260
bg
6.1.6
Свързване и разкачване на режещия нож
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск от нараняване при съединяване/разкачване на режещия нож
в положение ON (вкл.) поради неволно задействане на продукта!
►
Свързвайте/разкачвайте остриетата на триона само в изключена
позиция OFF.
Свързване на режещия нож
►
Обезопасете продукта
1
с предпазител
3
спредпазителя на натиск-
вача, вижте Предпазител срещу неволно задействане
►
Поставете острието на триона
11
със свързващата лайсна в слота на
съединителя на острието на триона
14
до поставяне. При това
направете така, че фиксиращият болт да се закрепи в прозореца на
острието на триона и страничните ограничители на острието на три-
она да са прикрепени към съединителя, вижте фигурата B.
►
Ако е необходимо, Натиснете бутона за освобождаване/фиксиране
на режещия нож на триона
13
.
Разкачване на режещия нож
►
Обезопасете продукта
1
с предпазителя на натисквача
3
срещу
неволно задействане, вижте Предпазител срещу неволно задей-
стване
►
Натиснете докрай бутона за освобождаване/фиксиране на режещия
нож на триона
13
.
►
Издърпайте режещия нож
11
от съединителя на режещия нож
14
,
виж фиг. C.
Изравнете главата на триона
Главата на триона
12
може да се върти по 45° в осем различни пози-
ции.
►
Обезопасете продукта
1
с предпазителя на натисквача
3
срещу
неволно задействане, вижте Предпазител срещу неволно задей-
стване
►
Издърпайте главата на триона
12
и я завъртете в желаното положе-
ние (през 45°).
Главата на триона
12
се фиксира забележимо във всяка позиция,
виж фиг. D.
6.2
Проверка на функционирането
Функционалният тест трябва да се провежда преди всяка употреба и
след всяка смяна на батерията по време на операция.
►
Уверете се, че батерията е поставена.
►
Уверете се, че затварящият капак е напълно фиксиран.
►
Проверявайте безопасното свързване на острието на триона: Дръп-
нете острието на триона.
►
Уверете се, че резците на острието на триона не са механично
повредени.
►
Проверете безопасното място на главата на триона: Завъртете, без
да го изваждате.
►
Активирайте продукта за работа (позиция ON).
►
Работете с продукта кратко с максимална честота на осцилация
►
Не използвайте повреден или дефектен продукт.
►
Незабавно отделете повредения продукт.
6.3
Обслужване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Коагулация на тъканта на пациента или риск от изгаряния на паци-
енти и потребители поради горещ продукт!
►
Охлаждайте инструмента по време на употреба.
►
Оставяйте продукта/инструмента извън обсега на пациента.
►
Оставяйте продукта/инструмента да се охлади.
►
При смяна на инструмента използвайте кърпа като защита
срещу изгаряния.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск от инфекция поради образуване на аерозол!
Риск от нараняване поради частици, които се отделят от инстру-
мента!
►
Вземете подходящи защитни мерки (напр. водоустойчиво
защитно облекло, маска за лице, предпазни очила, аспирация).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск от нараняване и/или неизправно функциониране!
►
Преди всяко използване извършвайте проверка на функциони-
рането.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск от нараняване поради използването на продукта извън зоната
на видимост!
►
Използвайте продукта само под визуален контрол.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от нараняване и повреда на инструмента/системата!
Инструментът може да захване покриващи кърпи (напр. тек-
стилни).
►
Никога не допускайте инструмента да влезе в контакт с покри-
ващи кърпи (напр. текстилни) по време на работа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск от нараняване поради непреднамерено разхлабване на остри-
ето на триона!
►
Не натискайте бутона за освобождаване на острието на триона,
когато работите.
►
Проверявайте безопасното затягане на инструмента след всяка
смяна на инструмент.
Указание
Задвижващият двигател на продукта се задвижва с магнитна сензорна
система. За да се предотврати случайно пускане на двигателя, продуктът
не трябва да се излага на магнитни полета (например магнитни под-
ложки за инструменти).
6.3.1
Работа с продукта
Указание
Тихият звуков сигнал, когато продуктът е стартиран се дължи на кон-
структивни причини.
►
Задействайте избутвача
2
.
Честотата на осцилация на продукт
1
се регулира безстепенно.