background image

Обеспечение максимальной мощности
звука, что улучшает эффективное
воспроизведение звуковых эффектов в
установках, типа “домашний кинотеатр”.

Снижение резонанса низких частот в
помещениях.

Если Вы используете два сабвуфера для
двухканального звуковоспроизводящего
аппарата, переходное затухание между
стереофоническими каналами улучшается,
если каждый канал оснащён своим
сабвуфером, при условии, что каждый из
них расположен рядом со своей выводной
колонкой. 

Проверка правильности
подключений

УБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО НАПРЯЖЕНИЕ,
ПОКАЗАННОЕ НА ПАНЕЛИ УСИЛИТЕЛЯ,
СОВПАДАЕТ С НАПРЯЖЕНИЕМ
ЭЛЕКТРОСЕТИ.

Перед проверкой качества звучания новой
аудиосистемы и её точной настройкой,
заново проверьте правильность всех
соединений. Пользователи часто жалуются
на то, что не могут добиться хорошего
звучания системы вне зависимости от её
регулировки. Это, как правило, вызвано
неправильностью подключения. Убедитесь
в том, что:

Правильно выбрана фаза.
Положительные клеммы не должны
быть подключены к отрицательным
клеммам выводных колонок.
Неправильный выбор фазы приводит к
невнятности звука с неустойчивой
фонограммой или к нехватке басов, или
же и к тому и к другому вместе.

Правый и левый каналы не перепутаны.
Это может привести к тому, что,
скажем, звучание инструментов в
оркестре покажется зеркально
отражённым или же, что ещё более
неприятно, звуки не будут совпадать с
происходящим на экране телевизора
домашнего кинотеатра.

Включение и выключение питания

Мы рекомендуем включать сабвуфер
перед усилителями мощности,
получающими его сигнал. Точно так же,
выключайте сабвуфер последним.

Переключатель вкл/авто/резервный режим
(9), расположенный в правом верхнем углу
лицевой панели усилителя, не
предназначен для полного отключения
усилителя от электросети. Он
поддерживает подачу низкомощного
питания вспомогательной сенсорной цепи.
Модель усилителя, работающая на
напряжении 230В, оснащена
дополнительным переключателем (13),
полностью отключающим питание. Для

полного отключения из сети других
моделей усилителя, вытащите их
электрошнур из стенной розетки или же
отсоедините его от усилителя. Мы
советуем выключать сабвуфер из
электросети, если он не используется в
течение длительного времени.

Переключатель (9) работает следующим
образом:

Вкл:
При переключателе в этом положении,
усилитель постоянно остаётся включённым
и световой индикатор светится зелёным
цветом.

Авто:
При первом переключении сабвуфера в
авто-режим, усилитель полностью
включается и световой индикатор (10),
расположенный над этим переключателем,
светится зелёным цветом. По прошествии
приблизительно 5 минут без поступления
на сабвуфер сигнала, усилитель
автоматически переходит на резервный
режим работы (режим ожидания) и цвет
индикатора меняется на красный. При
поступлении входного сигнала, усилитель
автоматически переходит в рабочий режим
и индикатор заново становится зелёным.

Резервный режим:
В этом положении, усилитель постоянно
находится в режиме ожидания и индикатор
светится красным цветом.

Настройка сабвуфера органами
управления

Сабвуфер оснащён 5 органами управления:

Регулятор ГРОМКОСТИ (4)

Регулятор НИЗКИХ ЧАСТОТ (5)

Переключатель фильтра НИЗКИХ
ЧАСТОТ (6)

Переключатель ФАЗЫ (7)

Переключатель ЧАСТОТНОЙ
КОРРЕКЦИИ (ЧК) (8)

Достижение оптимальной настройки
сабвуфера зависит от другого
оборудования, с которым он используется.
При использовании более одного
сабвуфера, убедитесь, что все они
настроены одинаково.

Использование с декодерами
домашних кинотеатров

Сабвуфер ASW

TM

2500 не является

лицензированным компонентом THX®, но,
при желании, может быть использован с
контроллером THX®.

Установите регулятор ГРОМКОСТИ
декодера в серединное положение 
(“12 часов”).

Положение регулятора НИЗКИХ
ЧАСТОТ не имеет значения.

Установите переключатель НИЗКИХ
ЧАСТОТ в положение ВЫКЛ (OUT).

Установите переключатель ЧАСТОТОЙ
КОРРЕКЦИИ в положение А.

Первоначально, установите
переключатель ФАЗЫ на 0

o

.

См. также раздел “Точная настройка”.

Если Вы пользуетесь контроллером THX®,
убедитесь, что активирована его функция
сабвуфера для обеспечения настройки
фильтров и баланса сабвуфера при работе
в любом режиме. Для калибровки уровня
звука используются регуляторы
внутреннего проверочного шума и уровня
каналов контроллера THX®. Во всех
случаях, звучание должно быть
установлено для достижения уровня
звукового давления в месте нахождения
слушателя 75дБ с проверочного сигнала
внутреннего шума контроллера.

При использовании сабвуфера с другими
декодерами, разместите передние колонки
и колонки окружающего звука по принципу
“большие” или “малые” перед настройкой
уровней звука. Используйте проверочный
шумовой сигнал и регуляторы громкости
декодера для настройки уровней звучания
всех колонок. Изменяйте положение
регулятора ГРОМКОСТИ сабвуфера только
в том случае, если декодер не обладает
достаточным диапазоном для достижения
правильных уровней звучания.

Недорогие измерители уровня звука,
которые надо использовать для
калибровки уровней звучания, продаются
во всех магазинах, торгующих электронной
аппаратурой. Для дальнейшей информации
о настройке уровней звучания см.
инструкцию по эксплуатации декодера.

Использование с двухканальными
звуковоспроизводящими
аппаратами

Первоначально, установите регулятор
ГРОМКОСТИ декодера в серединное
положение (“12 часов”).

Первоначально, установите регулятор
НИЗКИХ ЧАСТОТ на 80Гц.

Установите переключатель НИЗКИХ
ЧАСТОТ в положение ВКЛ (IN).

Установите переключатель ЧАСТОТОЙ
КОРРЕКЦИИ в положение В.

Первоначально, установите
переключатель ФАЗЫ на 0

o

.

См. также раздел “Точная настройка”.

32

Summary of Contents for ASW 2500

Page 1: ...Owner s Manual ASW 2500...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 Figure 3 ASW 2500 Owner s manual English 1 Fran ais 4 Deutsch 8 Espa ol 11 Portugu s 15 Italiano 18 Nederlands 21 Dansk 24 26 30 Svenska 34 Norsk 34 Suomi 34...

Page 3: ...Figure 4 Figure 5...

Page 4: ...ower supplies are equipped with a power cord fitted with a polarised alternating line plug a plug having one blade wider than the other This plug will fit onto the power outlet only one way This is a...

Page 5: ...from the product We recommend that you retain the packaging for future use In addition to this manual the carton should contain 1 Subwoofer 1 Accessory pack containing 4 Rubber feet 4 Spike feet 4 Loc...

Page 6: ...solates the power supply To isolate other versions either switch off at the wall outlet or disconnect the power cord from the amplifier We recommend you isolate the subwoofer from the power supply if...

Page 7: ...ltiple subwoofers can smooth the effects of room resonances as each subwoofer will tend to excite resonances at different frequencies If you alter the relative distances from the subwoofer s and satel...

Page 8: ...sol qui se trouvent proximit imm diate amplifient les basses Cependant et contrairement ce qui se passe avec les mod les large bande vous pourrez toujours r quilibrer la balance sonore d un ensemble...

Page 9: ...haut et droite du panneau d amplification n isole jamais compl tement l amplificateur de l alimentation qui fournit toujours une faible tension un circuit sensitif auxiliaire La version 230V dispose...

Page 10: ...ez en utilisant les deux positions et choisissez celle qui fournit le son le plus complet Les d codeurs disposent g n ralement d un g n rateur de bruit calibr pouvant tre utilis pour ajuster le niveau...

Page 11: ...anschlie en sollten Sie sich mit den Sicherheitshinweisen vertraut machen Beachten Sie alle Warnhinweise Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig auf B W liefert in ber 60 L nder und verf gt...

Page 12: ...iert werden Bei Verwendung von zwei Subwoofern f r 2 Kanal Audio wird die Stereokanaltrennung verbessert weil jeder Kanal seinen eigenen Subwoofer besitzt Achten Sie darauf da jeder Subwoofer in der N...

Page 13: ...voller Das h ngt von der Tieftoncharakteristik der Satellitenlautsprecher und der relativen Entfernung von Subwoofer n und Satellitenlautsprechern zu den Zuh rern ab Bei Einsatz von mehr als einem Su...

Page 14: ...que sobre su propio pie Introducci n Gracias por haber adquirido el Subwoofer Activo B W ASW 2500 Desde su fundaci n en 1966 la filosof a de B W no ha sido otra que la b squeda de la perfecta reproduc...

Page 15: ...o a las resonancias de la habitaci n as como conseguir la mejor imagen sonora posible Si el subwoofer va a ser utilizado en un espacio limitado como por ejemplo un mueble hecho a medida dicho espacio...

Page 16: ...funcionamiento y el indicador luminoso situado 10 encima del conmutador de puesta en marcha arranque autom tico activaci n de la posici n de espera adquiere color amarillo Despu s de unos 5 minutos s...

Page 17: ...todo el filtrado a cualquier caja ac stica configurada como small peque a Sin embargo la posici n del conmutador de fase debe seguir siendo valorada Por lo general la fase debe ser ajustada en 0o pero...

Page 18: ...xa deixando o equipamento no ch o Recomendamos que guarde a embalagem para futura utiliza o Para al m deste manual a caixa deve conter 1 Subwoofer 1 Pacote de acess rios contendo 4 P s de borracha 4 S...

Page 19: ...nenhuma liga o positivo para negativo para as colunas sat lite Se alguma coisa est fora de fase pode obter um som estranho com uma imagem imprecisa e flutuante uma falta de graves ou uma combina o de...

Page 20: ...sa em algo diferente de simples utiliza o Est reo O sinal do subwoofer LFE um canal separado em vez de uma extens o do sinal das colunas O filtro de GRAVES desligado porque o descodificador faz toda a...

Page 21: ...ndo con una rete internazionale di distributori esclusivi accuratamente selezionati Se avete un problema che il vostro rivenditore non pu risolvere i nostri distributori saranno lieti di assistervi Sb...

Page 22: ...dei collegamenti ASSICURATEVI CHE IL VOLTAGGIO INDICATO SUL PANNELLO DELL AMPLIFICATORE SIA UGUALE A QUELLO DELLA RETE DI ALIMENTAZIONE Prima di ascoltare la qualit sonora della vostra nuova istallaz...

Page 23: ...aglio nella stessa posizione Regolate il loudness del subwoofer rispetto ai diffusori satellite a vostro piacimento Usate un ampia variet di brani per trovare una regolazione ottimale Se un pezzo musi...

Page 24: ...nternationaal netwerk van zorgvuldig uitgezochte importeurs die u de beste service zullen geven Als u op een bepaald moment problemen heeft die uw leverancier niet kan oplossen kan de importeur u alti...

Page 25: ...Grotere luisterruimtes zijn mogelijk Hogere geluidsniveaus zijn mogelijk vaak noodzakelijk om op de juiste wijze de speciale Home Cinema effekten goed weer te geven Ruimteresonanties worden minder st...

Page 26: ...e voor elk gelijk is Want een instelling die bij een bepaald stuk indrukwekkend klinkt kan bij een ander stuk teveel van het goede zijn Luister vooral ook op normale geluidsniveaus omdat de klankbalan...

Page 27: ...t B W produkt kontakt da din n rmeste forhandler Oppakning figur 1 Udpakning af subwooferen g res lettest p f lgende m de Buk papflapperne tilbage og vend kassen med indhold p hovedet L ft kassen op o...

Page 28: ...ignal det kan fx resulterer i at et orkester st r modsat af virkeligheden eller endnu v rer at lyde i din hjemmebiograf bev ger sig modsat af handligen p tv sk rmen T nd og sluk Vi anbefaler at subwoo...

Page 29: ...a dekoderen s ger for al filtrering til h jttalere indstillet til small Fase positionen skal dog stadig indstilles Normalt skal fase kontakten st p 0 men hvis subwooferen er placeret i en afstand lang...

Page 30: ...er subwoofer 1 ASW 2500 B W 60 1 1 Subwoofer 1 4 4 4 1 subwoofer 2 1 LINK OUT 2 LINE OUT 3 LINE IN 4 VOLUME line 5 LOW PASS 6 PHASE 7 LOW PASS 8 EQ 9 10 11 12 13 230V 14 subwoofer subwoofer subwoofers...

Page 31: ...g 3 4 4 subwoofers 4 subwoofers 5 ASW 2500 line subwoofer 4 subwoofers subwoofers Home Theatre subwoofers subwoofer subwoofer 4 1 Right R Left L Home Theatre subwoofer on auto standby 9 230V 13 subwoo...

Page 32: ...LOW PASS FREQUENCY IN EQ B PHASE 0 EQ A subwoofer B 4 4 PHASE LOW PASS FREQUENCY cut off LOW PASS FREQUENCY subwoofers 80 90 Hz LOW PASS subwoofers cut off frequency subwoofer subwoofer speaker level...

Page 33: ...phase subwoofer subwoofer phase subwoofer 1 subwoofer subwoofer 120 B W B ASW 2500 B W 1966 B W ASW 2500 B W 60 1 1 1 30...

Page 34: ...4 4 4 1 2 1 LINK OUT 2 LINE OUT 3 LINE IN 4 VOLUME 5 LOW PASS FREQUENCY 6 LOW PASS FILTER 7 PHASE 8 9 POWER 10 11 12 13 230 14 RCA Phono RCA Phono 3 a 4 5 ASW 2500 31...

Page 35: ...9 230 13 9 10 5 5 4 5 6 7 8 ASWTM 2500 THX THX 12 OUT 0o THX THX 75 12 80 IN 0o 32...

Page 36: ...80 90 0 180 0 15 33...

Page 37: ...r placerad i f rst rkardelen Ers ttning f r endast ske med samma typ och v rde som originalet och bytas p auktoriserad B W verkstad H gtalaren beh ver ej anslutas till jordat v gguttag Se till att f r...

Page 38: ...Fax 978 664 4109 B W Loudspeakers Asia Ltd Flat U 11F Camelpaint Building Block 111 60 Hoi Yuen Road Kwun Tong Kowloon Hong Kong Tel 8522 790 8903 Fax 8522 341 2777 Active closed box subwoofer One 25...

Reviews: