseguir la mejor imagen sonora posible Si el subwoofer va a ser utilizado en un espacio limitado como por ejemplo un mueble hecho a medida dicho espacio...

Page 16: ...funcionamiento y el indicador luminoso situado 10 encima del conmutador de puesta en marcha arranque autom tico activaci n de la posici n de espera adquiere color amarillo Despu s de unos 5 minutos s...

Page 17: ...todo el filtrado a cualquier caja ac stica configurada como small peque a Sin embargo la posici n del conmutador de fase debe seguir siendo valorada Por lo general la fase debe ser ajustada en 0o pero...

Page 18: ...xa deixando o equipamento no ch o Recomendamos que guarde a embalagem para futura utiliza o Para al m deste manual a caixa deve conter 1 Subwoofer 1 Pacote de acess rios contendo 4 P s de borracha 4 S...

Page 19: ...nenhuma liga o positivo para negativo para as colunas sat lite Se alguma coisa est fora de fase pode obter um som estranho com uma imagem imprecisa e flutuante uma falta de graves ou uma combina o de...

Page 20: ...sa em algo diferente de simples utiliza o Est reo O sinal do subwoofer LFE um canal separado em vez de uma extens o do sinal das colunas O filtro de GRAVES desligado porque o descodificador faz toda a...

Page 21: ...ndo con una rete internazionale di distributori esclusivi accuratamente selezionati Se avete un problema che il vostro rivenditore non pu risolvere i nostri distributori saranno lieti di assistervi Sb...

Page 22: ...dei collegamenti ASSICURATEVI CHE IL VOLTAGGIO INDICATO SUL PANNELLO DELL AMPLIFICATORE SIA UGUALE A QUELLO DELLA RETE DI ALIMENTAZIONE Prima di ascoltare la qualit sonora della vostra nuova istallaz...

Page 23: ...aglio nella stessa posizione Regolate il loudness del subwoofer rispetto ai diffusori satellite a vostro piacimento Usate un ampia variet di brani per trovare una regolazione ottimale Se un pezzo musi...

Page 24: ...nternationaal netwerk van zorgvuldig uitgezochte importeurs die u de beste service zullen geven Als u op een bepaald moment problemen heeft die uw leverancier niet kan oplossen kan de importeur u alti...

Page 25: ...Grotere luisterruimtes zijn mogelijk Hogere geluidsniveaus zijn mogelijk vaak noodzakelijk om op de juiste wijze de speciale Home Cinema effekten goed weer te geven Ruimteresonanties worden minder st...

Page 26: ...e voor elk gelijk is Want een instelling die bij een bepaald stuk indrukwekkend klinkt kan bij een ander stuk teveel van het goede zijn Luister vooral ook op normale geluidsniveaus omdat de klankbalan...

Page 27: ...t B W produkt kontakt da din n rmeste forhandler Oppakning figur 1 Udpakning af subwooferen g res lettest p f lgende m de Buk papflapperne tilbage og vend kassen med indhold p hovedet L ft kassen op o...

Page 28: ...ignal det kan fx resulterer i at et orkester st r modsat af virkeligheden eller endnu v rer at lyde i din hjemmebiograf bev ger sig modsat af handligen p tv sk rmen T nd og sluk Vi anbefaler at subwoo...

Page 29: ...a dekoderen s ger for al filtrering til h jttalere indstillet til small Fase positionen skal dog stadig indstilles Normalt skal fase kontakten st p 0 men hvis subwooferen er placeret i en afstand lang...

Page 30: ...er subwoofer 1 ASW 2500 B W 60 1 1 Subwoofer 1 4 4 4 1 subwoofer 2 1 LINK OUT 2 LINE OUT 3 LINE IN 4 VOLUME line 5 LOW PASS 6 PHASE 7 LOW PASS 8 EQ 9 10 11 12 13 230V 14 subwoofer subwoofer subwoofers...

Page 31: ...g 3 4 4 subwoofers 4 subwoofers 5 ASW 2500 line subwoofer 4 subwoofers subwoofers Home Theatre subwoofers subwoofer subwoofer 4 1 Right R Left L Home Theatre subwoofer on auto standby 9 230V 13 subwoo...

Page 32: ...LOW PASS FREQUENCY IN EQ B PHASE 0 EQ A subwoofer B 4 4 PHASE LOW PASS FREQUENCY cut off LOW PASS FREQUENCY subwoofers 80 90 Hz LOW PASS subwoofers cut off frequency subwoofer subwoofer speaker level...

Page 33: ...phase subwoofer subwoofer phase subwoofer 1 subwoofer subwoofer 120 B W B ASW 2500 B W 1966 B W ASW 2500 B W 60 1 1 1 30...

Page 34: ...4 4 4 1 2 1 LINK OUT 2 LINE OUT 3 LINE IN 4 VOLUME 5 LOW PASS FREQUENCY 6 LOW PASS FILTER 7 PHASE 8 9 POWER 10 11 12 13 230 14 RCA Phono RCA Phono 3 a 4 5 ASW 2500 31...

Page 35: ...9 230 13 9 10 5 5 4 5 6 7 8 ASWTM 2500 THX THX 12 OUT 0o THX THX 75 12 80 IN 0o 32...

Page 36: ...80 90 0 180 0 15 33...

Page 37: ...r placerad i f rst rkardelen Ers ttning f r endast ske med samma typ och v rde som originalet och bytas p auktoriserad B W verkstad H gtalaren beh ver ej anslutas till jordat v gguttag Se till att f r...

Page 38: ...Fax 978 664 4109 B W Loudspeakers Asia Ltd Flat U 11F Camelpaint Building Block 111 60 Hoi Yuen Road Kwun Tong Kowloon Hong Kong Tel 8522 790 8903 Fax 8522 341 2777 Active closed box subwoofer One 25...

Reviews: