148
lt
3.
Saugus naudojimas
ĮSPĖJIMAS
Naudojant gaminį ne pagal numatytą paskirtį kyla sužalojimo ir mate-
rialinės žalos pavojus!
►
Gaminį naudokite tik pagal numatytą paskirtį.
ĮSPĖJIMAS
Dėl netinkamo gaminio tvarkymo kyla sužalojimo ir materialinės žalos
pavojus!
►
Laikykitės visų naudojamų gaminių naudojimo instrukcijų.
■
Šioje naudojimo instrukcijoje neaprašyta bendroji chirurginės interven-
cijos rizika.
■
Operuojantis gydytojas yra atsakingas už tinkamą chirurginės interven-
cijos atlikimą.
■
Operatorius turi būti įvaldęs tiek teorinius, tiek praktinius pripažintus
chirurginius metodus.
►
Išvalykite visiškai naują gaminį nuėmę nuo jo transportavimo pakuotę
ir prieš jį sterilizuodami (rankiniu arba automatiniu būdu).
►
Prieš naudodami gaminį patikrinkite jo funkcionalumą ir tinkamą būklę.
►
Laikykitės Nurodymų dėl Acculan komponentų elektromagnetinio
suderinamumo (EMS) TA022450, žr. B. Braun eI. naudojimo instrukcijas
adresu eifu.bbraun.com
►
Siekdami išvengti žalos dėl netinkamos struktūros arba eksploatacijos
bei nepažeisti garantijos sąlygų:
– naudokite gaminį tik laikydamiesi šios naudojimo instrukcijos;
– vadovaukitės saugos informacija ir techninės priežiūros instrukcijo-
mis;
– tarpusavyje derinkite tik Aesculap gaminius.
►
Gaminį ir priedus turi eksploatuoti ir naudoti tik asmenys, turintys rei-
kiamą išsilavinimą, žinių ar patirties.
►
Naudojimo instrukciją laikykite naudotojui pasiekiamoje vietoje.
►
Laikykitės galiojančių standartų.
►
Įsitikinkite, kad patalpos elektros instaliacija atitinka IEC/DIN EN reika-
lavimus.
►
Nenaudokite gaminio potencialiai sprogioje aplinkoje.
►
Prieš naudojimą paruoškite gaminį jį sterilizuodami.
►
Naudodami ECCOS tvirtinimo sistemas, laikykitės atitinkamos naudo-
jimo instrukcijos TA009721, žr. B. Braun el. naudojimo instrukcijas
adresu eifu.bbraun.com.
Pastaba
Apie visus reikšmingus su gaminiu susijusius incidentus naudotojas privalo
pranešti gamintojui ir valstybės, kurioje jis veikia, kompetentingai institu-
cijai.
4.
Įrenginio aprašymas
4.1
Pristatymo komplektas
4.2
Naudojant reikalingi komponentai
■
Pailgas NiMH akumuliatorius GA676 (įkrautas)
■
Sterilus atvamzdis GA678
■
Uždarymo dangtelis GA675
■
Pjūklo geležtė (atsižvelgiant į indikaciją)
4.3
Veikimo principas
Gaminys
1
turi elektros variklį, kurį maitina keičiamas akumuliatorius
7
.
Įkrautas nesterilus akumuliatorius
7
, naudojant sterilų atvamzdį
6
, įdeda-
mas į gaminį
1
ir steriliai uždaromas uždarymo dangteliu
9
.
Virpesių dažnis nustatomas elektroniniu būdu ir gali būti tolydžiai regu-
liuojamas mygtuku
2
.
Gaminyje
1
yra mova, leidžianti prijungti skirtingas pjūklo geležtes
11
.
Šios pjūklo geležtės
11
automatiškai užsifiksuoja uždėjus jas ant gaminio.
Spaudžiant mygtuką
13
, galima vėl atlaisvinti pjūklo geležtę
11
.
5.
Parengimas
Nesilaikant šių taisyklių, Aesculap neprisiima jokios atsakomybės:
►
Nenaudokite gaminio, jei sterili pakuotė atidaryta arba pažeista.
►
Prieš naudodami gaminį ir jo priedus patikrinkite, ar nėra matomų
pažeidimų.
►
Naudokite tik techniškai nepriekaištingos būklės gaminius ir pagalbi-
nius reikmenis.
6.
Darbas su gaminiu
ĮSPĖJIMAS
Infekcijos ir užteršimo rizika!
Gaminys tiekiamas nesterilus!
►
Prieš pradėdami naudoti, apdorokite gaminį jį sterilizuodami pagal
naudojimo instrukciją.
ĮSPĖJIMAS
Dėl atsitiktinio gaminio įjungimo kyla sužalojimo ir materialinės žalos
pavojus!
►
Apsaugokite gaminį, su kuriuo nedirbama aktyviai, nuo netyčinio
įjungimo (IŠJUNGTA padėtis).
ĮSPĖJIMAS
Netinkamai naudojant įrankius kyla sužalojimo ir materialinės žalos
pavojus!
►
Laikykitės naudojimo instrukcijose pateiktos saugos informacijos ir
nurodymų.
►
Prijungdami/atjungdami atsargiai elkitės su įrankiais su geležtėmis.
Prekės Nr.
Pavadinimas
GA331
Osciliuojantis pjūklas
GA678
Sterilus atvamzdis
TA014543
Osciliuojančio pjūklo GA331 naudojimo instrukcija
(lankstinukas)