32
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Mettere gli alimenti da lavorare sul piatto
di carico.
Per spingere usare solo il pestello.
Avvertenza per l’uso:
Se gli alimenti da sminuzzare si bloccano
nella coclea: per rimuovere il blocco usare
il pulsante d’inversione.
1. Spegnere l’apparecchio con il pulsante
Acceso/Spento.
2. Attendere che l’ingranaggio sia fermo.
3. Attivare per breve tempo il pulsante
d’inversione.
4. Attendere che l’ingranaggio sia fermo.
5. Accendere l’apparecchio con il pulsante
Acceso/Spento.
Dopo il lavoro:
Spegnere l’apparecchio con il pulsante
Acceso/Spento.
Staccare la spina.
Estrarre il pestello.
Rimuovere il piatto di carico.
Rimuovere l’adattatore tritacarne.
A tal fine, tenendo premuto il pulsante
di sblocco, ruotare l’adattatore verso
destra e rimuoverlo.
Smontare l’adattatore tritacarne.
Pulire tutte le parti, vedi «Pulizia e cura».
Adattatore spremifrutta
(In alcuni modelli)
Per ottenere succo/passata da bacche,
pomodori, mele, pere o cinorrodi.
La scelta dell’inserto filtro determina il conte-
nuto di polpa di frutta nel succo.
Non spremere frutta con diametro del seme
simile al diametro dei fori dell’inserto filtro
dell’adattatore spremifrutta (ad es. lamponi).
Attenzione!
Non frullare frutta o verdura surgelate.
Rimuovere i noccioli (di ciliegie, prugne,
albicocche,...).
Figura
Introdurre la coclea nel corpo.
Inserire l’inserto filtro nel portafiltro.
Spingere l’inserto filtro fino all’arresto.
Inserire il portafiltro nella ghiera.
Avvitare la ghiera con il portafiltro
in senso orario. Il nasello del portafiltro
deve entrare nella rientranza del corpo.
Non stringere troppo la ghiera.
Inserire l’ugello del residuo di spremitura
nel portafiltro.
Applicare il cono di uscita al portafiltro
e farlo innestare in posizione.
Tenendo l’adattatore spremifrutta com-
pletamente montato leggermente incli-
nato verso destra, applicarlo all’ingra-
naggio.
Ruotare l’adattatore spremifrutta in alto
fino all’innesto in posizione.
Stringere bene la ghiera sull’adattatore
spremifrutta.
Applicare il piatto di carico.
Mettere un recipiente idoneo sotto
l’apertura di uscita succo.
Mettere una ciotola o un piatto sotto
l’uscita dell’ugello del residuo di spre-
mitura.
Inserire la spina.
Mettere gli alimenti da lavorare sul piatto
di carico.
Accendere l’apparecchio con il pulsante
Acceso/Spento.
Con il pestello spingere in basso l’ali-
mento. Non premere troppo.
L’inserto filtro può subire danni.
Avvertenza per l’uso:
– Allentare inizialmente l’ugello del residuo
di spremitura quanto basta per fare uscire
il residuo (componente solida) ancora
umido.
– Stringere poi lentamente l’ugello del resi-
duo di spremitura finché succo e residuo
solido non escono con la consistenza
desiderata.
Dopo il lavoro:
Spegnere l’apparecchio con il pulsante
Acceso/Spento.
Staccare la spina.
Estrarre il pestello.
Rimuovere il piatto di carico.
it
Pericolo ferite
Applicare/rimuovere l’accessorio solo
ad ingranaggio fermo e spina di ali-
mentazione estratta.
Non introdurre le mani nel pozzetto
di carico. Per spingere gli alimenti nel
tritacarne usare sempre il pestello.
MFW4-6.book Seite 32 Dienstag, 12. August 2014 9:45 09
32
it
Summary of Contents for MFW3850B
Page 114: ......
Page 115: ......
Page 147: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 155 ar 9 147 ...
Page 148: ...156 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 8 148 ...
Page 149: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 157 ar 7 149 ...
Page 150: ...158 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 6 150 ...
Page 151: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 159 ar 5 151 ...
Page 152: ...160 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 4 152 ...
Page 153: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 161 ar 3 153 ...
Page 154: ...162 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 2 154 ...
Page 155: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 163 ar 1 155 ...
Page 161: ......
Page 162: ......
Page 163: ......
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......