background image

Instruction #1036081B - page 1 of 12

RoadShower™ 4G, 7G,  10G

CONTENTS

 • CONTENU • CONTENIDO

Para español ir a la página 7.

Pour le français, aller à la page 7.

®

RoadShower (1X)

hose (1X)

tuyau

 (x 1)

manguera 

(1X)

long carriage bolt (4X)
boulon à tête bombée long

 (x 4)

tornillo de cabeza redonda largo

 (4X)

nozzle (1X)
pistolet

 (x 1)

pistola rociadora

 (4X)

accessory lock (2X)
serrure d'accessoire

 (x 2)

cerradura accesoria

 (2X)

nut (4X)
écrou

 (x 4)

tuerca

 (4X)

gasket (2X)
joint

 (x 2)

junta

 (2X)

key (2X)
clé

 (x 2)

llave

 (2X)

on/off elbow (1X)
robinet coudé

 (x 1)

válvula de apertura/cierre

 (1X)

quick connector (hose) (1X)
connecteur rapide (tuyau)

 (x 1)

adaptador de desconexión rápida (manguera)

 (1X)

quick connector (spigot) (1X)
connecteur rapide (robinet)

 (x 1)

adaptador de desconexión rápida (espita)

 (1X)

short carriage bolt (4X)
boulon à tête bombée court

 (x 4)

tornillo de cabeza redonda corto

 (4X)

washer (4X)
rondelle

 (x 4)

arandela

 (4X)

clamp (2X)
étrier

 (x 2)

pinza

 (2X)

thermometer (1X)
thermomètre 

(x 1)

termómetro

 (1X)

61

Û

F

Û

C

64 68 72 75 79 82 88 90 93 97 100 104 108 111 115 118

16 18 20 22 24 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52

RoadShower 4G/7G: 24”-50”

RoadShower 4G: Racks with 

100lb limit and higher

RoadShower 7G/10G: Racks 

with limit of 165lbs and up.

AVAILABLE ACCESSORIES

CROSSBAR SPREAD

ROOF RACK LOAD LIMITS

#8004103

On/Off Elbow

On/Off Elbow
On/Off Elbow

30” shower head (large)
#8004106
19” shower head (medium)
#8004104

NOTE:

 RoadShower 

7G shown throughout 

this instruction. 

RoadShower 10G: 32”-80”

Summary of Contents for RoadShower 10G

Page 1: ...onexión rápida manguera 1X quick connector spigot 1X connecteur rapide robinet x 1 adaptador de desconexión rápida espita 1X short carriage bolt 4X boulon à tête bombée court x 4 tornillo de cabeza redonda corto 4X washer 4X rondelle x 4 arandela 4X clamp 2X étrier x 2 pinza 2X thermometer 1X thermomètre x 1 termómetro 1X 61 ÛF ÛC 64 68 72 75 79 82 88 90 93 97 100 104 108 111 115 118 16 18 20 22 2...

Page 2: ...re the tank is drained during freezing conditions WARNING Do not use an automated car wash with RoadShower installed You must remove the RoadShower from your vehicle prior to entering an automated car wash to avoid damaging your vehicle and RoadShower WARNING Check and tighten the mounting brackets periodically In addition always stop and check and tighten mounting brackets while driving on rough ...

Page 3: ...e and firmly tighten hand tighten only Press the quick release connector into on off elbow on the tank 61 ÛF ÛC 64 68 72 75 79 82 88 90 93 97 100 104 108 111 115 118 16 18 20 22 24 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 Snap the hose into the clips and use the velcro straps to secure it in place Then remove the backing from the adhesive of the thermometer and place the thermometer directly on the ...

Page 4: ... 76 cm Insert 4 carriage bolts into the slot on the bottom of the RoadShower Slide 2 bolts to the left and 2 bolts to right Determine which carriage bolt you will need based on the thickness of your crossbars For thinner crossbars use the shorter bolt For thicker crossbars use the longer bolts NOTE If you intend to use the included accessory locks recommended use the longer bolts 2 Nm NOTE General...

Page 5: ...the tank G Remove the air valve cap and use a tire pressure gauge to check the pressure at the air valve H When the pressure reaches 50 65 PSI turn off the water supply and replace the air valve cap I Close the tank valve remove the garden hose and reconnect the sprayer hose NOTE Be sure the valve is fully closed before removing the garden hose FILLING AND PRESSURIZING THE TANK D F C B A E G H I N...

Page 6: ... for example it might be 90 in about 2 3 hours In general the water will be about 20 30 degrees warmer than the ambient temperature on a sunny day WARNING Test the water on your hand for about 10 seconds Remove your hand before the water gets hot enough to scald you Keep in mind that the water in a the tank is likely hotter than the water in the hose Also check the thermometer The highest reading ...

Page 7: ...en ouvrant l orifice de remplissage Le réservoir pourrait être sous pression et l eau pourrait être chaude Avant d ouvrir l orifice de remplissage ouvrir le robinet du réservoir et actionner le pistolet pour évacuer une partie de la pression AVERTISSEMENT ne pas boire l eau directement du RoadShower ADVERTENCIA Tenga cuidado al abrir el tapón de llenado Es posible que el tanque esté presurizado y ...

Page 8: ...ompletamente apretada no saldrá agua También puede retirar la pistola rociadora y hacer que el agua salga directamente de la manguera Asegúrese de instalar la pistola rociadora antes de salir de viaje utilizando los clips y los Velcro para la manguera Entretien avant de l entreposer vider le réservoir complètement Entreposer avec le robinet ouvert et retirer le tuyau et le bouchon de remplissage p...

Page 9: ... par la rainure inférieure La rainure latérale est réservée aux installation spéciales à ce sujet voir la page 7 NOTA En general el tanque RoadShower se instala utilizando la ranura inferior La ranura lateral sólo es para otras formas de instalación por parte del usuario Consulte la página 7 para obtener más información sobre esas instalaciones REMPLISSAGE ET PRESSURISATION DU RÉSERVOIR LLENADO Y ...

Page 10: ...l agua cuando esté lleno Cuando se utiliza la ranura lateral Yakima recomienda emplear más de dos abrazaderas para lograr una instalación segura Anote el número de su llave grabado en el juego de llaves OPCIONAL CERRADURA ACCESORIA OTRAS FORMAS DE INSTALACIÓN A Para instalar la cerradura accesoria elija la barra transversal delantera o trasera luego enrosque las tuercas en los tornillos de cabeza ...

Page 11: ...t l utilisation de ce produit doivent être conformes aux instructions visant le produit et le véhicule En plus d observer les présentes instructions vérifier les instructions visant la pose du porte bagage et les instructions visant le véhicule Les présentes instructions devraient être jointes au manuel d utilisation du véhicule et conservées à bord lors du déplacement Par sécurité on ne devrait u...

Page 12: ... cuenta todas las condiciones circundantes como el estado de la ruta la superficie del camino las condiciones del tráfico el viento etc El manejo del vehículo así como el frenado agarre en las curvas y la influencia de los vientos de costado cambian cuando se adicionan cargas sobre el techo Cuando se transporta todo tipo de carga se debe circular a una velocidad que tenga en cuenta todas las condi...

Reviews: