background image

18

  Unidades de cabeça utilizadas em ambientes agressivos 

ou no exterior com luz solar directa podem necessitar 

ser substituídos com mais frequência do que unidades 

de cabeça usadas no interior.  

  A 3M recomenda uma vida útil máxima (armazenamento 

mais  tempo  de  utilização)  de  3  anos  a  partir  da  data 

de  fabrico  quando  armazenada  de  acordo  com  as 

condições de armazenamento recomendadas para a 

protecção de cabeça (capacete). 

Nota: data de fabrico 

aparece gravada na zona de plástico do capacete.  

  Quando  se  trabalhe  em  ambientes  com  intensa  luz 

radiante, que provoque calor, ambientes com salpicos de 

solda, ou quando é necessária uma elevada visibilidade, 

a cobertura 3M Speedglas, Cobertura de Capacete de 

Segurança, deverá ser utilizada.  

INSTRUÇÕES DE LIMPEZA

Limpe o capacete de soldadura com um detergente 

neutron e água. Para prevenir danos no capacete, não use 

solventes na sua limpeza. 

MANUTENÇÃO

  Capacetes sujeitos a impactos severos deverão ser 

substituídos.

Substituição de:

• placa de protecção de visor, ver fig. (C:1-C:4)
• filtro de soldadura, ver fig. (D:1 -D:6)
• suspensão de cabeça, ver fig. (E:1)
• banda de suor, ver fig. (F:1)
• vedação facial. ver fig. (G:1-G:6)
• roleta, ver fig. (I:1-I:2)
• pivot kit see fig. (J:1-J:3)

Remoção do sistema elevatório (ver fig. L:1)

  As partes utilizadas /substituídas, deverão ser rejeitadas 

de acordo com os regulamentos locais

ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE

Não  armazenar  fora  do  intervalo  de  temperatura  -30°C 

a  +50°C,  ou  com  humidade  relativa  acima  dos  90%. 

Caso o produto se destine a ser armazenado por um 

extenso período de tempo antes de uso, a temperatura de 

armazenamento sugerida é de +4°C a +35°C. A embalagem 

original é adequada para o transporte.  

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Peso do Capacete de soldadura  

(excluíndo filtro de soldadura):   

1000 g

3M™ Speedglas™ 9100 MP Capacete de soldadura, 

recomenda os protectores auditivos 3M™ Peltor™ 

que cumprem Requisitos Técnicos  3M baseados na 

EN12941. As especificações técnicas são provenientes 

da EN12941:1998 + A2:2008 pelo que não aplicam os 

requisitos de Massa (Cláusula 6.16).

Área de visualização da  

placa do visor:  

100 x 170 mm

Temperatura de Operação:    -5°C to +55°C
Medidas da Cabeça: 

51-64

Material :
Capacete de soldadura 

PPA

Frontal Prateada 

PA

Janelas laterais 

PC

Suspensão de cabeça  

PA, PP, TPE, PE

Capacete de Segurança 

PC + PBT

3M™ Speedglas™ 9100 MP Sveisehjelm 

9

BRUKSANVISNING

Les disse instruksjonene sammen med andre relevante 

bruksanvisninger  for  3M™  Speedglas™  9100  serien 

sveiseglass,  3M™  turboer/regulatorer  og  referansehefter 

hvor du vil finne informasjon om godkjente kombinasjoner 

av turboer/regulatorer, reservedeler og tilbehør.

SYSTEMBESKRIVELSE

Speedglas  9100  MP  Sveisehjelm  vil  hjelpe  til  å  beskytte 

brukerens øyne og ansikt fra gnister/sprut, farlig ultraviolett 

stråling  (UV)  og  infrarød  stråling  (IR)  fra  enkelte  lysbue-/

gass sveiseprosesser. Speedglas 9100 MP sveisehjelm gir 

også hodebeskyttelse. Produktet er utviklet kun for bruk med 

Speedglas  9100  serien  sveiseglass  og  beskyttelsesglass. 

