ASSEMBLY-ENSAMBLAR- ASSEMBLAGE
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ASSEMBLY-ENSAMBLAR- ASSEMBLAGE
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
13
14
CANOPY
CUBIERTA
AUVENT
Fig. 10
10)
•
To attach the canopy:
Line up the male
fittings on the canopy with the slots on the
armrest and push both fittings downward
until snapped into place (Fig.10). To open the
canopy, push forward on the front edge of the
canopy while holding the rear of canopy in
place. To fold the canopy, pull backward on
the front edge.
•
To remove the canopy:
Press the snap button
under the armrest and pull to release the fitting
from the slot. Repeat for the other side.
•
Para colocar la cubierta:
Alinee los accesorios
macho en la cubierta con las ranuras del
apoyabrazos y empuje ambos accesorios hacia
abajo hasta que encajen (Fig. 10). Para abrir
la cubierta, empuje hacia delante el borde
delantero de la cubierta mientras sostiene la
parte trasera de la cubierta en su sitio. Para
plegar la cubierta, empujar hacia adelante del
borde delantero.
•
Para retirar la cubierta:
Oprima el
botón a presión que se encuentra debajo del
apoyabrazos y tire para soltar el accesorio de la
ranura. Repita la acción
en el otro lado.
•
Pour attacher l’auvent:
Aligner les embouts
mâles de l’auvent avec les raccords femelles sur
les accoudoirs et pousser vers le bas jusqu’à ce
que qu’il soitent verrouillés (Fig.10). Pousser sur
le rebord avant de l’auvent pour l’ouvrir. Pour
fermer la l’auvent tirez le bord vers avant de la
poussette jusqu’à ce que replié.
•
Pour retirer l’auvent :
Appuyez sur le bouton
de verrouillage situé sur le pivot tout en tirant
l’auvent vers le haut.
PLATFORM
PLATAFORMA
PLATE-FORME
WARNING:
Always set brakes when the stroller
is not being pushed so that the stroller will not roll away.
NEVER leave stroller unattended on a hill or incline as the
stroller may slide down the hill.
ADVERTENCIA:
Siempre aplique los frenos
cuando el carrito no esté siendo empujado, para impedir
que ruede fuera de su alcance. Nunca deje el carrito
desatendido en una colina o pendiente, ya que podría
deslizarse pendiente abajo.
MISE EN GARDE:
Toujours engager les
freins lorsque la poussette est en position d’arrêt, afin
qu'elle soit bien stabilisée. Ne JAMAIS laisser la poussette
sans surveillance sur une côte ou en position inclinée, car
elle pourrait glisser vers le bas.
Fig. 11a
Fig. 11b
11)
•
To attach platform:
Squeeze both locking
clips with both hands while holding the
platform vertically (Fig. 11a). Then slowly
rotate the platform downward until it rests in
place on the axle rod. Once in place release
both locking clips (Fig. 11b).
•
Para colocar la plataforma:
Apriete ambos
ganchos de sujeción con ambas manos
mientras sostiene la plataforma verticalmente
(Fig. 11a). Luego gire lentamente la plataforma
hacia abajo hasta que se apoye en la vara del
eje. Una vez que esté en su sitio suelte ambos
ganchos de sujeción (Fig. 11b).
•
Fixation de la plate-forme :
Pressez les
deux crochets autobloquants en utilisant les
deux mains, tout en tenant la plate-forme
verticalement (Fig. 11a). Ensuite, faites tourner
lentement la plate-forme vers le bas jusqu’à
ce qu’elle s’immobilise sur la tige d’axe. Une
fois en place, dégagez les deux crochets
autobloquants (Fig. 11b).