
Konserwacja i części zamienne
Maintenance
and Spare Parts
5
MNS DTR / MNS Service
84
5.7
Smarowanie mechanizmu napędowego modułu
wysuwnego
5.7 Lubrication of withdrawable module inter-
locks
W przypadku, gdy moduły wysuwne wielkości
8E/2 i 8E/4
używane są
sporadycznie, konieczne
może być posmarowanie mechanizmu
nap
ędu modułu (w zależności od warunków środowiskowych i stopnia
szczelności modułu). W tym celu ruchome części mechanizmu po-
winny
być smarowane sprayem (ok. 1 s). Następnie należy sprawdzić
działanie mechanizmu.
Typ smaru, jaki nal
eży użyć:
Molycote Omnigliss Spray, smar w sprayu w opakowaniu 300 ml
Producent:
Dow Corning GmbH
D-65201 Wiesbaden/Deutschland
Podczas pracy modułów 4E do 48E nie jest konieczne smarowa-
nie ich mechanizmów napędu.
When the withdrawable modules have been in use for some time,
it may be necessary to lubricate the interlocks of the withdrawable
modules
size 8E/2 and 8E/4
(dependent on the environmental
conditions and the tightness). For this purpose the mobile parts
must be sprayed with a lubricant (approx. 1 sec.). Thereafter a
functional test must be carried out.
Lubricant to be used:
Molycote Omnigliss Spray, Liquid high-pressure lubricant in 300 ml
tins
Manufacturer:
Dow Corning GmbH
D-65201 Wiesbaden/Germany
Lubrication of withdrawable module interlocks for module
sizes 4E up to 48E is not necessary during maintenance
works.
Rys. 91 / Fig. 91
Smarowanie mechanizmu napędu modułu 8E/4 i 8E/2
Lubrication of MNS-withdrawable module interlocks 8E/4 and 8E/2
Mechanizm nap
ędu modułu
Withdrawable module interlock
Kilkakrotnie nasmaro-
wać sprayem mecha-
nizm napędu, a na-
stępnie przestawić
pokrętło modułu z
pozycji ON do OFF
Spray in lubricant here
several times, move
switch handle between
ON and OFF position
hereby.