Mikrofon
8
10
Front-USB-Buchse
9
Front-AUX-IN-Buchse
11
12
13
14
15
16
Bedienelemente der Serie Heavy Duty 324 DAB / 224 / 112
14
2
4
5
1
7
12
11
15
16
13
3
6
9
10
8
DEUTSCH
1
MENU
-Taste
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
Langdruck: Scan-Funktion starten
2
Ein/Aus-Taste
Kurzdruck: Autoradio einschalten
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
Langdruck: Switch Autoradio ausschalten
3
Lautstärkeregler
4
CD-Schacht
5
Display
6
Drehregler
Im Menü: Menüebene wechseln, Menüpunkt
wählen, Einstellung ändern Radiobetrieb:
Frequenz einstellen, Sender-/ PTY-Suchlauf
starten CD/MP3/WMA/iPod-Betrieb:
Titelwahl, schneller Vor-/Rücklauf Browse
-Modus im MP3/WMA/iPod-Betrieb:ID3
-Kategorie (nur iPod), Ordner und Titel wählen
7
Taste (Auswerfen)
CD ausgeben
Taste
Anruf beenden/abweisen
Taste
Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl
Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons
öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
Tastenblock
1 - 5
Infrarotempfänger
SRC
Taste
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
DIS
Taste
Kurzdruck :Anzeige umschalten
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
FR
ANÇ
AIS
Instructions de nettoyage | Instructions pour l'élimination | Composition de la fourniture | Mise en service
Déclaration de conformité
Instructions de nettoyage
Instructions pour l'élimination
Fournitures
Accessoires spéciaux
(non fournis)
Mise en service
Attention
Vis de sécurité de transport
Mise en place et retrait de la face avant
Attention
Risque d'endommagement de la face avant
Blaupunkt Competence Center Car Multimedia -
EVO-SALES GmbH déclare par la présente que
l'appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53 / UE.
La déclaration de conformité est disponible sur
internet à l’adressewww.blaupunkt.com.
Utilisez uniquement les accessoires spéciaux
agréés par Blaupunkt. Renseignez-vous auprès de
votre revendeur Blaupunkt ou sur Internet à
l'adresse www.blaupunkt.com
Avant la mise en service de l'autoradio, assurez-
vous que les vis de blocage pour le transport ont
été enlevées (voir chapitre « Notice de montage »).
Votre autoradio est équipé d'une face avant
détachable (Release-Panel) qui le protège contre
le vol. Lors de la livraison, la face avant se trouve
dans un étui. À la livraison, la face avant est dans
l’étui fourni. Pour mettre en marche l’autoradio
après le montage, vous devez d’abord fixer la face
avant (voir la section « Fixation de la face avant »
dans ce chapitre). Prenez toujours la face avant
avec vous chaque fois que vous quittez le
véhicule. Sans cette face avant, l'autoradio n'a
aucune valeur pour le voleur.
Ne laissez pas tomber la face avant.
Transportez la face avant de manière à ce qu'elle
soit protégée des coups et que les contacts ne
puissent pas être encrassés.
N'exposez pas la face avant directement au
rayonnement solaire ou à d'autres sources de
chaleur.
Les solvants, les agents de nettoyage et abrasifs
ainsi que les aérosols pour l’intérieur du véhicule
et les produits d’entretien des plastiques
peuvent contenir des substances susceptibles
d'endommager la surface de l'appareil.
Ne pas jeter votre ancien appareil dans les
déchets ménagers !
Utilisez les systèmes mis à votre disposition pour
le retour ou la collecte des anciens appareils en
vue de leur élimination.
Les fournitures comprennent :
1 Autoradio
1 Notice d’utilisation et de montage
1 Étui pour la face avant
1 Cadre de montage
1 Adaptateur de raccordement d'antenne
2 Outils de démontage
1 Vis de montage
1 télécommande portable (pile comprise)
1 Câble de raccordement de la chambre A
1 Câble de raccordement de la chambre B
•
•
Pour
nettoyer
l'autoradio,
utilisez
uniquement un chiffon sec ou légèrement
humide.
Nettoyez au besoin les contacts de la face
avant avec un chiffon doux imbibé d'alcool
de nettoyage.
Déclaration de conformité
Blaupunkt Competence Center Car Multimedia -
EVO-SALES GmbH déclare par la présente que
l‘appareil est conforme aux exigences essentiel-
les et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53 / UE. La déclaration de confor-
mité est disponible sur internet à l’adresse
www.blaupunkt.com
Instructions de nettoyage
Les solvants, les agents de nettoyage et abrasifs
ainsi que les aérosols pour l’intérieur du véhicule
et les produits d’entretien des plastiques peu-
vent contenir des substances susceptibles
d‘endommager la surface de l‘appareil.
• Pour nettoyer l‘autoradio, utilisez
uniquement un chiffon sec ou légèrement
humide.
• Nettoyez au besoin les contacts de la face
avant avec un chiffon doux imbibé d‘alcool
de nettoyage.
Instructions pour l‘élimination
Ne pas jeter votre ancien appareil dans les
déchets ménagers ! Utilisez les systèmes mis à
votre disposition pour le retour ou la collecte des
anciens appareils en vue de leur élimination.
Fournitures
Les fournitures comprennent :
1 Autoradio
1 Notice d’utilisation et de montage
1 Étui pour la face avant
1 Cadre de montage
1 Adaptateur de raccordement d‘antenne
2 Outils de démontage
1 Vis de montage
1 télécommande portable (pile comprise)
1 Câble de raccordement de la chambre A
1 Câble de raccordement de la chambre B
Accessoires spéciaux
(non fournis)
Utilisez uniquement les accessoires spéciaux
agréés par Blaupunkt. Renseignez-vous auprès
de votre revendeur Blaupunkt ou sur Internet à
l‘adresse www.blaupunkt.com
Mise en service
Attention
Vis de sécurité de transport
Avant la mise en service de l‘autoradio, assurez
-
vous que les vis de blocage pour le transport
ont été enlevées (voir chapitre « Notice de
montage »).
Mise en place et retrait de la face avant
Votre autoradio est équipé d‘une face avant
détachable (Release-Panel) qui le protège
contre le vol. Lors de la livraison, la face avant
se trouve dans un étui. À la livraison, la face
avant est dans l’étui fourni. Pour mettre en
marche l’autoradio après le montage, vous
devez d’abord fixer la face avant (voir la section
« Fixation de la face avant » dans ce chapitre).
Prenez toujours la face avant avec vous chaque
fois que vous quittez le véhicule. Sans cette
face avant, l‘autoradio n‘a aucune valeur pour
le voleur.
Attention
Risque d‘endommagement de la face avant
Ne laissez pas tomber la face avant. Transportez
la face avant de manière à ce qu‘elle soit proté-
gée des coups et que les contacts ne puissent
pas être encrassés. N‘exposez pas la face avant
directement au rayonnement solaire ou à
d‘autres sources de chaleur.
Summary of Contents for 2001017123460
Page 58: ...Návod k montáži Jakozvláštnípříslušenstvímůžeteobdržet Montážní soupravy 7 608 7 607 621 ...
Page 78: ...Instructions d installation Disponibleenoption Kits d installation 7 608 7 607 621 ...
Page 110: ...instrukcja montażowa Dostępnejakowyposażeniedodatkowe Zestawy montażowe 7 608 7 607 621 ...
Page 128: ...Inbouwhandleiding Alsspecialeaccessoireverkrijgbaar Inbouwsets 7 608 7 607 621 ...
Page 143: ...monteringsanvisningar Tilgjengeligsomekstratilbehør monteringssett 7 608 7 607 621 ...
Page 159: ...Beszerelési útmutató Kiegészítőtartozékkéntbeszerezhető Beépítő készlet 7 608 7 607 621 ...
Page 174: ...asennusohje Saatavissalisävarusteina Asennussetit 7 608 7 607 621 ...
Page 208: ...monteringsanvisningar Tillval monteringssatser 7 608 7 607 621 ...
Page 223: ...Installationsvejledning Fåssomvalgfrittilbehør Installationssæt 7 608 7 607 621 ...
Page 225: ...PL EN NO NL HU FR FI ES CS SV DA DE IT Name Type Serial no BP 20010171234 _ _ _ 001 Passport ...