3M Bair Hugger 55000 Manual Download Page 43

43

на

 

пациентите

 

кои

 

не

 

се

 

способни

 

да

 

реагираат

комуницираат

 

и

/

или

 

кои

 

не

 

чувствуваат

 

температура

.

• 

Минимум

 

на

 

секои

 15

 

минути

 

или

 

според

 

институционалниот

 

протокол

 

следете

 

ја

 

температурата

 

на

 

пациентите

 

кои

 

не

 

се

 

способни

 

да

 

реагираат

комуницираат

 

и

/

или

 

кои

 

не

 

чувствуваат

 

температура

.

• 

Прилагодете

 

ја

 

температурата

 

на

 

воздухот

 

или

 

прекинете

 

ја

 

терапијата

 

на

 

затоплување

 

кога

 

ќе

 

се

 

постигне

 

терапевтската

 

цел

кога

 

се

 

евидентирани

 

покачени

 

температури

 

или

 

ако

 

има

 

негативна

 

кожна

 

реакција

 

во

 

областа

 

што

 

се

 

затоплува

.

Упатства

 

за

 

употреба

Белешка

Во

 

случ

a

и

 

кога

 

се

 

очекува

 

истекување

 

на

 

течност

ставете

 

абсорбента

 

крпа

 

под

 

ќебето

 

за

 

затоплување

 Bair

 

Hugger.

1. 

Користејќи

 

ги

 

лепливите

 

ленти

 

на

 

долната

 

страна

 

од

 

ќебето

 

за

 

затоплување

прицврстете

 

го

 

ќебето

 

за

 

масата

 

за

 

да

 

спречите

 

лизгање

 (

слики

 A 

и

 B). 

Страничните

 

делови

 (

лоцирани

 

на

 

долната

 

страна

 

на

 55000) 

може

 

да

 

се

 

стават

 

под

 

душекот

 

или

 

масата

 

за

 

да

 

се

 

обезбеди

 

дополнителна

 

стабилност

.

2. 

Поставете

 

го

 

пациентот

 

врз

 

ќебето

 

додека

 

не

 

е

 

надувано

Не

 

поставувајте

 

ги

 

рацете

 

на

 

пациентот

 

преку

 

ќебето

може

 

да

 

се

 

ограничи

 

протокот

 

на

 

воздух

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Ако

 

се

 

користи

 

уред

 

за

 

прицврстување

 

(

т

.

е

сигурносни

 

каиши

лента

), 

проверете

 

дали

 

не

 

се

 

попречени

 

каналите

 

за

 

затоплување

.

3. 

Поставете

 

ги

 

транспарентните

 

завеси

 

како

 

што

 

е

 

потребно

 

за

 

хируршката

 

процедура

Завесите

 

за

 

глава

 

треба

 

да

 

се

 

користи

 

само

 

ако

 

пациентот

 

е

 

интубиран

 

и

 

вентилиран

Користете

 

лепливи

 

ленти

 

за

 

да

 

ги

 

залепите

 

завесите

 

по

 

горниот

 

и

/

или

 

долниот

 

раб

 

на

 

местото

 

што

 

се

 

подготвува

 

(

слики

 C 

и

 

D).

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Не

 

дозволувајте

 

завесата

 

за

 

глава

 

да

 

ја

 

покрива

 

главата

 

или

 

дишните

 

патишта

 

на

 

пациентот

 

кога

 

пациентот

 

не

 

е

 

механички

 

вентилиран

.

4. 

Влезовите

 

за

 

црева

 

се

 

поставени

 

на

 

двата

 

краја

 

на

 

ќебето

 

по

 

потреба

 

на

 

докторот

 (

слики

 E 

и

 F). 

Отстранливото

 

капаче

 

се

 

наоѓа

 

во

 

долниот

 

влез

 

за

 

црево

 (

Слика

 G). 

Ставете

 

го

 

капачето

 

во

 

влезот

 

за

 

црево

 

што

 

не

 

се

 

користи

 

при

 

затоплување

.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Не

 

дозволувајте

 

рацете

 

или

 

нозете

 

на

 

пациентот

 

да

 

лежат

 

врз

 

некој

 

од

 

влезовите

 

за

 

црево

.

5. 

Вметнете

 

го

 

крајот

 

на

 

цревото

 

на

 

уредот

 

за

 

затоплување

 

Bair

 

Hugger 

во

 

отворот

 

за

 

црево

 (

слика

 H). 

Завртете

 

за

 

да

 

прицврстите

Околу

 

средниот

 

дел

 

на

 

крајот

 

на

 

цревото

 

има

 

визуелна

 

ознака

 

за

 

да

 

ја

 

води

 

длабочината

 

на

 

вметнување

 

на

 

цревото

Држете

 

го

 

цревото

 

за

 

да

 

обезбедите

 

сигурно

 

прицврстување

.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Не

 

третирајте

 

пациенти

 

само

 

со

 

цревото

 

на

 

уредот

 

за

 

затоплување

 Bair Hugger. 

Секогаш

 

закачувајте

 

го

 

цревото

 

на

 

ќебе

 

за

 

затоплување

 Bair Hugger 

пред

 

да

 

почнете

 

со

 

терапевтско

 

затоплување

.

6. 

Изберете

 

ја

 

саканата

 

температура

 

на

 

уредот

 

за

 

затоплување

 

за

 

да

 

почнете

 

со

 

терапевтско

 

затоплување

. (

Погледнете

 

во

 

Упатство

 

за

 

операторот

 

за

 

вашиот

 

модел

 

на

 

уред

 

за

 

затоплување

)

ВНИМАНИЕ

Препораки

 

за

 

следење

 

на

 

пациентите

:

• 3

М

 

препорачува

 

континуирано

 

следење

 

на

 

температурата

 

на

 

центарот

Во

 

отсуство

 

на

 

континуирано

 

следење

минимум

 

на

 

секои

 15

 

минути

 

или

 

според

 

институционалниот

 

протокол

 

следете

 

ја

 

температурата

 

на

 

пациентите

 

кои

 

не

 

се

 

способни

 

да

 

реагираат

комуницираат

 

и

/

или

 

кои

 

не

 

чувствуваат

 

температура

.

• 

Минимум

 

на

 

секои

 15

 

минути

 

или

 

според

 

институционалниот

 

протокол

 

следете

 

ја

 

температурата

 

на

 

пациентите

 

кои

 

не

 

се

 

способни

 

да

 

реагираат

комуницираат

 

и

/

или

 

кои

 

не

 

чувствуваат

 

температура

.

• 

Прилагодете

 

ја

 

температурата

 

на

 

воздухот

 

или

 

прекинете

 

ја

 

терапијата

 

на

 

затоплување

 

кога

 

ќе

 

се

 

постигне

 

терапевтската

 

цел

кога

 

се

 

евидентирани

 

покачени

 

температури

 

или

 

ако

 

има

 

негативна

 

кожна

 

реакција

 

во

 

областа

 

што

 

се

 

затоплува

.

7. 

Врз

 

основа

 

на

 

моделот

 

на

 

уредот

 

за

 

затоплување

исклучете

 

го

 

уредот

 

или

 

ставете

 

го

 

во

 

режим

 

на

 

подготвеност

 

за

 

да

 

прекинете

 

со

 

терапевтското

 

затоплување

Извадете

 

го

 

цревото

 

од

 

ќебето

 

за

 

затоплување

 

и

 

фрлете

 

го

 

ќебето

 

според

 

прописите

 

на

 

болницата

.

Ве

 

молиме

 

до

 3

М

 

и

 

до

 

локалната

 

надлежна

 

власт

 (

ЕУ

или

 

локалната

 

регулаторна

 

власт

 

да

 

пријавите

 

ако

 

дошло

 

до

 

сериозен

 

инцидент

 

во

 

врска

 

со

 

уредот

.

Речник

 

на

 

симболи

Наслов

 

на

 

симболот

Симбол Опис

 

и

 

референца

Овластен

 

претставник

 

во

 

Европската

 

заедница

Го

 

означува

 

овластениот

 

претставник

 

во

 

Европската

 

заедница

. ISO 15223, 5.1.2

Сериски

 

код

Го

 

означува

 

серискиот

 

код

 

на

 

производителот

 

за

 

да

 

може

 

да

 

се

 

идентификува

 

серијата

 

или

 

партијата

. ISO 15223, 5.1.5

Каталошки

 

број

Го

 

означува

 

каталошкиот

 

број

 

наведен

 

од

 

производителот

 

за

 

да

 

може

 

да

 

се

 

идентификува

 

медицинскиот

 

уред

. ISO 15223, 

5.1.6

Внимание

Укажува

 

на

 

потребата

 

корисникот

 

да

 

се

 

консултира

 

со

 

упатствата

 

за

 

употреба

 

за

 

важни

 

предупредувачки

 

информации

како

 

што

 

се

 

предупредувања

 

и

 

мерки

 

на

 

претпазливост

 

кои

 

од

 

различни

 

причини

 

не

 

можат

 

да

 

се

 

наведат

 

на

 

самиот

 

медицински

 

уред

Извор

: ISO 15223, 5.4.4

CE 

ознака

Означува

 

усогласеност

 

со

 

Регулативата

 

или

 

Директивата

 

за

 

медицински

 

помагала

 

на

 

Европската

 

Унија

.

Датум

 

на

 

производство

Го

 

означува

 

датумот

 

кога

 

е

 

произведен

 

медицинскиот

 

уред

Извор

: ISO 15223, 5.1.3

Не

 

користете

 

повторно

Означува

 

медицински

 

уред

 

кој

 

е

 

наменет

 

за

 

една

 

употреба

 

или

 

за

 

употреба

 

на

 

еден

 

пациент

 

за

 

време

 

на

 

една

 

процедура

Извор

ISO 15223, 5.4.2

Не

 

користете

 

ако

 

пакувањето

 

е

 

оштетено

 

или

 

отворено

Означува

 

медицински

 

уред

 

што

 

не

 

треба

 

да

 

се

 

користи

 

ако

 

пакувањето

 

е

 

оштетено

 

или

 

отворено

Извор

: ISO 15223, 5.2.8

Зелена

 

точка

Означува

 

финансиски

 

придонес

 

за

 

националното

 

претпријатие

 

за

 

обновување

 

на

 

амбалажа

 

Според

 

Европската

 

директива

 

бр

94

/

62 

и

 

соодветните

 

национални

 

закони

Европска

 

организација

 

за

 

рециклирање

 

на

 

пакувањето

.

Увозник

Го

 

означува

 

ентитетот

 

што

 

го

 

увезува

 

медицинското

 

помагало

 

во

 

ЕУ

Производител

Го

 

означува

 

производителот

 

на

 

медицински

 

помагала

како

 

што

 

е

 

дефинирано

 

во

 

Директивите

 

на

 

ЕУ

 90

/

385

/

ЕЕЗ

, 93

/

42

/

ЕЕЗ

 

и

 98

/

79

/

ЕЗ

Извор

: ISO 15223, 5.1.1

Медицинско

 

средство

Означува

 

дека

 

предметот

 

е

 

медицински

 

уред

.

Нема

 

латекс

 

од

 

природна

 

гума

Означува

 

дека

 

нема

 

присуство

 

на

 

природна

 

гума

 

или

 

сув

 

латекс

 

од

 

природна

 

гума

 

како

 

материјал

 

за

 

изработка

 

на

 

медицински

 

уред

 

или

 

пакување

 

на

 

медицински

 

уред

Извор

: ISO 15223, 5.4.5 

и

 

Анекс

 

Б

Нестерилен

Означува

 

медицински

 

уред

 

кој

 

не

 

бил

 

подложен

 

на

 

постапка

 

за

 

стерилизација

Извор

: ISO 15223, 

5.2.7

Само

 

со

 

рецепт

Означува

 

дека

 

Американскиот

 

федерален

 

закон

 

ја

 

ограничува

 

продажбата

 

на

 

овој

 

уред

 

само

 

од

 

страна

 

на

 

лекар

 

или

 

по

 

негова

 

нарачка

. 21 

Кодекс

 

на

 

федерални

 

регулативи

 (CFR) 

дел

. 801.109(b)(1).

Уникатен

 

идентификатор

 

на

 

уред

Означува

 

бар

 

код

 

за

 

скенирање

 

на

 

информации

 

за

 

производот

 

во

 

електронската

 

здравствена

 

книшка

 

на

 

пациентот

Употребливо

 

до

Го

 

означува

 

датумот

 

по

 

кој

 

медицинскиот

 

уред

 

не

 

смее

 

да

 

се

 

користи

Извор

: ISO 15223, 5.1.4

За

 

повеќе

 

информации

видете

 

во

 HCBGregulatory.3M.com

Summary of Contents for Bair Hugger 55000

Page 1: ...ecurement device i e safety strap tape is used ensure the warming channels are not occluded Do not place the warming blanket directly over a dispersive electrode pad WARNING To reduce the risk of pati...

Page 2: ...minimum of every 15 minutes or according to institutional protocol Monitor cutaneous responses of patients who are incapable of reacting communicating and or who cannot sense temperature a minimum of...

Page 3: ...s curit standards lorsque vous utilisez des sources de chaleur haute intensit MISE EN GARDE afin de r duire le risque de br lures N utilisez pas le produit si l emballage est ouvert ou endommag MISE...

Page 4: ...zu warm oder zu kalt sein k nnte kann das Temperaturmanagementsystem auch f r den thermischen Komfort des Patienten genutzt werden Das Temperaturmanagementsystem kann bei Erwachsenen und Kindern eing...

Page 5: ...n dessen Bedienungsanleitung VORSICHT Empfehlungen zur Patienten berwachung 3M empfiehlt die K rperkerntemperatur fortlaufend zu berwachen Bei fehlender kontinuierlicher berwachung die Temperatur von...

Page 6: ...il rischio di lesioni termiche ipertermia o ipotermia 3M consiglia di monitorare costantemente la temperatura centrale In assenza di un monitoraggio continuo controllare la temperatura dei pazienti c...

Page 7: ...i n de las palabras de advertencia ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro que si no se evita podr a ocasionar la muerte o una lesi n grave PRECAUCI N Indica una situaci n de peligro que si no se...

Page 8: ...s pacientes que no puedan reaccionar o comunicarse o que no puedan sentir la temperatura con una frecuencia m nima de 15 minutos o de acuerdo con el protocolo institucional Controle las respuestas cut...

Page 9: ...ronnen met hoge intensiteit gebruikt LET OP Zo beperkt u het risico op thermisch letsel Niet gebruiken als de primaire verpakking eerder geopend of beschadigd is LET OP Zo beperkt u het risico op ther...

Page 10: ...01 BRUKSANVISNING Indikationer f r anv ndning 3M Bair Hugger temperaturregleringssystem r avsett att f rhindra och behandla hypotermi Dessutom kan temperaturregleringssystemet anv ndas f r att ge pati...

Page 11: ...ng av enheten eller st ll in v ntel get f r att avbryta v rmebehandlingen Koppla loss slangen fr n v rmefilten och kasta filten enligt sjukhusets policy Rapportera en allvarlig h ndelse som har intr f...

Page 12: ...s p en m de s varmekanalerne ikke blokeres 3 Anvend de gennemsigtige afd kninger efter behov til operationen Hovedafd kningen skal l gges over patientens hoved og hals hvis patienten er intuberet og v...

Page 13: ...n Dette produktet er klassifisert som normalt antennelig i klasse I som definert av den amerikanske etaten Consumer Product Safety Commission sine reguleringer for brannfarlig stoff 16 CFR 1610 F lg s...

Page 14: ...a EI STERIILI Vasta aiheet varoitukset ja t rke t huomautukset Huomiosanojen merkitykset VAROITUS Merkitsee vaaratilannetta joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen jos tilannetta e...

Page 15: ...ukaisesti Ilmoita laitteen yhteydess ilmenneest vakavasta vaaratilanteesta 3M lle ja paikalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle EU tai paikalliselle s ntelyviranomaiselle Symbolisanasto Symbolin ot...

Page 16: ...mbaixo do colch o ou da mesa para fornecer estabilidade extra 2 Coloque o paciente em cima da manta enquanto ela ainda n o est inflada N o coloque os bra os do paciente atravessados na manta o fluxo d...

Page 17: ...tivo m dico ou na embalagem de um dispositivo m dico Fonte ISO 15223 5 4 5 e Anexo B N o est ril Indica um dispositivo m dico que n o esteve sujeito a processo de esteriliza o Fonte ISO 15223 5 2 7 Ap...

Page 18: ...r 6 3 15 15 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 Green Dot 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B...

Page 19: ...korzystania ze r de ciep a o wysokiej intensywno ci nale y post powa zgodnie ze standardowymi protoko ami bezpiecze stwa PRZESTROGA Aby zmniejszy ryzyko wyst pienia obra e termicznych Nie stosowa w pr...

Page 20: ...t s gyermek betegek eset n is haszn lhat NEM STERIL Ellenjavallatok figyelmeztet sek s vint zked sek Jelz szavak k vetkezm nyeinek magyar zata FIGYELMEZTET S Olyan vesz lyes helyzetet jelez amely hal...

Page 21: ...pesek reag lni kommunik lni s vagy a h m rs kletet rz kelni A ter pi s c lt el rve vagy ha emelkedett testh m rs kletet m r illetve ha a meleg tett ter leten nemk v natos b rv laszt szlel v ltoztasson...

Page 22: ...vku Bair Hugger savou l tku 1 Pomoc lepic ch p sk na spodn stran p ikr vky p ipevn te zah vac p ikr vku ke stolu abyste zabr nili jej mu sklouznut obr zek A a B Bo n chlopn um st n na spodn stran mod...

Page 23: ...Hugger Nepokra ujte s tepelnou lie bou ak sa rozsvieti erven indik torov svetlo Over temp Nadmern teplota a zaznie alarm Odpojte ohrievaciu jednotku a kontaktujte kvalifikovan ho servisn ho technika A...

Page 24: ...ES ISO 15223 5 1 1 Zdravotn cka pom cka Informuje o tom e tento v robok je zdravotn ckou pom ckou Bez obsahu pr rodn ho gumen ho latexu Ozna uje e v danej zdravotn ckej pom cke ani v balen zdravotn c...

Page 25: ...orejo odzivati in ali pri tistih ki je ne morejo zaznavati vsaj na 15 minut ali kot je dolo eno v protokolu instituta Nadzirajte odzive ko e pri bolnikih ki se ne morejo odzivati in ali pri tistih ki...

Page 26: ...n Kasutusjuhised M rkus Kui tekkida v ib vedelikujooks asetage Bair Huggeri soojendava teki alla imav lapp 1 Kinnitage tekk selle mahalibisemise ennetamiseks laua k lge kasutades soojendava teki alumi...

Page 27: ...padeves un sazinieties ar kvalific tu servisa tehni i Ja tiek lietota nostiprin anas ier ce piem dro bas siksna lente p rliecinieties vai sild anas kan li nav nosprostoti Nelieciet sild anas segu tie...

Page 28: ...uma 21 Feder lo noteikumu kodekss CFR sek 801 109 b 1 Unik lais ier ces identifikators Nor da sv trkodu ko izmantot produkta inform cijas iesken anai elektroniskaj pacienta medic nas kart Izmantojams...

Page 29: ...ra yta arba jei vyksta nepageidaujama odos reakcija ildomoje srityje 7 Pagal naudojam ildymo renginio model i junkite rengin arba junkite bud jimo re im kad nutrauktum te ildymo terapij Atjunkite arn...

Page 30: ...u mas pentru a oferi stabilitate suplimentar 2 A eza i pacientul deasupra p turii c t timp aceasta nu este umflat Nu a eza i bra ele pacientului pe deasupra p turii fluxul de aer poate fi restric iona...

Page 31: ...v medical care nu a fost supus procedurii de sterilizare Sursa ISO 15223 5 2 7 Numai cu prescrip ie medical Indic faptul c legisla ia federal din S U A limiteaz v nzarea acestui dispozitiv c tre sau l...

Page 32: ...3 15 15 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B ISO 15223 5 2...

Page 33: ...eno PA NJA Za smanjenje rizika od toplinske ozljede hipertermije ili hipotermije 3M preporu a kontinuirano nadziranje temperature jezgre U odsustvu kontinuiranog nadzora pratite temperaturu pacijenata...

Page 34: ...icinski proizvod u EU Proizvo a Ozna ava proizvo a a medicinskog proizvoda prema definiciji u EU Direktivama 90 385 EEZ 93 42 EEZ i 98 79 EZ ISO 15223 5 1 1 Medicinski proizvod Ozna ava da je stavka m...

Page 35: ...5 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 Packaging Recovery Organization Europe 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1...

Page 36: ...tra nje temperature Ukoliko kontinuirano pra enje nije mogu e potrebno je pratiti temperaturu pacijenata koji nisu u mogu nosti da reaguju komuniciraju i ili koji ne mogu da osete temperaturu najmanje...

Page 37: ...izin vermeyin Is tma tedavisi s ras nda yenido an bebek ocuk ve di er korunmas z hastalar g zetimsiz b rakmay n Uzun s reli s tma tedavisi s ras nda perf zyonu zay f olan hastalar s rekli izleyin Is t...

Page 38: ...223 5 1 2 Seri kodu Seri veya lotun tan mlanabilmesi i in reticinin seri kodunu belirtir ISO 15223 5 1 5 Katalog numaras T bbi cihaz n tan mlanabilmesi i in reticinin katalog numaras n belirtir ISO 15...

Page 39: ...15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 EEC 93 42 EEC 98 79 EC ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B ISO 15223 5 2 7 Rx CFR 21 801 109 b 1 ISO 15223 5...

Page 40: ...tur dhe t pediatris JO STERILE Kund rindikimet paralajm rimet dhe kujdesi Shpjegimet p r pasojat e fjal ve sinjalizuese PARALAJM RIMET Tregon nj situat t rrezikshme q n se nuk shmanget mund t shkaktoj...

Page 41: ...ndodhen n pjes n e poshtme t modelit 55000 mund t futen n n dyshek ose n n tavolin p r t siguruar m shum q ndrueshm ri 2 Vendoseni pacientin mbi batanije kur ajo nuk sht e fryr Mos i vendoseni krah t...

Page 42: ...Tregon nj pajisje mjek sore q nuk i sht n nshtruar nj procesi sterilizimi Burimi ISO 15223 5 2 7 Vet m me rekomandim mjek sor Tregon se Ligji federal i Shteteve t Bashkuara e kufizon k t pajisje p r s...

Page 43: ...er Bair Hugger 6 3 15 15 7 3 ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5...

Page 44: ...Bair Hugger logo are trademarks of 3M Used under license in Canada 3M Bair Hugger et Bair Hugger logo sont des marques de commerce de 3M utilis es sous licence au Canada 2019 3M All rights reserved To...

Reviews: