background image

regolare previene la formazione di calcare 
sull’elemento di riscaldamento e sul vassoio. Essa 
previene inoltre la formazione di microrganismi sul 
vassoio e nel serbatoio. Ciò assicura la massima 
efficienza d’uso. Una pulizia corretta è 
fondamentale per il mantenimento e l’uso 
continuato della vostra unità e per prevenire la 
formazione di alghe e batteri. 

Manutenzione regolare 

La frequenza della manutenzione dipenderà 
dall’uso medio giornaliero che si farà 
dell’umidificatore e la durezza dell’acqua nella 
vostra regione. Si raccomanda di seguire questa 
procedura settimanalmente o più 
frequentemente, se necessario. 
1.   Prima di apprestarsi alla pulizia, portare il 

pomello di controllo in posizione Off (

) e 

scollegare l'unità dalla presa elettrica.

2.   Togliere il serbatoio dell'acqua (A) e liberare 

la camera vapore (B) ruotando il blocco di 
sicurezza. Sollevare la camera dalla base 
dell'unità. 

3.   Vuotare l'acqua ed i minerali dalla base, 

quindi lavarla a fondo per asportare qualsiasi 
sedimento e detrito accumulatosi nella base. 

NB:

 È fondamentale pulire correttamente il 

vassoio. Per maggiore facilità di pulizia, il 
vassoio è lavabile in lavastoviglie (solo nel 
ripiano superiore della lavastoviglie). 
4.  

Sciacquare il serbatoio e riempirlo con acqua 
fresca corrente. 

5.  

Pulire l’elemento di riscaldamento con un 
panno soffice dopo averlo lasciato 
raffreddare. 

AVVERTENZA: se la camera vapore 

rimane installata nell'umidi

fi

 catore, 

potrebbe essere necessaria 

fi

 no a 

un'ora perché l'elemento riscaldante si 

raffreddi a suf

fi

 cienza per il tatto.

L'umidificatore riscalda l'acqua per produrre 
vapore pulito. Alcune impurità presenti 
nell'acqua si depositano nella camera di 
riscaldamento. Il riscaldatore elettronico a 
controllo termico è munito di uno speciale 
rivestimento che ne agevola la pulizia per 
assicurare efficienza operativa duratura 
all'umidificatore.
NON utilizzare oggetti metallici o appuntiti per 
pulire questo elemento riscaldante. Il 
rivestimento potrebbe graffiarsi se la pulizia non 
è corretta.
Non utilizzare mai detergenti, benzina, 
cherosene, detergente per vetri, cera per mobili, 
acqua ragia e/o altri solventi d'uso domestico 
per pulire qualsiasi componente 
dell'umidificatore. 

Manutenzione anticalcare

Eliminare le incrostazioni quando sono visibili a 
occhio nudo.

 

1.  Ripetere le operazioni ai punti 1-3 nella 

sezione sulla manutenzione. 

2.  

Pulire il vassoio riempendolo parzialmente 
con 200 ml di aceto bianco non diluito. Se 
l’elemento è coperto di molto calcare, infilare 
la spina in una presa di corrente e 
accenderlo per non più di 15 secondi. Dopo 
questo periodo spegnere l’umidificatore e 
sfilare la spina. Lasciare riposare la 
soluzione per 20 minuti, pulendo tutte le 
superfici interne con una spazzola morbida. 
Inumidire un panno con aceto bianco non 
diluito e pulire l’intero vassoio per rimuovere 
il calcare. 

3.  

Sciacquare con acqua calda e pulita e 
rimuovere il calcare e la soluzione di aceto 
bianco prima di cominciare a disinfettare il 
serbatoio. 

4.  

Pulire l’elemento di riscaldamento con un 
panno morbido dopo averlo lasciato 
raffreddare. 

Disinfettare il serbatoio:

1.   Riempire il serbatoio con 2 litri di acqua e 1/2 

cucchiaio di candeggina. 

2.  

Lasciare riposare la soluzione per 20 minuti, 
scuotendo di tanto in tanto. Bagnare tutte le 
superfici. 

3.  

Svuotare il serbatoio dopo 20 minuti e 
sciacquare bene con acqua fino a che 
l’odore della candeggina non sia svanito. 
Asciugare con un pannocarta. 

4.  

Riempire nuovamente il serbatoio di acqua 
fresca e rimetterlo in posizione. Ripetere i 
passi elencati nelle istruzioni di 
funzionamento. 

Istruzioni di conservazione

Se non pensate di utilizzare il vostro 
umidificatore per due o più giorni, o alla fine 
della stagione, seguire queste istruzioni.
1.   Pulire, sciacquare e asciugare 

completamente l'umidi

fi

 catore come 

indicato nella sezione Eliminazione delle 
incrostazioni. NON permettere che l'acqua 
ristagni nella base o nel serbatoio.

2.  

Rimuovere il coperchio del serbatoio. Non 
mettere via con il coperchio applicato. 

3.   Riporre l’umidificatore nella sua scatola e 

conservare in luogo fresco e asciutto.

4.   Pulire l’umidificatore prima dell’inizio della 

stagione successiva. 

ISTRUZIONI PER L’ASSISTENZA 

1.  

NON cercare di riparare o regolare nessuna 

delle funzioni elettriche o meccaniche di 
questa unità. In caso contrario, la garanzia 
risulterà invalidata. L’interno dell’unità non 
contiene componenti necessitanti un 
intervento da parte dell’utilizzatore. Qualsiasi 
operazione di manutenzione deve essere 
eseguita esclusivamente da personale 
qualificato. 

2.  

Se l’unità dovesse smettere di funzionare, 
controllare prima di tutto il fusibile nella spina 
(solo per la Gran Bretagna) o il fusibile/
interruttore di circuito sulla piastra di 
distribuzione per accertarsi che siano 
funzionanti, prima di contattare la casa 
produttrice o un tecnico autorizzato. 

3.  

Se si desidera far sostituire l’unità, si prega 
di riportarla nell’imballaggio originale, 
accompagnata dalla ricevuta d’acquisto, al 
negozio presso cui la si è acquistata. 

4.  

Se l’umidificatore necessita di assistenza, si 
prega di contattare il proprio rivenditore di zona. 

ACCESSORI PER IL MODELLO

 

•  

Raccomandiamo l’uso di un igrometro/
termometro/ Bionaire

TM

, modello N: BT400, 

per il rilevamento della temperatura e del 
livello di umidità nel vostro ambiente. 

SPECIFICHE TECNICHE

Tensione in entrata:  

220-240 V~ 50 Hz

Consumo di energia:  

400 Watt 

Holmes Products (Europe) Ltd. si riserva il diritto 
di alterare o modificare le specifiche senza 
obbligo di preavviso.

GARANZIA

Conservare lo scontrino d'acquisto poiché esso 
sarà necessario per qualsiasi reclamo esposto in 
base alle condizioni di questo certificato di 
garanzia.
Questao prodotto è garantito per 2 anni 
dall'acquisto, secondo le modalità descritte nel 
presente documento. 
Durante il decorso della garanzia, 
nell'improbabile eventualità che l'apparecchiatura 
si guasti a causa di un problema tecnico o di 
fabbricazione, riportarla al punto d'acquisto 
insieme allo scontrino fiscale e ad una copia di 
questo certificato di garanzia.
I diritti spettanti all'acquirente in base alle 
condizioni di questo certificato di garanzia sono 
in aggiunta a quelli previsti dalla legge che non 
risultano alterati dalle condizioni di questo 
certificato. Solo Holmes Products (Europe) Ltd. 
("Holmes") ha l'autorità di modificare queste 
condizioni. 
Holmes si impegna a riparare o a sostituire 
gratuitamente nell'arco del periodo di garanzia 

qualsiasi parte dell'apparecchiatura dovesse 
risultare difettosa, a condizione che: 
•  Si segnali tempestivamente il problema al 

punto d'acquisto o a Holmes; e 

•  l'apparecchiatura non sia stata modificata in 

alcun modo né soggetta a danni, uso 
improprio o abuso, a riparazione o 
alterazione per opera di un tecnico non 
autorizzato da Holmes. 

I guasti intervenuti durante l'uso normale, per 
uso improprio, danno, abuso, tensione 
incorretta, cause naturali, eventi non determinati 
da Holmes, riparazione o alterazione per opera 
di un tecnico non autorizzato da Holmes o la 
mancata ottemperanza alle istruzioni d'uso sono 
esclusi dalla presente garanzia. Inoltre, l'uso 
normale compreso, a titolo di esempio, una lieve 
alterazione del colore (sbiadimento) e i graffi, 
non sono coperti dalla presente garanzia.
I diritti spettante all'utente ai sensi della presente 
garanzia si applicano unicamente all'acquirente 
originale e non si estendono all'uso commerciale 
o comunitario.
Se l’apparecchiatura è fornita con un accordo 
specifico per il paese o una cartolina di 
garanzia, consultare le condizioni di tale 
accordo, che prevalgono su quelle esposte in 
questa sede oppure rivolgersi a un rivenditore 
autorizzato per ulteriori informazioni.
 Questo simbolo indica che è vietato smaltire il 
prodotto unitamente agli altri rifiuti domestici e 
che deve essere smaltito separatamente in base 
alle leggi dell’UE. Al fine di evitare qualsiasi 
danno ambientale o rischio per la salute in 
seguito a uno smaltimento scorretto dei rifiuti per 
la presenza di sostanze pericolose all’interno 
dell’apparecchio, si raccomanda 
di riciclarlo in modo responsabile, 
promovendo il riuso sostenibile di 
materiali e risorse. Al momento 
dello smaltimento del vostro 
apparecchio usato, utilizzare i 
sistemi di raccolta e smaltimento 
disponibili, altrimenti rivolgersi al 
produttore dove avete acquistato 
il prodotto; potrebbe essere riciclato a 
salvaguardia dell’ambiente. 

 

Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
Londra
SW19 4DT
UK

64

 

65

 

BWM5251-I_10MLM2.indd   67-68

BWM5251-I_10MLM2.indd   67-68

4/26/10   3:48:54 PM

4/26/10   3:48:54 PM

Summary of Contents for BWM5251

Page 1: ...l Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48 513 03 03 Finland 358 9 8708 7851 Germ...

Page 2: ...to the base 4 Allow 30 minutes for the automatic shut off to reset 5 After the 30 minutes plug the unit into the socket and turn the control knob to High 2 The Reset Light should now be off In about 1...

Page 3: ...element clean with a soft cloth after it has had a chance to cool Disinfect tank 1 Fill tank with 1 2 teaspoon of bleach and 2 litres of water 2 Let the solution stand for 20 minutes swishing every f...

Page 4: ...teur la port e des enfants N utilisez JAMAIS l humidificateur dans une pi ce ferm e compl tement si la pi ce est ferm e l humidit pourra atteindre un niveau excessif 6 AVERTISSEMENT Il faut toujours d...

Page 5: ...de et que l unit de produit pas d humidit au bout de quelques minutes r p tez les tapes 1 5 IMPORTANT Si vous n avez pas l intention d utiliser l humidificateur pendant deux jours ou plus vidangez tou...

Page 6: ...rsonne agr e par Holmes ou le non respect des instructions d utilisation De plus cette garantie ne couvre pas non plus l usure normale y compris mais sans limitation les petites d colorations et raflu...

Page 7: ...selbst gewartet werden k nnen Alle technischen Wartungsarbeiten sind von ausgebildetem Fachpersonal vorzunehmen 20 Bei besch digtem Stromkabel sollten Siedas Ger t an den Hersteller einen H ndler oder...

Page 8: ...e Wartung Kalkablagerungen m ssen beseitigt werden sobald sie sich u erlich bemerkbar machen 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 3 im Abschnitt T gliche Wartung 2 Reinigen Sie die Schale indem Sie diese...

Page 9: ...enchufar primero el aparato del enchufe el ctrico Recuerde tirar de la clavija y no del cable 7 NUNCA deje caer ni introduzca ning n objeto en las aperturas NO ponga las manos cara o cuerpo directamen...

Page 10: ...n el vasito dosificador cuando la unidad ya est en funcionamiento PROCEDIMIENTO DE RECONEXI N NOTA Cuando el agua del dep sito se haya vaciado por completo y casi no quede agua en la c mara de calenta...

Page 11: ...esastres naturales acontecimientos que escapan al control de Holmes reparaciones o modificaciones realizadas por una persona no autorizada por Holmes o por no seguir las instrucciones de uso no est n...

Page 12: ...om gebruikt te worden door personen met inbegrip van kinderen met verminderde fysieke sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis tenzij dat ze supervisie krijgen of instructi...

Page 13: ...heelepel chloor en 2 liter water 2 Laat de oplossing onder af en toe roeren 20 minuten staan Zorg dat alle oppervlakten nat worden 3 Gooi de tank na 20 minuten leeg en spoel goed met water totdat de g...

Page 14: ...V nta i 15 minuter innan vattentanken avl gsnas f r att undvika skador Dra i kontakten och inte i sladden T nk p att aldrig dra i kontakten med v ta h nder 15 Denna luftfuktare kr ver regelbundet und...

Page 15: ...et i l get Av och koppla ur enheten fr n str muttaget innan du b rjar reng ra 2 Lyft ut vattentanken A och lossa sedan ngkammaren B genom att vrida s kerhetssp rren Lyft bort kammaren fr n enhetens ba...

Page 16: ...ii t ss tilassa suljetussa tilassa voi synty liiallista kosteutta 6 VAROITUS l yrit t ytt ilmankostutinta kun sen pistoketta ei ole irrotettu sein pistorasiasta Varmista ett ved t pistokkeesta etk vir...

Page 17: ...ennen kuin vesis ili on t ytetty ja ilmankostuttimen asetukset on nollattu alla kuvatulla tavalla 1 K nn s t nuppi asentoon 2 Irrota laitteen pisto sein pistorasiasta 3 Poista ja tyhjenn vesis ili ja...

Page 18: ...aitteella on maakohtainen takuu k yt kyseisen takuun ehtoja t m n takuun sijasta tai pyyd lis tietoja paikalliselta valtuutetulta j lleenmyyj lt T m merkki osoittaa ett tuotetta ei saa h vitt kotitalo...

Page 19: ...ampkammeret videre gennem udledningsgitteret og ud i rummet BEM RK Et fugtighedsniveau under 30 kan v re usundt og ubehageligt Det anbefalede fugtighedsniveau er mellem 40 og 60 F R BRUG 1 S rg for at...

Page 20: ...dele som brugere kan vedligeholde Alt servicearbejde m kun udf res af kvalificeret personale 2 Hvis enheden skulle holde op med at fungere skal man f rst kontrollere at sikringen hurtigafbryderen p f...

Page 21: ...nner eller andre husholdningsl semidler til rengj ring av noen av delene p luftfukteren 17 For h y fuktighet i et rom kan f re til kondens p vinduer og enkelte m bler Hvis dette skjer sl av luftfukter...

Page 22: ...MERK Det er viktig at sk len rengj res ordentlig Sk len t ler vask i oppvaskmaskin slik at det skal v re enkelt rengj re den 4 Skyll tanken og etterfyll med rent kaldt vann 5 T rk varmeelementet rent...

Page 23: ...znajdowa si w odleg o ci co najmniej 10cm od ciany 5 OSTRO NIE Gor ca para W ADNYM WYPADKU nie nale y ustawia nawil acza w miejscu do kt rego maj dost p dzieci W ADNYM WYPADKU nie nale y w cza nawil a...

Page 24: ...zegara i nape ni zbiornik wie ch odn wod Nie nape nia ciep wod gdy mo e to spowodowa wycieki 3 Po nape nieniu zbiornika ponownie zamocowa nakr tk przekr caj c j mocno w kierunku zgodnym z ruchem wska...

Page 25: ...any nale y je zwr ci w oryginalnym pude ku wraz z dowodem zakupu do sklepu w kt rym zosta o nabyte 4 Je eli nawil acz wymaga serwisowania prosimy skontaktowa si z lokalnym dystrybutorem AKCESORIA DO M...

Page 26: ...rzanej mg y Odk adanie si kamienia na elemencie grzewczym Nawil acz jeszcze si nie rozgrza Usun kamie z elementu grzewczego Odczeka 10 minut na rozgrzanie nawil acza Wyciek wody ze zbiornika Brak pier...

Page 27: ...30 40 60 1 2 10 3 1 4 3 4 11 7 24 1 2 3 4 1 2 1 10 2 1 3 1 2 3 4 30 5 30 2 10 1 5 1 2 A B 3 4 5 1 1 3 2 200 ml 15 20 3 4 1 1 2 2 2 20 3 20 4 BWM5251 I_10MLM2 indd 55 56 BWM5251 I_10MLM2 indd 55 56 4...

Page 28: ...00 Holmes Products Europe Ltd 2 Holmes Products Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 10 BWM5251 I_10MLM2 indd 57 58 BWM5251 I...

Page 29: ...10 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 55 19 20 21 22 BionaireTM 30 40 60 1 OFF 2 10 3 1 4 B 3 4 11 7 24 1 OFF PYCCKN BWM5251 I_10MLM2 indd 59 60 BWM5251 I_10MLM2 indd...

Page 30: ...10 2 low Low 1 Off 3 F 1 Off 2 3 4 30 5 30 High 2 10 1 5 1 Off 2 B 3 4 5 1 1 3 2 200 ON 15 OFF 20 3 4 1 1 2 2 2 20 3 20 4 1 2 3 4 1 2 3 BWM5251 I_10MLM2 indd 61 62 BWM5251 I_10MLM2 indd 61 62 4 26 10...

Page 31: ...ficatore F Coppetta farmaci G Spia di accensione H Spia di reimpostazione NOTE DI SICUREZZA Nel fare uso di apparecchiature elettriche importante seguire sempre precauzioni di sicurezza basilari al fi...

Page 32: ...eleva una quantit di acqua adeguata dal serbatoio e la consegna alla camera di riscaldamento dove un riscaldatore elettronico a controllo termico la riscalda L aria viene aspirata attraverso le apertu...

Page 33: ...UZIONI PER L ASSISTENZA 1 NON cercare di riparare o regolare nessuna delle funzioni elettriche o meccaniche di questa unit In caso contrario la garanzia risulter invalidata L interno dell unit non con...

Page 34: ...n Kapcsolja ki s h zza ki a dug t az aljzatb l miel tt kiveszi a v ztart lyt s elmozd tja a k sz l ket NE k s relje meg kivenni a v ztart lyt 15 percen bel l az ut n hogy a l gnedves t t kikapcsolta s...

Page 35: ...antart si utas t s Az al bbi karbantart si elj r sokat rutinszer en be kell tartani a l gnedves t k sz l ke megfelel hat kony m k d s nek biztos t sa c lj b l A k sz l k MEGHIB SODIK ha nem tiszt tj k...

Page 36: ...szab lytalan hullad klead s ltal okozott k rnyezet s eg szs gk rosod s a term kben l v vesz lyes anyagok miatt felel ss gteljesen gondoskodjon az jrahasznos t s r l az anyagok s er forr sok fenntartha...

Page 37: ...rchu p_ibli n 10 cm od zdi NEUM S UJTE zvlh ova na n bytek Podlaha kterou vlhkost nepo kod je nejlep m m stem 3 Odstra te n dr ku na vodu viz obr 1 4 Sejm te hlavn kryt a ujist te se e se na podstavci...

Page 38: ...2 P_estane li zvlh ova pracovat ne se obr t te na v robce nebo servisn st_ edisko nejprve zkontrolujte zda je funk n pojistka jisti na rozvodn m panelu 3 Pokud je t_eba za_ zen vym nit vrat te ho v p...

Page 39: ...funcionamento 8 N O use o humidificador se o cabo de alimenta o ou a ficha estiverem danificados ap s avarias do mesmo ou caso tenha ca do ou sido danificado de qualquer maneira Devolva a unidade ao f...

Page 40: ...e reinicializa o deve ficar desligada Ap s cerca de 10 minutos o aparelho come ar a produzir humidade Se a luz de reinicializa o ainda estiver ligada nesta fase e o aparelho n o come ar a produzir hum...

Page 41: ...o autorizado pela Holmes Esta garantia n o cobre as avarias resultantes de uso indevido danos abuso uso de voltagem incorrecta actos da natureza eventos fora do controlo da Holmes repara es ou altera...

Page 42: ...82 83 BWM5251 I_10MLM2 indd 85 86 BWM5251 I_10MLM2 indd 85 86 4 26 10 3 48 56 PM 4 26 10 3 48 56 PM...

Reviews: