background image

37

  Componentele  deteriorate  trebuie  sa  fie  aruncate 

conform reglementarilor nationale.

DEPOZITARE SI TRANSPORT

Nu depozitati produsul in afara intervalului de temperatura 

de  -30°C  pana  la  +50°C  sau  in  conditii  de  umiditate  mai 

mare  de  90%.  In  cazul  in  care  produsul  urmeaza  sa  fie 

depozitat pentru o durata indelungata inainte de utilizare, 

temperatura recomandata de depozitare este de +4°C pana 

la +35°C. Folositi ambalajul original pentru transport.  

SPECIFICATII TEHNICE

Greutatea castii de sudura  

(fara filtrul de sudura):  

1000 g

Casca de sudura 3M™ Speedglas™ seria 9100 MP, 

impreuna cu castile de protectie recomandate 3M™ 

Peltor™, intruneste Specificatiile Tehnice 3M conform 

standardului EN12941. Specificatiile tehnice se 

diferentiaza de cerintele EN12941:1998 + A2:2008 prin 

neaplicarea cerintelor de Masa (Clauza 6.16).

Aria de vizibilitate a vizorului:   100 x 170 mm
Temperatura de functionare:    -5°C to +55°C
Dimensiunile capului:  

51-64

Material :
Casca de sudura 

PPA

Rama frontala argintie   

PA

Vizierele laterale 

PC

Suspensia pentru cap    

PA, PP, TPE, PE

Casca de siguranta 

PC + PBT

Varnostna varilna čelada 3M™ Speedglas™ 9100 MP 

S

NAVODILA ZA UPORABNIKE

Prosimo,  da  ta  navodila  preberete  skupaj  z  ostalimi 

ustreznimi  navodili  za  uporabo  varilnih  filtrov  3M™ 

Speedglas™  9100  Series,  enotami  za  oskrbo  z  zrakom 

3M™ in referenčnimi prospekti, kjer boste našli informacije 

o  odobrenih  kombinacijah  enot  za  oskrbo  z  zrakom, 

rezervnih delov in pripomočkov.

OPIS SISTEMA

Varilna  čelada  Speedglas  9100  MP  ščititi  oči  in  obraz 

uporabnika 

pred 

iskrami/škropljenjem, 

škodljivim 

ultravijoličnim sevanjem (UV) in infrardečim sevanjem (IR), 

ki  se  pojavlja  pri  nekaterih  procesih  obločnega/plinskega 

varjenja.  Varilna  čelada  Speedglas  9100  MP  zagotavlja 

tudi varovanje glave. Izdelek je zasnovan samo za uporabo 

z  varilnimi  filtri  serije  Speedglas  9100  in  varovalnimi 

ploščami.  Varilna  čelada  Speedglas  9100  MP  varuje  tudi 

pred določenimi onesnaževalci v zraku skupaj z odobreno 

enoto za oskrbo z zrakom.  

OPOZORILO

Prava  izbira,  usposabljanje,  uporaba  in  vzdrževanje  so 

bistvenega  pomena,  da  lahko  izdelek  varuje  uporabnika. 

Neupoštevanje  katerega  koli  navodila  glede  uporabe  teh 

zaščitnih  izdelkov  in/ali  nepravilno  nošenje  celotnega 

izdelka  v  času  izpostavljenosti  lahko  negativno  vpliva  na 

uporabnikovo  zdravje,  povzroči  hudo  ali  smrtno  nevarno 

bolezen,  poškodbo  ali  trajno  invalidnost.  Za  ustrezno  in 

pravilno uporabo upoštevajte lokalne predpise in si oglejte 

vse priložene informacije.

Pozornost še posebej namenite nakazanim opozorilom  

 .

ODOBRITVE

Izdelek ustreza zahtevam direktive Evropske skupnosti 

89/686/EGS (Direktiva o osebni varovalni opremi) in je zato 

označen  z  oznako  CE.  Izdelek  je  v  skladu  z  usklajenimi 

evropskimi standardi EN 175, EN 166 in EN 397. Certifikat 

po  10.  členu  direktive,  tipsko  ocenjevanje  ES,  je  izdal 

INSPEC International Ltd (številka priglašenega organa 

0194). Celotni dihalni sistemi 3M™ Speedglas™ 9100 MP so 

skladni z usklajenima standardoma EN 12941 in EN 14594. 
Varilne čelade Speedglas 9100 MP z napajanimi dihalnimi 

maskami  ali  z  regulatorji  oskrbovanega  zraka,  označene 

z  oznako  CE0194,  imajo  certifikat  po  10.  členu  direktive, 

Tipsko ocenjevanje ES, in 11. členu, Nadzor kakovosti ES, 

ki ga je izdal INSPEC International Ltd. 
Varilne čelade Speedglas 9100 MP z napajanimi dihalnimi 

maskami  ali  z  regulatorji  oskrbovanega  zraka,  označene 

z  oznako  CE0086,  imajo  certifikat  po  10.  členu  direktive, 

Tipsko ocenjevanje ES, in 11. členu, Nadzor kakovosti ES, 

ki ga je izdal BSI. 

OMEJITVE UPORABE

  Uporabljajte  izključno  z  originalnimi  rezervnimi  deli  in 

pripomočki 3M, navedenimi na referenčnem prospektu in 

v pogojih uporabe, navedenimi v Tehničnih specifikacijah.  

  Uporaba  nadomestnih  komponent,  nalepk,  barv  ali 

druge modifikacije, ki niso navedene v teh navodilih za 

uporabo, lahko resno okvarijo zaščito in lahko razveljavijo 

zahtevke po garanciji ali pa zaradi tega izdelek postane 

neskladen s klasifikacijo zaščite in odobritvami.  

  Zaščita za oči, ki se jo nosi preko običajnih korekcijskih 

očal, lahko na ta očala prenese udarce, kar je nevarno 

za uporabnika.  

  Speedglas  9100  MP  varilna  &  zaščitna  čelada  ni 

zasnovana  za  dejavnosti  varjenja/rezanja,  kjer  obstaja 

nevarnost opeklin zaradi padanja staljenih kovin.  

  Stranske  šipe  je  treba  pokriti  s  krovnimi  ploščami  v 

primerih,  ko  v  vaši  bližini  delajo  drugi  varilci  in  lahko 

preko stranskih šip preide odsevna svetloba (glej Sliko 

K:1-K:2).  

  Ni  znano,  da  bi  materiali,  ki  lahko  pridejo  v  stik  s 

kožo  uporabnika,  pri  večini  posameznikov  povzročali 

alergične reakcije.  

  Ti izdelki ne vsebujejo sestavin iz naravnega lateksa.
  Ne  uporabljajte  za  dihalno  zaščito  pred  neznanimi 

ozračnimi  onesnaževalci  ali  kadar  so  koncentracije 

onesnaževalcev neznane ali so neposredno življenjsko 

nevarne ali nevarne za zdravje (IDLH).

  Ne  uporabljajte  v  ozračju,  ki  vsebuje  manj  kot  19,5  % 

kisika (Opredelitev podjetja 3M. V posameznih državah 

lahko veljajo njihove lastne omejitve glede pomanjkanja 

kisika. Poiščite nasvet, če ste v dvomih.).  

  Teh  izdelkov  ne  uporabljajte  v  kisikovem  ozračju  ali  s 

kisikom obogatenem ozračju.  

  Nemudoma zapustite onesnaženo območje, če: se kateri 

koli del sistema poškoduje, se dotok kisika v pokrivalo 

za glavo zmanjša ali prekine, dihanje postane oteženo, 

se pojavi omotica ali druge težave, zavohate ali okusite 

onesnaževalce ali pa če se pojavi draženje.

  Močan  veter  s  hitrostjo  nad  2  m/s  ali  delo  na  izrednih 

višinah (kjer lahko pritisk v pokrivalu za glavo postane 

Summary of Contents for Speedglas 9100 MP

Page 1: ...3M Speedglas 9100 MP Welding Safety Helmet...

Page 2: ...0 00 25 53 10 00 42 20 00 17 10 20 17 10 21 17 10 22 17 10 23 17 10 24 53 35 05 16 90 13 H31P3AF 300 H510P3AF 405 GU H520P3AF 410 GQ H540P3AF 413 SV Parts List 57 28 00 53 42 00 19 71 51 89 60 55 19 7...

Page 3: ...ctions page 1 3 Bedienungsanleitung Seite 2 2 Notice d instructions page 4 r 6 u 9 4 Istruzioni d uso Pagina 11 6 Gebruiksaanwijzing pagina 13 5 Instrucciones de uso p gina 14 Instru es de uso p gina...

Page 4: ......

Page 5: ...tions and approvals Eye protectors worn over standard ophthalmic spectacles may transmit impacts thus creating a hazard to the wearer The Speedglas 9100 MP Welding Safety Helmet is not designed for ov...

Page 6: ...pivot kit see fig J 1 J 3 Removal of Flip up see fig L 1 Worn out product parts should be disposed of according to local regulations STORAGE AND TRANSPORTATION Do not store outside the temperature ra...

Page 7: ...ale Vorgaben Benutzen Sie die Atemschutzausr stung niemals in sauerstoffangereicherten Umgebungen Verlassen Sie den schadstoffbelasteten Bereich sofort wenn Teile des Atemschutzger tes besch digt werd...

Page 8: ...en Austausch von Visierscheibe s Abb C 1 C 4 Blendschutzkassette s Abb D 1 D 6 Kopfband s Abb E 1 Schwei band s Abb F 1 Gesichtsabdichtung s Abb G 1 G 6 Schnellverschluss Ratsche s Abb I 1 I 2 Gelenk...

Page 9: ...ire contre des contaminants atmosph riques inconnus ou lorsque les concentrations en contaminants sont inconnues ou directement dangereuses pour la vie ou la sant IDLH Ne pas utiliser dans les atmosph...

Page 10: ...mineuses qui apportent de la chaleur les environnements avec des clats de soudage ou quand une forte visibilit est requise une couverture pour casque de s curit 3M Speedglas doit tre utilis e INSTRUCT...

Page 11: ...edglas 9100 MP EN 12941 EN 14594 Speedglas 9100 CE0194 10 EC 11 EC INSPEC international Ltd Speedglas 9100 CE0086 10 EC 11 EC BSI 019 2011 12 4 238 2007 12 4 230 1 2007 397 1 2010 Speedglas 9100 MP 12...

Page 12: ...2941 TH2 50 3M EN14594 3B 200 Speedglas 9100 M 300 EN 397 LD 440 V a c A 1 Speedglas 9100 MP B 1 B 4 G 7 H 1 3 3 3M Speedglas C 1 C 4 D 1 D 6 E 1 F 1 G 1 G 6 I 1 I 2 J 1 J 3 L 1 30 C 50 C 90 4 C 35 C...

Page 13: ...ctive Equipment Directive CE EN 175 EN 166 EN 397 10 EC Type Examination INSPEC International Ltd 0194 3M Speedglas 9100 MP EN 12941 EN 14594 Speedglas 9100 MP 0194 10 Type Examination 11 Quality Cont...

Page 14: ...N EN12941 TH3 500 EN12941 TH2 50 EN14594 3B 200 3M Speedglas 9100 MP M 300 EN 397 LD 440 V a c A 1 Speedglas 9100 MP B 1 B 4 G 7 H 1 3M 3 3M Speedglas C 1 C 4 D 1 D 6 E 1 F 1 G 1 I 1 I 2 J 1 J 3 L 1 3...

Page 15: ...zione ad aria compressa marcato CE0086 ha ottenuto la certificazione secondo l Articolo 10 Certificazione CE di Tipo e secondo l Articolo 11 Certificazione CE di Controllo di Qualit rilasciata da BSI...

Page 16: ...arzialmente chiuso una parte del flusso d aria direzionata verso la visiera vedi fig H 1 E importante che il bordo di tenuta al viso sia correttamente montato e indossato per garantire il fattore di p...

Page 17: ...en hiermee kan aanspraak op garantie vervallen of ervoor zorgen dat het product niet meer in overeenstemming is met de beschermingsclassificaties en goedkeuringen Oogbescherming die over standaard co...

Page 18: ...moet een 3M Speedglas Bescherming voor Veiligheidshelm gebruikt worden REINIGINGSINSTRUCTIE Reinig de lashelm met een zacht reinigingsmiddel en water Gebruik geen oplosmiddelen om schade aan de helm...

Page 19: ...s desconocidos frente a concentraciones de contaminantes desconocidas o inmediatamente peligrosas para la salud o la vida IDLH No utilice en atm sferas que contengan menos del 19 5 en ox geno definici...

Page 20: ...producto a una temperatura de 4 C a 35 C El embalaje original es adecuado para el transporte ESPECIFICACIONES T CNICAS Peso de la pantalla sin filtro de soldadura 1000 g La pantalla 3M Speedglas 9100...

Page 21: ...adas em que a press o dentro da unidade de cabe a se pode tornar negativa pode reduzir a protec o Ajustar o equipamento conforme apropriado ou considere uma forma alternativa de protec o respirat ria...

Page 22: ...r 3M Speedglas 9100 serien sveiseglass 3M turboer regulatorer og referansehefter hvor du vil finne informasjon om godkjente kombinasjoner av turboer regulatorer reservedeler og tilbeh r SYSTEMBESKRIVE...

Page 23: ...usteluftslange og koplinger 3M EN12941 TH2 Nominell beskyttelsesfaktor 50 middels styrkekrav for pusteluftslange og koplinger 3M EN14594 3B Nominell beskyttelsesfaktor 200 h yere styrkekrav 3M Speedgl...

Page 24: ...som finns angivna i referensbroschyren Och enligt anv ndningsomr de angivna i tekniska specifikationen Anv ndningen av alternativa komponenter dekaler f rg eller modifieringar som inte specificeras i...

Page 25: ...or eller n r krav p h g synbarhet finns ska 3M Speedglas skyddshj lms verdrag anv ndas RENG RING Reng r svetsvisiret med en mild tv ll sning och vatten Reng r inte utrustningen med l sningsmedel d det...

Page 26: ...s eller meget h rdt arbejde hvor trykket indeni hoveddelen bliver negativt kan reducere beskyttelsen Tilpas udstyret som relevant eller overvej en alternativ form for ndedr tsv rn Brugeren skal v re g...

Page 27: ...ojaimien ohjeiden vastainen k ytt ja tai suojaimen k yt n keskeytt minen altistuksen aikana voi olla haitallista k ytt j n terveydelle johtaa pysyv n sairastumiseen loukkaantumiseen tai ruumiinvammaan...

Page 28: ...ett suojain on t ydellinen ks kuva A 1 ehj ja oikein koottu Vaurioituneet tai vialliset osat on vaihdettava ennen k ytt Maski on kuumuutta kest v mutta se saattaa sytty tai sulaa joutuessaan kosketuk...

Page 29: ...originaalvaruosade ja lisadega mis on kirjas soovituslikus infolehes ja neis kasutustingimustes mis on v lja toodud Tehnilistes andmetes Asendusosade kleebiste v rvi kasutamine v i teiste muudatuste...

Page 30: ...es kus on intensiivne valguskiirgus mis eraldab soojust v i t keskkonnas kus eralduvad keevituspritsmed v i kus on n utud hea n htavus tuleb kasutada 3M Speedglas kaitsekiivri katet PUHASTUSJUHENDID P...

Page 31: ...taikyti skirtingas deguonies tr kumo ribines vertes Jei abejojate pasitarkite su atitinkamomis staigomis ir institucijomis Nenaudokite i produkt deguonies ar deguonimi prisotintoje aplinkoje Nedelsian...

Page 32: ...s 51 64 Med iagos Suvirinimo skydelis PPA Priekin sidabrin dalis PA oniniai l iai PC Galvos dir elis PA PP TPE PE Apsauginis almas PC PBT 3M Speedglas 9100 MP Welding Safety Helmet l LIETO ANAS INSTRU...

Page 33: ...1 BT N 1 optisk klase BT vid jas ener ijas trieciens temperat ras ekstr mos 5 C un 55 C N L cas notur ba pret aizsv anu 3M EN12941 TH3 nomin lais aizsardz bas faktors 500 augst kas iztur bas pras bas...

Page 34: ...godny ze zharmonizowanymi Normami Europejskimi EN 175 EN 166 i EN 397 Certyfikat zosta wydany zgodnie z Artyku em 10 przez INSPEC International Ltd Jednostka Notyfikowana numer 0194 Kompletny system 3...

Page 35: ...szta tu twarzy patrz rys G 7 Je eli zachodzi potrzeba podnie wizjer i ustaw deflektor Przy pe nym otwarciu wi cej powietrza przep ywa w kierunku twarzy Przy cz ciowym przymkni ciu cz powietrza jest ki...

Page 36: ...n od p du roztaven ho kovu Bo n pr zory by m ly b t kryty z slepkami pokud vedle u ivatele pracuje I jin sv e a pokud se tam vyskytuje zdroj sv tla kter by mohl proj t pr zory viz obr K 1 K 2 U materi...

Page 37: ...edn r m PA Postrann zorn pole PC Integrovan n hlavn ko PA PP TPE PE Ochrann p ilba PC PBT 3M Speedglas 9100 MP hegeszt s biztons gi sisak J FELHASZN L I UTAS T SOK K rj k olvassa el ezeket az utas t...

Page 38: ...iben hideg k rnyezetben dolgozik p r sod sg tl v d lemez haszn lata aj nlott a p r sod s kock zat nak kik sz b l s re 52 30 01 Ne haszn lja a term ket olyan k rnyezetben ahol a h m rs klet az aj nlott...

Page 39: ...tilizatorului conducand la afectiuni severe sau posibil fatale leziuni sau dizabilitati permanente Consultati toate informatiile furnizate Respectati reglementarile nationale cu privire la gradul de a...

Page 40: ...ru casca M 300 intrunesc cerintele EN 397 LD Deformare laterala 440 V a c Izolare electrica Insemnele suplimentare de pe produs se refera la alte standarde Cititi instructiunile inainte de utilizare P...

Page 41: ...o osebni varovalni opremi in je zato ozna en z oznako CE Izdelek je v skladu z usklajenimi evropskimi standardi EN 175 EN 166 in EN 397 Certifikat po 10 lenu direktive tipsko ocenjevanje ES je izdal...

Page 42: ...je navedeno v ustreznih navodilih za uporabnike Prilagodite obrazno tesnilo tako da bo ustrezalo obliki va ega obraza glej Sliko G 7 Po potrebi dvignite vizir in prilagodite deflektor pretoka zraka K...

Page 43: ...chnickej pecifik cii Pou itie n hradn ch dielov n lepiek farby alebo in ch modifik ci ktor nie s uveden v tomto n vode na pou itie m e v ne naru i ochranu a t m sp sobi neplatnos n rokov v r mci z ruk...

Page 44: ...Aby ste zabr nili po kodeniu prilby nepou vate na istenie rozp adl DR BA Prilby vystaven siln m n razom by mali by nahraden V mena krytu skl ka pozri obr C 1 C 4 zv ra sk ho filtra pozri obr D 1 D 6...

Page 45: ...i se smanjuje ili prestaje disanje postaje te ko osjetite vrtoglavicu ili druge nevolje osjetite miris ili okus kontaminanata ili se pojavi nadra aj Visoki vjetrovi iznad 2m s ili vrlo visoke stope r...

Page 46: ...nih lu no gasnih procesa zavarivanja Speedglas 9100 MP lem pri zavarivanju jo obezbedjuje za titu glave Proizvod je dizajniran da bude kori en samo sa Speedglas 9100 serijom filtera za zavarivanje I z...

Page 47: ...A ZA UPOTREBU Pa ljivo proveriti da li je proizvod kompletiran pogledati sl A 1 neo te en I odgovaraju e sastavljen o te eni ili pokvareni delovi moraju biti zamenjeni pre svake upotrebe Kaciga je otp...

Page 48: ...pri zavarivanju PPA Srebrni okvir prednji PA Bo ni prozori PC Ka enje za glavu PA PP TPE PE Za titni lem PC PBT Speedglas 9100 k Speedglas 9100 Speedglas 9100 Speedglas 9100 Speedglas 9100 Speedglas 9...

Page 49: ...5 550 1 N 1 5 550 N EN12941 500 EN12941 2 50 EN14594 200 300 Speedglas 9100 EN397 LD 440 1 Speedglas 9100 1 4 G 7 1 3 Speedglas 1 4 D 1 D 6 1 F 1 G 1 G 6 I 1 I 2 J 1 J 3 L 1 300 500 90 40 350 1000 Spe...

Page 50: ...glas 9100 MP 89 686 EEC EN 175 EN 166 EN 379 10 EC Type Examination INSPEC International Ltd 0194 3M Speedglas 9100 MP EN 12941 EN 14594 Speedglas 9100 MP CE0194 10 EC Type Examination 11 EC Quality C...

Page 51: ...N12941 TH3 500 3M EN12941 TH2 50 3M EN14594 3B 200 3M Speedglas 9100 MP M 300 EN 397 LD 440 V a c A 1 Speedglas 9100 MP B 1 B 4 G 7 H 1 3M 3 3M Speedglas C 1 C 4 D 1 D 6 E 1 F 1 G 1 G 6 I 1 I 2 J 1 J...

Page 52: ...a ve aksesuarlar yla birlikte ve Teknik artnamede belirtilen kullan m ko ullar i erisinde kullan n z Bu kullan c talimatlar nda belirtilmeyen yedek bile enler etiketler boya ya da di er de i iklikleri...

Page 53: ...karmay n z ya da hava kayna n kapatmay n z Agresif ortamlarda ya da d ar da do rudan g ne alt nda kullan lan ba l klar n genelde kapal mekanda kullan lan ba l klardan daha s k de i tirilmesi gerekmek...

Page 54: ...594 Speedglas 9100 MP CE0194 10 EC 11 EC INSPEC International Ltd Speedglas 9100 MP CE0086 10 EC 11 EC BSI 3M Speedglas Speedglas 9100 MP K 1 K 2 IDLH 19 5 3M 2m s 52 30 01 3M EN175B B 3M EN166BT 5 C...

Page 55: ...H 1 3 3 3M Speedglas C 1 C 4 D 1 D 6 E 1 F 1 G 1 G 6 I 1 I 2 J 1 J 3 Flip up L 1 30 C 50 C 90 4 C 35 C 1000 g 3M Speedglas 9100 MP 3M PELTOR 3 EN12941 EN12941 1998 A2 2008 6 16 100 x 170 mm 5 C to 55...

Page 56: ...52 1000 PELTOR MP9100 EN12941 mm 100 x 170 5 C to 55 C 51 64 PPA PA PC PA PP TPE PE PC PBT...

Page 57: ...EC Type Examination and Article 11 EC Quality Control issued by BSI The Speedglas 9100 MP Welding Safety Helmet is not designed for overhead welding cutting operations when there is a risk of burns fr...

Page 58: ...EN 12941 EN 14594 CE0194 Speedglas 9100 MP INSPEC international Ltd 10 EC 11 EC CE0086 Speedglas 9100 MP BSI 10 EC 11 EC 3M 3M Speedglas 9100MP K 1 K 2 IDLH 19 5 3M 2m s 52 30 01 3M EN175B B 3M EN166B...

Page 59: ...55 E 1 F 1 G 1 G 6 I 1 I 2 J 1 J 3 L 1 30 C 50 C 90 4 C 35 C 1000 g 3M Speedglas 9100 MP 3M Peltor EN12941 3M EN12941 1998 A2 2008 6 16 100 x 170 mm 5 C 55 C 51 64cm PPA PA PC PA PP TPE PE PC PBT...

Page 60: ...56...

Page 61: ...57 1 2 3 B 2 B 3 A 1 B 1 B 4...

Page 62: ...58 C 1 C 2 C 3 C 4...

Page 63: ...59 D 1 D 2 D 3 D 4 D 5 D 6...

Page 64: ...60 E 1 F 1...

Page 65: ...61 G 3 G 1 G 2...

Page 66: ...62 G 5 G 6 G 7 G 4...

Page 67: ...63 I 1 I 2 H 1...

Page 68: ...64 J 2 1 2 3 1 2 3 J 3 J 1...

Page 69: ...65 K 1 K 2 L 1...

Page 70: ...66...

Page 71: ...67...

Page 72: ...enhavn S Tel 4543480100 Fax 43968596 3Mdanmark mmm com www 3Msikkerhed dk 0 Suomen 3M Oy Keilaranta 6 02150 Espoo Puh 358 9 525 21 www 3m com fi tyosuojelutuotteet 3M Eesti O P rnu mnt 158 11317 Talli...

Reviews: