background image

Quando fixar quer os pés de borracha quer os
spikes, primeiro enrosque as porcas de aperto e
depois enrosque os pés completamente nos
orifícios com rosca na base da caixa. Se a
unidade abana, desaperte os dois opostos e
respectivos pés até que esteja firme, depois
reaperte as porcas de aperto.

Ligações eléctricas

Desligue todos os equipamentos do sistema de
som da respectiva alimentação até efectuar e
verificar todas as ligações. Isto assegura que
não há risco de provocar avarias quando se
ligam e desligam os cabos.

A função do subwoofer é receber sinais do
amplificador e, onde necessário para 2 canais
audio, dividir o sinal em frequências graves
baixas e frequências mais altas e enviar as
mesmas para as colunas satélite. As entradas
dos canais esquerdo e direito podem ser
combinadas num envio único mono de graves
para a unidade do subwoofer se necessário.

O subwoofer possui entradas e saídas para
sinais de nível de linha através de fichas RCA 
e sinais de nível de coluna através de bornes de
4mm localizados no painel posterior.

Utilize a tabela seguinte para escolher a forma
de ligação correcta do seu sistema.

Aplicação: Home Theatre: Equipamento:

O subwoofer pode ser usado com qualquer
descodificador que tenha uma saída de linha
para subwoofer (normalmente através de uma
ficha RCA). A maioria dos descodificadores com
amplificadores de potência internos ainda fazem
o sinal de saída de subwoofer ou Efeitos de
Frequências Baixas (LFE) a nível de linha.

Descodificador com um ou mais subwoofers
– fig. 3

Aplicação: audio 2-canais

Amplificador de potência e pré-amplificador
separados:

a

Um ou mais subwoofers com saída
combinada num único sinal mono – fig. 4

b

Dois subwoofers com sinais independentes
esquerdo e direito – fig. 5

O ASW™2500 não é compatível para uso com
amplificadores integrados/pré ou potência de
2 canais, a menos que possuam uma saída de
linha.

Uilização de mais de um subwoofer

A montagem de vários subwoofers pode
melhorar o desempenho da seguinte forma:

Mantém a separação entre canais nas
frequências mais baixas.

Melhor desempenho em salas de maiores
dimensões.

Possibilita um maior nível saída –
especialmente para efeitos especiais em
sistemas Home Theatre.

Suaviza os efeitos das ressonâncias de
baixa frequência da sala.

Se está a usar 2 subwoofers para 2 canais
audio, a separação stereo é melhorada se cada
canal tiver o seu subwoofer, dando a acada
um, um lugar perto da coluna satélite
correspondente. Use apenas a ligação mono da
figura 4 se não conseguir colocar cada
subwoofer perto da sua coluna satélite.

Confirme as ligações

ASSEGURE-SE QUE A TENSÃO INDICADA NO
PAINEL DO AMPLIFICADOR ESTÁ DE ACORDO
COM A SUA TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO.

Antes de apreciar a qualidade de som da sua
nova instalação e de efectuar o respectivo ajuste
fino, volte a verificar as ligações. Os utilizadores
queixam-se muitas vezes de não conseguir obter
um som de qualidade decente quando ajustam
os controlos, e a causa está normalmente em
ligações erradas. Assegure-se que:

A fase está correcta – não pode haver
nenhuma ligação positivo para negativo
para as colunas satélite. Se alguma coisa
está fora de fase pode obter um som
estranho com uma imagem imprecisa e
flutuante, uma falta de graves ou uma
combinação de ambas.

Não devem existir trocas do canal esquerdo
com o direito – isso pode resultar, por
exemplo, numa disposição incorrecta da
orquestra ou, pior ainda, o som do seu
sistema de auditório doméstico é proveniente
do lado oposto do ecrã àquela em que
decorre a acção.

Ligar e desligar

Recomendamos que ligue o subwoofer antes 
de qualquer amplificador que receba sinais
deste equipamento. De forma idêntica, quando
desligar, desligue o subwoofer em último lugar.

O interruptor (9) ligado/auto/desligado na
parte superior direita do painel do amplificador
não o isola completamente da fonte de
alimentação. Mantém uma entrada de baixa
corrente para um circuito de sensibilidade
auxiliar. A versão de 230V do amplificador tem
um interruptor adicional (13) que o isola
completamente da fonte de alimentação. Para
isolar outras versões, ou desligue a ficha da
tomada de corrente ou desligue o cabo de
corrente do amplificador. Recomendamos que
isole o subwoofer da fonte de alimentação se
estiver sem uso por longos períodos de tempo.

O interruptor (9) funciona como a seguir se
descreve:

On:
Com o comutador nesta posição, o amplificador
fica permanentemente ligado, e a lâmpada
ilumina-se de cor verde.

Auto:
Ligando inicialmente o subwoofer em Auto, o
amplificador fica activo e a luz (10) acima do
interruptor ligado/auto/standby fica verde.
Depois de um período de 5 minutos sem entrada
de sinal, o amplificador reverte automaticamente
ao modo standby, e a luz fica vermelha.
Quando um sinal é detectado, o amplificador
fica automaticamente activo e a luz fica verde.

Standby:
Nesta posição, o amplificador está em standby,
e a luz fica vermelha.

Ajuste dos controlos do subwoofer

Há 5 controlos a considerar:

O controlo de VOLUME (4)

O controlo de FREQUÊNCIAS BAIXAS (5)

O selector de FASE (6)

O interruptor de FILTRO DE FREQUÊNCIAS
BAIXAS (7)

O interruptor EQ (equalização) (8)

A posição óptima dos ajustes depende do
restante equipamento utilizado com o subwoofer.
Se usar mais de um subwoofer, assegure-se que
a posição dos controlos de ambos é idêntica.

Utilização com dispositivos de controlo
THX® (incluindo dispositivos de controlo
THX® em modo não THX®)

O ASW™2500 não é um componente com
certificação THX®, mas pode ser usado com um
controlador THX® se desejado.

Ponha o controlo de VOLUME do
descodificador a meio do seu precurso total
(12 horas)

O acerto das FREQUÊNCIAS BAIXAS é
irrelevante.

Coloque o comutador de fase inicialmente
na posição de 0°.

Desligue o selector de FREQUÊNCIAS
BAIXAS.

Posicione o selector EQ inicialmente na
posição A.

Veja também a secção “Ajuste fino do sistema”. 

Se tem um controlador THX®, assegure-se de
que a função subwoofer está activada. Quando
assim configurada incorpora todas as
configurações de nível e filtragem necessárias
ao subwoofer em todos os modos. Para calibrar
o nível, o teste interno de ruído e os controlos
internos de nível no controlador THX® devem ser
usados. Em qualquer dos casos os níveis devem
ser configurados para obter 75dB SPL 
(C-weighted) na posição de audição do teste de
sinal interno do controlador.

16

Summary of Contents for ASW 2500

Page 1: ...Owner s Manual ASW 2500...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 Figure 3 ASW 2500 Owner s manual English 1 Fran ais 4 Deutsch 8 Espa ol 11 Portugu s 15 Italiano 18 Nederlands 21 Dansk 24 26 30 Svenska 34 Norsk 34 Suomi 34...

Page 3: ...Figure 4 Figure 5...

Page 4: ...ower supplies are equipped with a power cord fitted with a polarised alternating line plug a plug having one blade wider than the other This plug will fit onto the power outlet only one way This is a...

Page 5: ...from the product We recommend that you retain the packaging for future use In addition to this manual the carton should contain 1 Subwoofer 1 Accessory pack containing 4 Rubber feet 4 Spike feet 4 Loc...

Page 6: ...solates the power supply To isolate other versions either switch off at the wall outlet or disconnect the power cord from the amplifier We recommend you isolate the subwoofer from the power supply if...

Page 7: ...ltiple subwoofers can smooth the effects of room resonances as each subwoofer will tend to excite resonances at different frequencies If you alter the relative distances from the subwoofer s and satel...

Page 8: ...sol qui se trouvent proximit imm diate amplifient les basses Cependant et contrairement ce qui se passe avec les mod les large bande vous pourrez toujours r quilibrer la balance sonore d un ensemble...

Page 9: ...haut et droite du panneau d amplification n isole jamais compl tement l amplificateur de l alimentation qui fournit toujours une faible tension un circuit sensitif auxiliaire La version 230V dispose...

Page 10: ...ez en utilisant les deux positions et choisissez celle qui fournit le son le plus complet Les d codeurs disposent g n ralement d un g n rateur de bruit calibr pouvant tre utilis pour ajuster le niveau...

Page 11: ...anschlie en sollten Sie sich mit den Sicherheitshinweisen vertraut machen Beachten Sie alle Warnhinweise Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig auf B W liefert in ber 60 L nder und verf gt...

Page 12: ...iert werden Bei Verwendung von zwei Subwoofern f r 2 Kanal Audio wird die Stereokanaltrennung verbessert weil jeder Kanal seinen eigenen Subwoofer besitzt Achten Sie darauf da jeder Subwoofer in der N...

Page 13: ...voller Das h ngt von der Tieftoncharakteristik der Satellitenlautsprecher und der relativen Entfernung von Subwoofer n und Satellitenlautsprechern zu den Zuh rern ab Bei Einsatz von mehr als einem Su...

Page 14: ...que sobre su propio pie Introducci n Gracias por haber adquirido el Subwoofer Activo B W ASW 2500 Desde su fundaci n en 1966 la filosof a de B W no ha sido otra que la b squeda de la perfecta reproduc...

Page 15: ...o a las resonancias de la habitaci n as como conseguir la mejor imagen sonora posible Si el subwoofer va a ser utilizado en un espacio limitado como por ejemplo un mueble hecho a medida dicho espacio...

Page 16: ...funcionamiento y el indicador luminoso situado 10 encima del conmutador de puesta en marcha arranque autom tico activaci n de la posici n de espera adquiere color amarillo Despu s de unos 5 minutos s...

Page 17: ...todo el filtrado a cualquier caja ac stica configurada como small peque a Sin embargo la posici n del conmutador de fase debe seguir siendo valorada Por lo general la fase debe ser ajustada en 0o pero...

Page 18: ...xa deixando o equipamento no ch o Recomendamos que guarde a embalagem para futura utiliza o Para al m deste manual a caixa deve conter 1 Subwoofer 1 Pacote de acess rios contendo 4 P s de borracha 4 S...

Page 19: ...nenhuma liga o positivo para negativo para as colunas sat lite Se alguma coisa est fora de fase pode obter um som estranho com uma imagem imprecisa e flutuante uma falta de graves ou uma combina o de...

Page 20: ...sa em algo diferente de simples utiliza o Est reo O sinal do subwoofer LFE um canal separado em vez de uma extens o do sinal das colunas O filtro de GRAVES desligado porque o descodificador faz toda a...

Page 21: ...ndo con una rete internazionale di distributori esclusivi accuratamente selezionati Se avete un problema che il vostro rivenditore non pu risolvere i nostri distributori saranno lieti di assistervi Sb...

Page 22: ...dei collegamenti ASSICURATEVI CHE IL VOLTAGGIO INDICATO SUL PANNELLO DELL AMPLIFICATORE SIA UGUALE A QUELLO DELLA RETE DI ALIMENTAZIONE Prima di ascoltare la qualit sonora della vostra nuova istallaz...

Page 23: ...aglio nella stessa posizione Regolate il loudness del subwoofer rispetto ai diffusori satellite a vostro piacimento Usate un ampia variet di brani per trovare una regolazione ottimale Se un pezzo musi...

Page 24: ...nternationaal netwerk van zorgvuldig uitgezochte importeurs die u de beste service zullen geven Als u op een bepaald moment problemen heeft die uw leverancier niet kan oplossen kan de importeur u alti...

Page 25: ...Grotere luisterruimtes zijn mogelijk Hogere geluidsniveaus zijn mogelijk vaak noodzakelijk om op de juiste wijze de speciale Home Cinema effekten goed weer te geven Ruimteresonanties worden minder st...

Page 26: ...e voor elk gelijk is Want een instelling die bij een bepaald stuk indrukwekkend klinkt kan bij een ander stuk teveel van het goede zijn Luister vooral ook op normale geluidsniveaus omdat de klankbalan...

Page 27: ...t B W produkt kontakt da din n rmeste forhandler Oppakning figur 1 Udpakning af subwooferen g res lettest p f lgende m de Buk papflapperne tilbage og vend kassen med indhold p hovedet L ft kassen op o...

Page 28: ...ignal det kan fx resulterer i at et orkester st r modsat af virkeligheden eller endnu v rer at lyde i din hjemmebiograf bev ger sig modsat af handligen p tv sk rmen T nd og sluk Vi anbefaler at subwoo...

Page 29: ...a dekoderen s ger for al filtrering til h jttalere indstillet til small Fase positionen skal dog stadig indstilles Normalt skal fase kontakten st p 0 men hvis subwooferen er placeret i en afstand lang...

Page 30: ...er subwoofer 1 ASW 2500 B W 60 1 1 Subwoofer 1 4 4 4 1 subwoofer 2 1 LINK OUT 2 LINE OUT 3 LINE IN 4 VOLUME line 5 LOW PASS 6 PHASE 7 LOW PASS 8 EQ 9 10 11 12 13 230V 14 subwoofer subwoofer subwoofers...

Page 31: ...g 3 4 4 subwoofers 4 subwoofers 5 ASW 2500 line subwoofer 4 subwoofers subwoofers Home Theatre subwoofers subwoofer subwoofer 4 1 Right R Left L Home Theatre subwoofer on auto standby 9 230V 13 subwoo...

Page 32: ...LOW PASS FREQUENCY IN EQ B PHASE 0 EQ A subwoofer B 4 4 PHASE LOW PASS FREQUENCY cut off LOW PASS FREQUENCY subwoofers 80 90 Hz LOW PASS subwoofers cut off frequency subwoofer subwoofer speaker level...

Page 33: ...phase subwoofer subwoofer phase subwoofer 1 subwoofer subwoofer 120 B W B ASW 2500 B W 1966 B W ASW 2500 B W 60 1 1 1 30...

Page 34: ...4 4 4 1 2 1 LINK OUT 2 LINE OUT 3 LINE IN 4 VOLUME 5 LOW PASS FREQUENCY 6 LOW PASS FILTER 7 PHASE 8 9 POWER 10 11 12 13 230 14 RCA Phono RCA Phono 3 a 4 5 ASW 2500 31...

Page 35: ...9 230 13 9 10 5 5 4 5 6 7 8 ASWTM 2500 THX THX 12 OUT 0o THX THX 75 12 80 IN 0o 32...

Page 36: ...80 90 0 180 0 15 33...

Page 37: ...r placerad i f rst rkardelen Ers ttning f r endast ske med samma typ och v rde som originalet och bytas p auktoriserad B W verkstad H gtalaren beh ver ej anslutas till jordat v gguttag Se till att f r...

Page 38: ...Fax 978 664 4109 B W Loudspeakers Asia Ltd Flat U 11F Camelpaint Building Block 111 60 Hoi Yuen Road Kwun Tong Kowloon Hong Kong Tel 8522 790 8903 Fax 8522 341 2777 Active closed box subwoofer One 25...

Reviews: