14
I lavori di installazione, avviamento
e manutenzione del ventilconvet-
tore devono sempre seguire tutte
le norme, i regolamenti, i codici e
le normative su sicurezza e salute
e la più recente tecnologia.
Predisposizioni
Per il funzionamento dell’apparec-
chiatura bisogna predisporre un
collegamento idraulico con la cal-
daia/refrigaratore e un collegamen-
to elettrico 230 V monofase.
Il controsoffitto deve essere in posi-
zione e deve essere stata praticata
un’apertura per alloggiare il ventil-
convettore.
Le dimensioni minime e massime
per l’
apertura
sono:
Modello
Minima Massima
SK 12-14
590x590 630x630
SK 22-26
SK 32-36
SK 42-44
840x840 900x900
SK 52-56
Le tubazioni devono essere già in-
stallate e le valvole devono essere
pronte per l’installazione.
I cavi da collegare all’apparecchio
devono essere già installati al sopra
del controsoffitto.
All operations of installation, start-
up and maintenance of the fan
coil unit must always been done
according to all health and safety
rules/regulations and to the most
updated technology.
Predispositions
To operate the appliance, connect
hydraulically to a boiler/chiller and
electrically to a 230 V single phase
power supply.
Prior to installation the following
conditions must be satisfi ed.
The suspended ceiling must be in
place and must have been cut out
for the fan-coil unit. The minimum
and maximum dimensions of the
cutout
are as follows:
Model
Minimum Maximum
SK 12-14
590x590 630x630
SK 22-26
SK 32-36
SK 42-44
840x840 900x900
SK 52-56
The pipework must have been
installed and the valving must be
ready for installation.
Cabling to the appliance must have
been installed above the suspended
ceiling.
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
600
600
600
600
600
600
600
600
Spazi di rispetto
Per qualsiasi operazione di manu-
tenzione mantenere lo spazio
necessario per accedere al quadro
elettrico e agli attacchi idraulici. Lo
spazio minimo consigliato è indi-
cato nei disegni a sinistra.
Clearance
For any maintenance operation
keep the necessary space to have
access to the electrical box and
to the hydraulic connections. The
minimum recommended space is
reported in the drawings on the
left.
Summary of Contents for Sabiana SKYSTAR SK-ECM 12
Page 80: ...41 ANOMALIE E RIMEDI...
Page 81: ...42 MALFUNCTIONS AND CORRECTIVE ACTIONS...
Page 82: ...43 ANOMALIES ET ACTION CORRECTIVE...
Page 83: ...44 ST RUNGEN UND ABHILFEN...
Page 84: ...45 ANOMAL AS Y SOLUCIONES...
Page 92: ......