6 - 18
Mantenimiento y ajustes periódicos
ES
6
ADVERTENCIA
• Utilice únicamente los neumáticos
de recambio especificados. Otros
neumáticos pueden presentar el
riesgo de que se produzca un re-
ventón a velocidades muy altas.
• Hasta que no hayan sido “roda-
dos”, la adherencia de los neu-
máticos nuevos puede serre-
lativamente baja sobre ciertas
superficies. Por lo tanto, después
de montar un neumático nuevo,
antes de conducir a velocidades
muy altas es aconsejable practi-
car una conducción moderada con
velocidades de aproximadamente
100 km (60 mi).
• Antes de conducir a velocidad alta
es necesario que los neumáticos
se hayan calentado.
• Ajuste siempre la presión de aire
de los neumáticos en función de
las condiciones de utilización.
Ajuste del juego libre de la maneta
de embrague
Mida el juego de la maneta de embrague
como se muestra.
Controle periódicamente la holgura de la
maneta del embrague y ajústela como se
indica a continuación, si fuese necesario.
1) Afloje contemporáneamente la abraza-
dera del embrague y el tornillo del embra-
gue en el cable.
2) Para aumentar la holgura de la maneta
del embrague, gire el tornillo del embra-
gue en sentido horario (estando sentados
en la moto). Para reducir la holgura de la
maneta del embrague, gire el tornillo del
embrague en sentido antihorario (estan-
do sentados en la moto).
3) Una vez terminado el ajuste, apriete la
abrazadera del embrague.
1. Abrazadera del embrague
2. Tornillo embrague
NOTA
Si con el procedimiento descrito no consi-
gue obtener el juego libre especificado o
si el embrague no funciona correctamen-
te, haga revisar el mecanismo interno del
embrague en un concesionario Benelli.
Juego de la maneta de embrague:
10.0 mm (0.39 in)
1
2
Summary of Contents for 302R 2017
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 41: ...5 4 IT 5 Utilizzo e punti importanti relativi alla guida NOTE ...
Page 91: ...NOTE ...
Page 93: ......
Page 99: ......
Page 104: ...Safety information EN 1 1 5 NOTE ...
Page 131: ...5 4 Operation and important riding points EN 5 NOTE ...
Page 139: ...6 8 Periodic maintenance and adjustment EN 6 NOTE ...
Page 173: ...8 4 Specifications EN 8 Electric System ...
Page 181: ......
Page 183: ......
Page 189: ......
Page 221: ...5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage FR 5 NOTE ...
Page 263: ...8 4 Caractéristiques FR 8 Installation electrique ...
Page 271: ......
Page 273: ......
Page 279: ......
Page 311: ...5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 NOTE ...
Page 355: ...8 4 Technische Daten DE 8 Elektrische Anlage ...
Page 363: ......
Page 365: ......
Page 371: ......
Page 403: ...5 4 Utilización y puntos importantes para la conducción ES 5 NOTE ...
Page 445: ...8 4 Especificaciones ES 8 Electric System ...
Page 453: ......