8
deutsch
2.5.2 IECEx-Zertifikat
Die BTL wurden unter der Zertifikatsnummer
IECEx SIR 11.0048X bescheinigt. Die aktuelle Ausgabe
des Zertifikats und weitere Informationen sind unter
www.iecex.com im Bereich „Certified Equipment Scheme“
zu finden.
Die Zertifikatsnummer ist auf dem Typenschild angegeben.
2.5.3 Besondere Bedingungen Symbol „X“
Das Symbol „X“ kennzeichnet besondere Bedingungen,
die für die sichere Anwendung zu beachten sind:
– Der zulässige Umgebungstemperaturbereich ist auf
–50 °C…+80 °C begrenzt.
– Die Zertifizierung dieser Einrichtung hängt von der
Verwendung folgender Materialien bei der Konstruktion
ab:
– Flansch – Edelstahl
– Deckel – Edelstahl
– O-Ring
Bei hoher Wahrscheinlichkeit, dass die Einrichtung mit
aggressiven Substanzen in Kontakt kommt, liegt es in
der Verantwortlichkeit des Benutzers, geeignete Vor-
sichtsmaßnahmen mit dem Ziel einer Beeinträchti-
gungsvermeidung zu ergreifen und auf diese Weise
sicherzustellen, dass der betreffende Schutz der
Einrichtung nicht vermindert wird.
Aggressive Substanzen: beispielsweise säurehaltige
Flüssigkeiten oder Gase, die Metalle angreifen, oder
auch Lösungen, die polymere Materialien beeinträchti-
gen können.
Geeignete Vorsichtsmaßnahmen: beispielsweise
regelmäßige Überprüfung im Zuge von Routineprü-
fungen oder Nachweis der Nichtanfälligkeit von Materi-
alien gegenüber bestimmten Chemikalien aus den
Datenblättern des Materials.
– Die Abbildung des Produktaufdrucks im Abschnitt 14.2
dieses Dokuments ist auf die jeweiligen Kennzeich-
nungen und Nenndaten sowie die Kontaktangaben des
Herstellers zu prüfen.
2.5.4 Dokumente des Betreibers
Die Zoneneinteilung der Anlage liegt in der Verantwortung
des Betreibers und muss in einem Explosionsschutzdoku-
ment festgelegt werden. Darin sind auch die Gefährdungs-
analyse und -beurteilung, Schulungsnachweise, Wartungs-
pläne und weitere Unterlagen entsprechend den
Anforderungen der Richtlinie 1999/92/EG zu dokumentie-
ren.
Die Weiterverwendung der Betriebsanleitung in der Doku-
mentation des Betreibers wird ausdrücklich empfohlen.
Aus Sicherheitsgründen darf sie für diesen Zweck nur
unverändert und vollständig übernommen werden.
2
Sicherheitshinweise EX (Fortsetzung)
2.6
Montage, Installation und Einrichten
Die Montage, Installation und das Einrichten des BTL darf
nicht bei vorhandener explosionsfähiger Atmosphäre
vorgenommen werden.
Der Montageabstand des ebenen Spaltes zu festen Teilen,
die nicht Bestandteil des Betriebsmittels sind, muss min-
destens 2 mm betragen.
Die USB-Kommunikationsbox darf nur während der Ein-
stellphase installiert sein und muss zum Betrieb des BTL
deinstalliert werden.
Das BTL ist vor Beschädigung und Verschleiß zu schützen.
Dazu gehören neben dem mechanischen Schutz auch
Vorkehrungen gegen unzulässige Betriebsbedingungen
und schädliche Umgebungs- und Umwelteinflüsse.
2.7
Wartung, Prüfung und Reparatur
Das Messprinzip des BTL ist wartungs- und verschleißfrei.
Der Betreiber hat unter Berücksichtigung der Einsatzbedin-
gungen und der Umgebungseinflüsse regelmäßig zu
prüfen, ob Anzeichen von Beschädigungen oder Fehlfunk-
tionen erkennbar sind. In diesem Fall ist das BTL sofort
außer Betrieb zu nehmen.
Die Reparatur defekter BTL darf nur durch einen Balluff
Servicetechniker durchgeführt werden. Aus Sicherheits-
gründen ist ein Eingriff durch den Betreiber nicht zulässig.
Auf dem Typenschild ist ein Warnhinweis angebracht.
BTL7-A/E501-M_ _ _ _-J-DEXC-TA12
Magnetostriktives Positionsmesssystem – Bauform Stab
Zündschutzart „db“ und „ta“
Druckfeste Kapselung
Summary of Contents for BTL7-A/E501-M Series
Page 2: ...www balluff com...
Page 4: ...www balluff com...
Page 34: ......
Page 36: ...www balluff com...
Page 66: ......
Page 68: ...www balluff com...
Page 98: ......
Page 100: ...www balluff com...
Page 130: ......
Page 132: ...www balluff com...
Page 162: ......
Page 164: ...www balluff com...
Page 178: ...16 5 1 1 2 3 BTL 5 2 BTL BTL 5 BTL7 A E501 M_ _ _ _ J DEXC TA12 db ta...
Page 182: ...20 7 7 3 2 22 1 1 2 1 2 24 7 3 7 4 7 3 3 25 BTL BTL7 A E501 M_ _ _ _ J DEXC TA12 db ta...