Mikrofon
8
10
Front-USB-Buchse
9
Front-AUX-IN-Buchse
11
12
13
14
15
16
Bedienelemente der Serie Heavy Duty 324 DAB / 224 / 112
14
2
4
5
1
7
12
11
15
16
13
3
6
9
10
8
DEUTSCH
1
MENU
-Taste
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
Langdruck: Scan-Funktion starten
2
Ein/Aus-Taste
Kurzdruck: Autoradio einschalten
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
Langdruck: Switch Autoradio ausschalten
3
Lautstärkeregler
4
CD-Schacht
5
Display
6
Drehregler
Im Menü: Menüebene wechseln, Menüpunkt
wählen, Einstellung ändern Radiobetrieb:
Frequenz einstellen, Sender-/ PTY-Suchlauf
starten CD/MP3/WMA/iPod-Betrieb:
Titelwahl, schneller Vor-/Rücklauf Browse
-Modus im MP3/WMA/iPod-Betrieb:ID3
-Kategorie (nur iPod), Ordner und Titel wählen
7
Taste (Auswerfen)
CD ausgeben
Taste
Anruf beenden/abweisen
Taste
Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl
Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons
öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
Tastenblock
1 - 5
Infrarotempfänger
SRC
Taste
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
DIS
Taste
Kurzdruck :Anzeige umschalten
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le réglage.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour passer
d'une fonction à l'autre.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le réglage.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour passer
d'une fonction à l'autre.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le réglage.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour passer
d'un type de programme disponible à l'autre.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le type de programme sélectionné.
Réglages pour chaque cas : ON (Marche), OFF
(Arrêt).
Les niveaux de mémoire désactivés sont sautés lors
de la sélection de la source avec la touche SRC @.
Si un niveau de mémoire est désactivé, les stations
mémorisées sur ce niveau sont conservées.
Possible uniquement dans le mode radio FM :
Activation et désactivation de la fonction
REGIONAL. Réglages : ON (Marche), OFF (Arrêt).
Réglage de la sensibilité de la recherche de stations.
Réglages : LO (Basse), HI (Haute).
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour ouvrir
le menu d'entrée.
Tournez le sélecteur rotatif 7 jusqu'à ce que
le niveau de mémoire souhaité soit réglé.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour commuter
entre les réglages ON (Marche ; activation du
niveau de mémoire) et OFF (Arrêt ;
désactivation du niveau de mémoire).
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le réglage.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour passer
d'une fonction à l'autre.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le réglage.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour passer
d'une fonction à l'autre.
Remarque :
REGIONALE
(uniquement zone de réception EUROPE)
SENSIBILITE
RDS AF
Remarque :
PTY
PTY TYPES (TYPES DE PROGRAMMES)
Remarque :
PTY LANGUAGE (LANGUE PTY)
(uniquement zone de réception EUROPE)
Activation ou désactivation de la fonction
PTY.
Réglages : ON (Marche), OFF (Arrêt).
Activation ou désactivation de la fonction
RDS.
Réglages : ON (Marche), OFF (Arrêt).
Si la zone de réception « ASIA » (Asie), « NORTH
AMERICA » (AMERIQUE DU NORD), « SOUTH
AMERICA » (Amérique du Sud) ou « THAILAND »
(THAÏLANDE) est sélectionnée, la fonction RDS est
désactivée automatiquement. Le nom de la station
reste affiché sur l'écran.
Possible uniquement avec la fonction PTY activée :
sélection du type de programme.
Dès que le type de programme a été sélectionné, ce
type de programme est indiqué sous forme
d’option dans le menu au lieu de « PTY TYPES ».
Possible uniquement avec la fonction PTY activée :
Sélectionnez une langue d'affichage pour les types
de programmes. Réglages : ENGLISH (Anglais),
DEUTSCH (Allemand), FRANÇAIS.
Zone
Niveaux de mémoire
FM2, F MT, AM, LW (OL)
FM2, F MT, AM, AMT
EUROPE
ASIA (ASIE)
THAILAND (THAÏLANDE)
NORTH AMERICA
(AMERIQUE DU NORD)
SOUTH AMERICA
(AMERIQUE DU SUD)
Réglages utilisateurs
Réglages pour chaque cas : ON (Marche), OFF
(Arrêt).
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour ouvrir
le menu d‘entrée.
Tournez le sélecteur rotatif 7 jusqu‘à ce que
le niveau de mémoire souhaité soit réglé.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour commuter
entre les réglages ON (Marche ; activation du
niveau de mémoire) et OFF (Arrêt ;
désactivation du niveau de mémoire).
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le réglage.
Les niveaux de mémoire désactivés sont sautés
lors de la sélection de la source avec la touche
SRC @.
Remarque:
Si un niveau de mémoire est désactivé, les sta-
tions mémorisées sur ce niveau sont conservées.
REGIONALE
(uniquement zone de réception EUROPE
)
Possible uniquement dans le mode radio FM:
Activation et désactivation de la fonction
REGIONAL. Réglages: ON (Marche), OFF (Arrêt).
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour passer
d‘une fonction à l‘autre.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le réglage.
SENSIBILITE
Réglage de la sensibilité de la recherche de sta-
tions. Réglages: LO (Basse), HI (Haute).
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour passer
d‘une fonction à l‘autre.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le réglage.
RDS AF
Activation ou désactivation de la fonction
RDS.Réglages : ON (Marche), OFF (Arrêt).
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour passer
d‘une fonction à l‘autre.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le réglage.
Remarque:
Si la zone de réception « ASIA » (Asie), « NORTH
AMERICA » (AMERIQUE DU NORD), « SOUTH
AMERICA » (Amérique du Sud) ou « THAILAND »
(THAÏLANDE) est sélectionnée, la fonction RDS
est désactivée automatiquement. Le nom de la
station reste affiché sur l‘écran.
PTY
Activation ou désactivation de la fonction
PTY. Réglages : ON (Marche), OFF (Arrêt).
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour passer
d‘une fonction à l‘autre.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le réglage.
PTY TYPES (TYPES DE PROGRAMMES)
Possible uniquement avec la fonction PTY ac-
tivée: sélection du type de programme.
Remarque:
Dès que le type de programme a été sélecti-
onné, ce type de programme est indiqué sous
forme d’option dans le menu au lieu de « PTY
TYPES ».
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
modifier le réglage.
Tournez le sélecteur rotatif 7 pour passer
d‘un type de programme disponible à
l‘autre.
Appuyez sur le sélecteur rotatif 7 pour
valider le type de programme sélectionné.
PTY LANGUAGE (LANGUE PTY)
(uniquement zone de réception EUROPE)
Possible uniquement avec la fonction PTY ac-
tivée: Sélectionnez une langue d‘affichage pour
les types de programmes. Réglages : ENGLISH
(Anglais), DEUTSCH (Allemand), FRANÇAIS.
Summary of Contents for 2001017123460
Page 58: ...Návod k montáži Jakozvláštnípříslušenstvímůžeteobdržet Montážní soupravy 7 608 7 607 621 ...
Page 78: ...Instructions d installation Disponibleenoption Kits d installation 7 608 7 607 621 ...
Page 110: ...instrukcja montażowa Dostępnejakowyposażeniedodatkowe Zestawy montażowe 7 608 7 607 621 ...
Page 128: ...Inbouwhandleiding Alsspecialeaccessoireverkrijgbaar Inbouwsets 7 608 7 607 621 ...
Page 143: ...monteringsanvisningar Tilgjengeligsomekstratilbehør monteringssett 7 608 7 607 621 ...
Page 159: ...Beszerelési útmutató Kiegészítőtartozékkéntbeszerezhető Beépítő készlet 7 608 7 607 621 ...
Page 174: ...asennusohje Saatavissalisävarusteina Asennussetit 7 608 7 607 621 ...
Page 208: ...monteringsanvisningar Tillval monteringssatser 7 608 7 607 621 ...
Page 223: ...Installationsvejledning Fåssomvalgfrittilbehør Installationssæt 7 608 7 607 621 ...
Page 225: ...PL EN NO NL HU FR FI ES CS SV DA DE IT Name Type Serial no BP 20010171234 _ _ _ 001 Passport ...