MANTENEMIENTO - MANTENEMIENTO - ENTRETIEN
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
28
ASSEMBLY-ENSAMBLAR- ASSEMBLAGE
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
27
24)
• Close the canopy as described in the
canopy section.
• Pull stroller backward several inches to
rotate the front wheels to the front
(Fig. 24a).
• To fold the stroller slide the thumb trigger to
the left and squeezing the pull trigger while
pushing forward on the handle (Fig. 24b).
• Once the stroller begins to fold, release the red
handle and push forward on the handle until
the stroller is folded. Lock the release lever
and the stroller will stand freely in the folded
position (Fig. 24c).
• Cierre la cubierta como se describe en la
sección de la cubierta.
• Tire del carrito hacia atrás varias pulgadas para
girar las ruedas delanteras hacia el frente
(Fig. 24a).
• Para plegar el carrito deslice el gatillo manual
hacia la izquierda y apriete el gatillo mientras
empuja el manubrio hacia delante (Fig 24b).
• Una vez que el carrito comience a plegarse,
suelte la manija roja y empuje el manubrio
hacia delante hasta que el carrito esté plegado.
Trabe la palanca roja de liberación para sujetar
el carrito (Fig. 24c).
• Fermez l’auvent tel qu’expliqué dans la section
Auvent.
• Tirez la poussette vers l’arrière de plusieurs
centimètres pour faire tourner les roues avant
vers l’avant (Fig. 24a).
• Pour plier la poussette, faites glisser la gâchette
de pouce vers la gauche et pressez la détente
tout en poussant vers l’avant sur la poignée
(Fig. 24b).
• Lorsque la poussette commence à se plier,
dégagez la poignée rouge et poussez vers
l’avant sur la poignée jusqu’à ce que la
poussette soit pliée. Verrouillez le levier
de dégagement, puis la poussette se tient
librement debout en position pliée (Fig. 24c).
Fig. 24a
Fig. 24c
1
2
Fig. 24b
CARE AND MAINTENANCE
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SOIN D'ENTRETIEN
SEAT PAD
ALMOHADILLA DEL ASIENTO
GARNITURE DE SIÈGE
• To clean the seat pad, use only mild
household soap or detergent and warm
water on a sponge or clean cloth.
• Para limpiar la almohadilla del asiento, use
solamente jabón doméstico o detergente
suaves y agua tibia en una esponja o trapo
limpio.
• Pour nettoyer la garniture de siège, n’utilisez
que du savon ou détergent doux et de l’eau
chaude à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon
propre.
OTHER
OTROS
AUTRES
• Check your stroller for loose screws, worn
parts, torn material or stitching on a regular
basis. Replace or repair parts as needed.
• Verifique con frecuencia que su carrito no
tenga tornillos sueltos, piezas gastadas,
materiales o costuras rasgados. Reemplace
o repare las piezas conforme sea necesario.
• Vérifiez régulièrement la poussette pour
détecter la présence de vis desserrées, de
pièces usées, de tissu déchiré ou décousu.
Remplacez ou réparez les pièces au besoin.
Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.