Speedglas 9100 MP beskytter i tillegg mot enkelte partikler, 

gasser og damper, eller kombinasjoner av disse, ved bruk 

av batteriturbo eller regulator. 

ADVARSEL

Riktig valg av produkt og opplæring i bruk og vedlikehold er 

helt avgjørende for at produktet skal beskytte brukeren. Ved 

ikke å følge alle instruksjoner for bruk av dette personlige 

verneutstyret og/eller ved ikke å bruke produktet under hele 

eksponeringstiden, kan dette påvirke brukeren helse, føre 

til alvorlig eller livstruende skade, sykdom eller permanent 

uførhet. For riktig og sikker bruk, følg lokale bestemmelser 

og referer til all vedlagt informasjon.

Vær spesielt oppmerksom der advarselstegnet   står.

GODKJENNINGER

Produktet  møter  kravene  i  det  europeiske  direktivet 

89/686/EEC  (direktivet  for  personlig  verneutstyr), 

og er derfor CE merket. Produktet er i henhold til de 

harmoniserte  europeiske  standardene  EN  175,  EN 

166  og  EN  397.  Sertifisert  under  Artikkel  10,  EC-Type 

eksaminasjon  er  utført  av  INSPEC  International  Ltd 

(Akkreditert Sertifiseringsinstitutt nr. 0194). Det komplette 

systemet 3M™ Speedglas™ 9100 MP åndedrettsvern er 

i henhold til de harmoniserte standardene EN 12941 og 

EN 14594. 
Speedglas  9100  MP  sveisehjelm  med  batteri-  eller 

trykkluftdrevet åndedrettsvern merket CE0194 er sertifisert 

under Artikkel 10, EC-Type eksaminasjon, og Artikkel 11, 

EC kvalitetskontroll av INSPEC international Ltd.
Speedglas  9100  MP  sveisehjelm  med  batteri-  eller 

trykkluftdrevet  åndedrettsvern  merket  CE0086  er 

sertifisert  under  Artikkel  10,  EC-Type  eksaminasjon,  og 

Artikkel 11, EC kvalitetskontroll av BSI.

BRUKSBEGRENSNINGER

  Bruk  kun  utstyret  med  originale  3M  reservedeler  og 

tilbehør  som  beskrevet  i  referanseheftet,  og  innenfor 

begrensningene gitt i Tekniske Spesifikasjoner.

  Bruk av uoriginale deler, klistremerker, maling/lakk eller 

andre  modifikasjoner  som  ikke  er  spesifisert  i  denne 

bruksanvisningen,  kan  påvirke  beskyttelsen  og  gjøre 

alle krav og garantier ugyldige, og føre til at produktet 

ikke  lenger  vil  være  i  henhold  til  klassifiseringer  og 

godkjenninger.

Summary of Contents for Speedglas 9100 MP

Page 1: ...3M Speedglas 9100 MP Welding Safety Helmet...

Page 2: ...0 00 25 53 10 00 42 20 00 17 10 20 17 10 21 17 10 22 17 10 23 17 10 24 53 35 05 16 90 13 H31P3AF 300 H510P3AF 405 GU H520P3AF 410 GQ H540P3AF 413 SV Parts List 57 28 00 53 42 00 19 71 51 89 60 55 19 7...

Page 3: ...ctions page 1 3 Bedienungsanleitung Seite 2 2 Notice d instructions page 4 r 6 u 9 4 Istruzioni d uso Pagina 11 6 Gebruiksaanwijzing pagina 13 5 Instrucciones de uso p gina 14 Instru es de uso p gina...

Page 4: ......

Page 5: ...tions and approvals Eye protectors worn over standard ophthalmic spectacles may transmit impacts thus creating a hazard to the wearer The Speedglas 9100 MP Welding Safety Helmet is not designed for ov...

Page 6: ...pivot kit see fig J 1 J 3 Removal of Flip up see fig L 1 Worn out product parts should be disposed of according to local regulations STORAGE AND TRANSPORTATION Do not store outside the temperature ra...

Page 7: ...ale Vorgaben Benutzen Sie die Atemschutzausr stung niemals in sauerstoffangereicherten Umgebungen Verlassen Sie den schadstoffbelasteten Bereich sofort wenn Teile des Atemschutzger tes besch digt werd...

Page 8: ...en Austausch von Visierscheibe s Abb C 1 C 4 Blendschutzkassette s Abb D 1 D 6 Kopfband s Abb E 1 Schwei band s Abb F 1 Gesichtsabdichtung s Abb G 1 G 6 Schnellverschluss Ratsche s Abb I 1 I 2 Gelenk...

Page 9: ...ire contre des contaminants atmosph riques inconnus ou lorsque les concentrations en contaminants sont inconnues ou directement dangereuses pour la vie ou la sant IDLH Ne pas utiliser dans les atmosph...

Page 10: ...mineuses qui apportent de la chaleur les environnements avec des clats de soudage ou quand une forte visibilit est requise une couverture pour casque de s curit 3M Speedglas doit tre utilis e INSTRUCT...

Page 11: ...edglas 9100 MP EN 12941 EN 14594 Speedglas 9100 CE0194 10 EC 11 EC INSPEC international Ltd Speedglas 9100 CE0086 10 EC 11 EC BSI 019 2011 12 4 238 2007 12 4 230 1 2007 397 1 2010 Speedglas 9100 MP 12...

Page 12: ...2941 TH2 50 3M EN14594 3B 200 Speedglas 9100 M 300 EN 397 LD 440 V a c A 1 Speedglas 9100 MP B 1 B 4 G 7 H 1 3 3 3M Speedglas C 1 C 4 D 1 D 6 E 1 F 1 G 1 G 6 I 1 I 2 J 1 J 3 L 1 30 C 50 C 90 4 C 35 C...

Page 13: ...ctive Equipment Directive CE EN 175 EN 166 EN 397 10 EC Type Examination INSPEC International Ltd 0194 3M Speedglas 9100 MP EN 12941 EN 14594 Speedglas 9100 MP 0194 10 Type Examination 11 Quality Cont...

Page 14: ...N EN12941 TH3 500 EN12941 TH2 50 EN14594 3B 200 3M Speedglas 9100 MP M 300 EN 397 LD 440 V a c A 1 Speedglas 9100 MP B 1 B 4 G 7 H 1 3M 3 3M Speedglas C 1 C 4 D 1 D 6 E 1 F 1 G 1 I 1 I 2 J 1 J 3 L 1 3...

Page 15: ...zione ad aria compressa marcato CE0086 ha ottenuto la certificazione secondo l Articolo 10 Certificazione CE di Tipo e secondo l Articolo 11 Certificazione CE di Controllo di Qualit rilasciata da BSI...

Page 16: ...arzialmente chiuso una parte del flusso d aria direzionata verso la visiera vedi fig H 1 E importante che il bordo di tenuta al viso sia correttamente montato e indossato per garantire il fattore di p...

Page 17: ...en hiermee kan aanspraak op garantie vervallen of ervoor zorgen dat het product niet meer in overeenstemming is met de beschermingsclassificaties en goedkeuringen Oogbescherming die over standaard co...

Page 18: ...moet een 3M Speedglas Bescherming voor Veiligheidshelm gebruikt worden REINIGINGSINSTRUCTIE Reinig de lashelm met een zacht reinigingsmiddel en water Gebruik geen oplosmiddelen om schade aan de helm...

Page 19: ...s desconocidos frente a concentraciones de contaminantes desconocidas o inmediatamente peligrosas para la salud o la vida IDLH No utilice en atm sferas que contengan menos del 19 5 en ox geno definici...

Page 20: ...producto a una temperatura de 4 C a 35 C El embalaje original es adecuado para el transporte ESPECIFICACIONES T CNICAS Peso de la pantalla sin filtro de soldadura 1000 g La pantalla 3M Speedglas 9100...

Page 21: ...adas em que a press o dentro da unidade de cabe a se pode tornar negativa pode reduzir a protec o Ajustar o equipamento conforme apropriado ou considere uma forma alternativa de protec o respirat ria...

Page 22: ...r 3M Speedglas 9100 serien sveiseglass 3M turboer regulatorer og referansehefter hvor du vil finne informasjon om godkjente kombinasjoner av turboer regulatorer reservedeler og tilbeh r SYSTEMBESKRIVE...

Page 23: ...usteluftslange og koplinger 3M EN12941 TH2 Nominell beskyttelsesfaktor 50 middels styrkekrav for pusteluftslange og koplinger 3M EN14594 3B Nominell beskyttelsesfaktor 200 h yere styrkekrav 3M Speedgl...

Page 24: ...som finns angivna i referensbroschyren Och enligt anv ndningsomr de angivna i tekniska specifikationen Anv ndningen av alternativa komponenter dekaler f rg eller modifieringar som inte specificeras i...

Page 25: ...or eller n r krav p h g synbarhet finns ska 3M Speedglas skyddshj lms verdrag anv ndas RENG RING Reng r svetsvisiret med en mild tv ll sning och vatten Reng r inte utrustningen med l sningsmedel d det...

Page 26: ...s eller meget h rdt arbejde hvor trykket indeni hoveddelen bliver negativt kan reducere beskyttelsen Tilpas udstyret som relevant eller overvej en alternativ form for ndedr tsv rn Brugeren skal v re g...

Page 27: ...ojaimien ohjeiden vastainen k ytt ja tai suojaimen k yt n keskeytt minen altistuksen aikana voi olla haitallista k ytt j n terveydelle johtaa pysyv n sairastumiseen loukkaantumiseen tai ruumiinvammaan...

Page 28: ...ett suojain on t ydellinen ks kuva A 1 ehj ja oikein koottu Vaurioituneet tai vialliset osat on vaihdettava ennen k ytt Maski on kuumuutta kest v mutta se saattaa sytty tai sulaa joutuessaan kosketuk...

Page 29: ...originaalvaruosade ja lisadega mis on kirjas soovituslikus infolehes ja neis kasutustingimustes mis on v lja toodud Tehnilistes andmetes Asendusosade kleebiste v rvi kasutamine v i teiste muudatuste...

Page 30: ...es kus on intensiivne valguskiirgus mis eraldab soojust v i t keskkonnas kus eralduvad keevituspritsmed v i kus on n utud hea n htavus tuleb kasutada 3M Speedglas kaitsekiivri katet PUHASTUSJUHENDID P...

Page 31: ...taikyti skirtingas deguonies tr kumo ribines vertes Jei abejojate pasitarkite su atitinkamomis staigomis ir institucijomis Nenaudokite i produkt deguonies ar deguonimi prisotintoje aplinkoje Nedelsian...

Page 32: ...s 51 64 Med iagos Suvirinimo skydelis PPA Priekin sidabrin dalis PA oniniai l iai PC Galvos dir elis PA PP TPE PE Apsauginis almas PC PBT 3M Speedglas 9100 MP Welding Safety Helmet l LIETO ANAS INSTRU...

Page 33: ...1 BT N 1 optisk klase BT vid jas ener ijas trieciens temperat ras ekstr mos 5 C un 55 C N L cas notur ba pret aizsv anu 3M EN12941 TH3 nomin lais aizsardz bas faktors 500 augst kas iztur bas pras bas...

Page 34: ...godny ze zharmonizowanymi Normami Europejskimi EN 175 EN 166 i EN 397 Certyfikat zosta wydany zgodnie z Artyku em 10 przez INSPEC International Ltd Jednostka Notyfikowana numer 0194 Kompletny system 3...

Page 35: ...szta tu twarzy patrz rys G 7 Je eli zachodzi potrzeba podnie wizjer i ustaw deflektor Przy pe nym otwarciu wi cej powietrza przep ywa w kierunku twarzy Przy cz ciowym przymkni ciu cz powietrza jest ki...

Page 36: ...n od p du roztaven ho kovu Bo n pr zory by m ly b t kryty z slepkami pokud vedle u ivatele pracuje I jin sv e a pokud se tam vyskytuje zdroj sv tla kter by mohl proj t pr zory viz obr K 1 K 2 U materi...

Page 37: ...edn r m PA Postrann zorn pole PC Integrovan n hlavn ko PA PP TPE PE Ochrann p ilba PC PBT 3M Speedglas 9100 MP hegeszt s biztons gi sisak J FELHASZN L I UTAS T SOK K rj k olvassa el ezeket az utas t...

Page 38: ...iben hideg k rnyezetben dolgozik p r sod sg tl v d lemez haszn lata aj nlott a p r sod s kock zat nak kik sz b l s re 52 30 01 Ne haszn lja a term ket olyan k rnyezetben ahol a h m rs klet az aj nlott...

Page 39: ...tilizatorului conducand la afectiuni severe sau posibil fatale leziuni sau dizabilitati permanente Consultati toate informatiile furnizate Respectati reglementarile nationale cu privire la gradul de a...

Page 40: ...ru casca M 300 intrunesc cerintele EN 397 LD Deformare laterala 440 V a c Izolare electrica Insemnele suplimentare de pe produs se refera la alte standarde Cititi instructiunile inainte de utilizare P...

Page 41: ...o osebni varovalni opremi in je zato ozna en z oznako CE Izdelek je v skladu z usklajenimi evropskimi standardi EN 175 EN 166 in EN 397 Certifikat po 10 lenu direktive tipsko ocenjevanje ES je izdal...

Page 42: ...je navedeno v ustreznih navodilih za uporabnike Prilagodite obrazno tesnilo tako da bo ustrezalo obliki va ega obraza glej Sliko G 7 Po potrebi dvignite vizir in prilagodite deflektor pretoka zraka K...

Page 43: ...chnickej pecifik cii Pou itie n hradn ch dielov n lepiek farby alebo in ch modifik ci ktor nie s uveden v tomto n vode na pou itie m e v ne naru i ochranu a t m sp sobi neplatnos n rokov v r mci z ruk...

Page 44: ...Aby ste zabr nili po kodeniu prilby nepou vate na istenie rozp adl DR BA Prilby vystaven siln m n razom by mali by nahraden V mena krytu skl ka pozri obr C 1 C 4 zv ra sk ho filtra pozri obr D 1 D 6...

Page 45: ...i se smanjuje ili prestaje disanje postaje te ko osjetite vrtoglavicu ili druge nevolje osjetite miris ili okus kontaminanata ili se pojavi nadra aj Visoki vjetrovi iznad 2m s ili vrlo visoke stope r...

Page 46: ...nih lu no gasnih procesa zavarivanja Speedglas 9100 MP lem pri zavarivanju jo obezbedjuje za titu glave Proizvod je dizajniran da bude kori en samo sa Speedglas 9100 serijom filtera za zavarivanje I z...

Page 47: ...A ZA UPOTREBU Pa ljivo proveriti da li je proizvod kompletiran pogledati sl A 1 neo te en I odgovaraju e sastavljen o te eni ili pokvareni delovi moraju biti zamenjeni pre svake upotrebe Kaciga je otp...

Page 48: ...pri zavarivanju PPA Srebrni okvir prednji PA Bo ni prozori PC Ka enje za glavu PA PP TPE PE Za titni lem PC PBT Speedglas 9100 k Speedglas 9100 Speedglas 9100 Speedglas 9100 Speedglas 9100 Speedglas 9...

Page 49: ...5 550 1 N 1 5 550 N EN12941 500 EN12941 2 50 EN14594 200 300 Speedglas 9100 EN397 LD 440 1 Speedglas 9100 1 4 G 7 1 3 Speedglas 1 4 D 1 D 6 1 F 1 G 1 G 6 I 1 I 2 J 1 J 3 L 1 300 500 90 40 350 1000 Spe...

Page 50: ...glas 9100 MP 89 686 EEC EN 175 EN 166 EN 379 10 EC Type Examination INSPEC International Ltd 0194 3M Speedglas 9100 MP EN 12941 EN 14594 Speedglas 9100 MP CE0194 10 EC Type Examination 11 EC Quality C...

Page 51: ...N12941 TH3 500 3M EN12941 TH2 50 3M EN14594 3B 200 3M Speedglas 9100 MP M 300 EN 397 LD 440 V a c A 1 Speedglas 9100 MP B 1 B 4 G 7 H 1 3M 3 3M Speedglas C 1 C 4 D 1 D 6 E 1 F 1 G 1 G 6 I 1 I 2 J 1 J...

Page 52: ...a ve aksesuarlar yla birlikte ve Teknik artnamede belirtilen kullan m ko ullar i erisinde kullan n z Bu kullan c talimatlar nda belirtilmeyen yedek bile enler etiketler boya ya da di er de i iklikleri...

Page 53: ...karmay n z ya da hava kayna n kapatmay n z Agresif ortamlarda ya da d ar da do rudan g ne alt nda kullan lan ba l klar n genelde kapal mekanda kullan lan ba l klardan daha s k de i tirilmesi gerekmek...

Page 54: ...594 Speedglas 9100 MP CE0194 10 EC 11 EC INSPEC International Ltd Speedglas 9100 MP CE0086 10 EC 11 EC BSI 3M Speedglas Speedglas 9100 MP K 1 K 2 IDLH 19 5 3M 2m s 52 30 01 3M EN175B B 3M EN166BT 5 C...

Page 55: ...H 1 3 3 3M Speedglas C 1 C 4 D 1 D 6 E 1 F 1 G 1 G 6 I 1 I 2 J 1 J 3 Flip up L 1 30 C 50 C 90 4 C 35 C 1000 g 3M Speedglas 9100 MP 3M PELTOR 3 EN12941 EN12941 1998 A2 2008 6 16 100 x 170 mm 5 C to 55...

Page 56: ...52 1000 PELTOR MP9100 EN12941 mm 100 x 170 5 C to 55 C 51 64 PPA PA PC PA PP TPE PE PC PBT...

Page 57: ...EC Type Examination and Article 11 EC Quality Control issued by BSI The Speedglas 9100 MP Welding Safety Helmet is not designed for overhead welding cutting operations when there is a risk of burns fr...

Page 58: ...EN 12941 EN 14594 CE0194 Speedglas 9100 MP INSPEC international Ltd 10 EC 11 EC CE0086 Speedglas 9100 MP BSI 10 EC 11 EC 3M 3M Speedglas 9100MP K 1 K 2 IDLH 19 5 3M 2m s 52 30 01 3M EN175B B 3M EN166B...

Page 59: ...55 E 1 F 1 G 1 G 6 I 1 I 2 J 1 J 3 L 1 30 C 50 C 90 4 C 35 C 1000 g 3M Speedglas 9100 MP 3M Peltor EN12941 3M EN12941 1998 A2 2008 6 16 100 x 170 mm 5 C 55 C 51 64cm PPA PA PC PA PP TPE PE PC PBT...

Page 60: ...56...

Page 61: ...57 1 2 3 B 2 B 3 A 1 B 1 B 4...

Page 62: ...58 C 1 C 2 C 3 C 4...

Page 63: ...59 D 1 D 2 D 3 D 4 D 5 D 6...

Page 64: ...60 E 1 F 1...

Page 65: ...61 G 3 G 1 G 2...

Page 66: ...62 G 5 G 6 G 7 G 4...

Page 67: ...63 I 1 I 2 H 1...

Page 68: ...64 J 2 1 2 3 1 2 3 J 3 J 1...

Page 69: ...65 K 1 K 2 L 1...

Page 70: ...66...

Page 71: ...67...

Page 72: ...enhavn S Tel 4543480100 Fax 43968596 3Mdanmark mmm com www 3Msikkerhed dk 0 Suomen 3M Oy Keilaranta 6 02150 Espoo Puh 358 9 525 21 www 3m com fi tyosuojelutuotteet 3M Eesti O P rnu mnt 158 11317 Talli...

Reviews: