15
EN
DE
FR
IT
ES
PT
NL
DA
NO
SV
FI
EL
TR
CS
SK
PL
HU
SL
HR
LV
LT
ET
RU
BG
RO
MK
UK
AR
CONOZCA SU PRODUCTO
Consulte la página 2.
1. Puerto de carga USB
2. Botones de control de volumen
3. Pantalla
LCD
4. Botón de encendido
5. Botón del modo BLUETOOTH
6.
%RWyQGHOPRGR$0)0
7. Botón de flecha hacia la izquierda
8.
%RWyQ3UHDMXVWH
9. Botón de flecha hacia la derecha
10. Asa de transporte
BOTONES DE CONTROL
Botón de encendido
Pulse el botón de encendido para encender o apagar el producto.
Botón BLUETOOTH
• Pulse el botón BLUETOOTH para acceder al modo
BLUETOOTH. La radio empezará a buscar un dispositivo
HPSDUHMDGRSUHYLDPHQWH(OPHQVDMH©EWªHPSH]DUiD
parpadear en la pantalla LCD.
•
6LHOGLVSRVLWLYRHPSDUHMDGRQRHVWiGLVSRQLEOHRVLQRKD\
QLQJ~QGLVSRVLWLYRJXDUGDGRHQODPHPRULDGHODUDGLRHO
PHQVDMH©EWªSDUSDGHDUiGHIRUPDFRQWLQXD
•
3DUDHPSDUHMDUXQGLVSRVLWLYRFRQODUDGLRVHOHFFLRQH©$(*
Jobsite Radio» en el dispositivo con función BLUETOOTH.
•
&XDQGRHOGLVSRVLWLYRVHKD\DHPSDUHMDGRFRUUHFWDPHQWHFRQ
ODUDGLRHVFXFKDUiXQWRQRDXGLEOH\HOPHQVDMH©EWªGHMDUiGH
parpadear en la pantalla LCD.
•
7UDVHOHPSDUHMDPLHQWRODUDGLRVHYROYHUiDFRQHFWDU
automáticamente al mismo dispositivo cuando esté en el modo
BLUETOOTH.
•
8QDYH]TXHHOGLVSRVLWLYRVHKD\DHPSDUHMDGRFRUUHFWDPHQWH
con la radio, utilice los controles del dispositivo con función
BLUETOOTH para desplazarse por las canciones y controlar
el volumen, o pulse los botones de flecha de la radio para ir
a la canción anterior o a la siguiente canción. Pulse el botón
35($-867(6SDUDUHSURGXFLUSRQHUHQSDXVDODWUDQVPLVLyQ
de audio.
NOTA:
Es posible que estos controles no sean compatibles con
HOGLVSRVLWLYR%/8(7227+\RODDSOLFDFLyQGHWUDQVPLVLyQTXH
se estén utilizando.
• Si un dispositivo se desconecta de la radio, el indicador
%/8(7227+SDUSDGHDUiKDVWDTXHRWURGLVSRVLWLYRVHHPSDUHMH
con la radio.
• Para desconectar el dispositivo actual y permitir la conexión con
otro dispositivo con función BLUETOOTH, mantenga pulsado el
botón BLUETOOTH durante 3 segundos. De este modo, la radio
HQWUDUiHQHOPRGRGHHPSDUHMDPLHQWR\VHSRGUiFRQHFWDUFRQ
otro dispositivo.
NOTA:
El producto se apagará en media hora si no se ha
transmitido audio en el modo BLUETOOTH. Encienda el producto
para reanudar su funcionamiento.
Botón AM/FM
3XOVHHOERWyQ$0)0SDUDDFFHGHUDOPRGR$0RDOPRGR)0
%RWRQHVGHÀHFKD!
(QHOPRGR%/8(7227+3XOVHORVERWRQHVGHÀHFKDGHODUDGLR
para a la canción anterior o a la siguiente canción.
(QHOPRGRUDGLR3XOVHHOERWyQGHÀHFKDKDFLDODL]TXLHUGD
SDUDVLQWRQL]DUXQDIUHFXHQFLDPiVEDMD3XOVHHOERWyQGHÀHFKD
hacia la derecha para sintonizar una frecuencia más alta. Pulse
EUHYHPHQWHXQRGHORVERWRQHVQRORPDQWHQJDSXOVDGRSDUDLU
avanzando de forma gradual por las frecuencias de sintonización.
0DQWHQJDSXOVDGRHOERWyQGHÀHFKDGHVHDGRGXUDQWHXQVHJXQGR
para sintonizar la siguiente frecuencia que ofrezca una recepción
clara.
Botón PREAJUSTES
La función de memoria permite guardar hasta 20 frecuencias
FRPRSUHDMXVWHVHQODPHPRULDGHODUDGLR3XHGHJXDUGDU
frecuencias en el modo FM y 10 en el modo AM.
Para guardar una frecuencia en la memoria:
• Sintonice la frecuencia que desee guardar.
• Mantenga pulsado el botón PREAJUSTES durante 1 segundo.
8QQ~PHURGHXELFDFLyQGHODPHPRULDHPSH]DUiDSDUSDGHDU
• Pulse uno de los botones de flecha para desplazarse por las
SRVLFLRQHVGHORVSUHDMXVWHV
• Pulse el botón PREAJUSTES para guardar la frecuencia en la
ubicación de memoria seleccionada.
3DUDUHFXSHUDUXQDIUHFXHQFLDSUHDMXVWDGD
• Pulse el botón PREAJUSTES y suéltelo rápidamente para pasar
por las frecuencias guardadas.
En el modo BLUETOOTH, pulse el botón PREAJUSTES para
UHSURGXFLUSRQHUHQSDXVDODWUDQVPLVLyQGHDXGLR
%RWyQVXELUHOYROXPHQ
Utilice el botón subir el volumen para aumentar el volumen.
%RWyQEDMDUHOYROXPHQ
8WLOLFHHOERWyQEDMDUHOYROXPHQSDUDUHGXFLUHOYROXPHQ
PUERTO DE CARGA USB
Conecte un dispositivo USB al puerto de carga USB para obtener
alimentación desde el producto. Cuando el producto está apagado,
el puerto de carga USB puede cargar un dispositivo durante 1
hora.
MANTENIMIENTO
Evite el uso de disolventes para la limpieza de los componentes
de plástico. La mayoría de los plásticos son sensibles a diferentes
tipos de disolventes comerciales y su uso puede provocar daños.
Utilice paños limpios para quitar la suciedad, la carbonilla, etc.
Utilice exclusivamente accesorios AEG y piezas de recambio
$(*6LHVQHFHVDULRVXVWLWXLUDOJ~QFRPSRQHQWHTXHQRVHKD\D
descrito, póngase en contacto con nuestro agente de servicio de
$(*YHUQXHVWUDOLVWDGHGLUHFFLRQHVGHJDUDQWtDPDQWHQLPLHQWR
Si fuera necesario, se puede solicitar una vista ampliada del
SURGXFWR,QGLTXHHOWLSRGHSURGXFWR\HOQ~PHURGHVHULHTXH
aparecen impresos en la etiqueta, y solicite el esquema a sus
agentes de servicio locales o directamente a: Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SÍMBOLOS
Lea las instrucciones atentamente antes de poner en
marcha el producto.
¡PRECAUCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Solo para su uso en espacios interiores
V
Voltios
Corriente directa
Marca de conformidad europea
Marca de conformidad de Ucrania
&HUWL¿FDGR($&GHFRQIRUPLGDG