3M Bair Hugger 55000 Manual Download Page 15

15

HUOMIO: Noudata seuraavia ohjeita palovamma-, hypertermia- ja 
hypotermiavaaran pienentämiseksi:

•  3M suosittelee potilaan ydinlämmön jatkuvaa valvontaa. Jollei 

jatkuvaa valvontaa tehdä, valvo vähintään 15 minuutin välein tai 
sairaalan käytännön mukaisesti sellaisten potilaiden lämpötilaa, 
jotka eivät pysty reagoimaan, kommunikoimaan ja/tai jotka ovat 
menettäneet tuntoaistinsa.

•  Valvo vähintään 15 minuutin välein tai sairaalan käytännön 

mukaisesti sellaisten potilaiden ihovastetta, jotka eivät 
pysty reagoimaan, kommunikoimaan ja/tai jotka ovat 
menettäneet tuntoaistinsa.

•  Säädä ilman lämpötilaa tai lopeta lämpöhoito, kun hoitotavoite 

on saavutettu, jos mittarit havaitsevat kohonneita lämpötiloja tai 
jos lämmitetyllä alueella ilmenee haitallinen ihovaste.

Käyttöohjeet

Huom.:

 Mikäli odotettavissa on nestevalumia, aseta imukykyinen 

kangas Bair Hugger -lämpöpeitteen alle.

1.  Kiinnitä lämpöpeite pöytään liukumisen estämiseksi käyttämällä 

peitteen alapuolella olevia liimaliuskoja (kuvat A ja B). (55000:n 
alasivulla sijaitsevat) sivuläpät voidaan työntää patjan tai pöydän 
alle antamaan lisätukea.

2.  Aseta potilas vielä täyttämättömän peitteen päälle. Älä aseta 

potilaan käsivarsia ristiin peitteen yli; ilmavirtaus voi heikentyä

VAROITUS: Jos käytetään potilaan kiinnitysvälineitä (kuten 
turvahihnaa tai -teippiä), varmista, etteivät lämpökanavat tukkeudu.

3.  Aseta kirurgisen toimenpiteen edellyttämät läpinäkyvät 

muovipeitteet. Pääpeitettä saa käyttää vain, kun potilas on intuboitu 
ja ventiloitu. Kiinnitä peite tai peitteet paikalleen liimaliuskoilla 
valmistelukohdan ylä- ja/tai alareunaa pitkin (kuvat C ja D).

VAROITUS: Huolehdi, että pääpeite ei peitä potilaan päätä tai 
hengitysteitä, kun potilasta ei ventiloida mekaanisesti.

4.  Peitteen kummassakin päässä on letkuportti, joista lääkäri voi valita 

haluamansa (kuvat E ja F). Alemmassa letkuportissa on irrotettava 
kortti (kuva G). Aseta kortti siihen letkuporttiin, jotka ei käytetä 
lämmityksen aikana.

VAROITUS: Älä anna potilaan käsivarsien tai jalkojen asettua 
kummankaan letkuportin päälle.

5.  Työnnä Bair Hugger -lämpöpuhaltimen letkun pää letkuporttiin 

(kuva H). Varmista letkua kiertämällä, että se kiinnittyy 
tiukasti. Letkun pään keskellä on merkki, joka osoittaa letkun 
asennussyvyyden. Varmista kunnollinen kiinnitys tukemalla letkua.

VAROITUS: Potilaita ei saa lämmittää pelkästään Bair Hugger 
-lämpöpuhaltimen letkua käyttämällä. Yhdistä letku aina Bair Hugger 
-lämpöpeitteeseen ennen hoidon aloittamista

6.  Aloita lämpöhoito valitsemalla tarvittava lämpötila-asetus 

lämmitysyksiköstä. (Katso käyttöoppaasta oman 
lämmitysyksikkösi malli.)

HUOMIO: Potilaan valvontaa koskevat suositukset:

•  3M suosittelee potilaan ydinlämmön jatkuvaa valvontaa. Jollei 

jatkuvaa valvontaa tehdä, valvo vähintään 15 minuutin välein tai 
sairaalan käytännön mukaisesti sellaisten potilaiden lämpötilaa, 
jotka eivät pysty reagoimaan, kommunikoimaan ja/tai jotka ovat 
menettäneet tuntoaistinsa.

•  Valvo vähintään 15 minuutin välein tai sairaalan käytännön 

mukaisesti sellaisten potilaiden ihovastetta, jotka eivät 
pysty reagoimaan, kommunikoimaan ja/tai jotka ovat 
menettäneet tuntoaistinsa.

•  Säädä ilman lämpötilaa tai lopeta lämpöhoito, kun hoitotavoite 

on saavutettu, jos mittarit havaitsevat kohonneita lämpötiloja tai 
jos lämmitetyllä alueella ilmenee haitallinen ihovaste.

7.  Keskeytä lämpöhoito sammuttamalla lämpöpuhallin tai kytkemällä 

se valmiustilaan sen mukaan, mikä lämpöpuhallinmalli on 
käytössä. Irrota letku lämpöpeitteestä ja hävitä peite sairaalan 
käytäntöjen mukaisesti.

Ilmoita laitteen yhteydessä ilmenneestä vakavasta vaaratilanteesta 
3M:lle ja paikalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle (EU) tai 
paikalliselle sääntelyviranomaiselle

  

Symbolisanasto

Symbolin otsikko

Symboli

Symbolin kuvaus

Valtuutettu edustaja 
Euroopan yhteisössä

Ilmaisee valtuutetun edustajan 
Euroopan yhteisössä. ISO 15223, 
5.1.2

Eräkoodi

Ilmaisee valmistajan eräkoodin, 
jonka perusteella erä voidaan 
tunnistaa. ISO 15223, 5.1.5

Tuotenumero

Ilmaisee valmistajan 
tuotenumeron, jonka perusteella 
lääkinnällinen laite voidaan 
tunnistaa. ISO 15223, 5.1.6

Huomio

Ilmaisee, että käyttäjän täytyy 
katsoa käyttöohjeista tärkeitä 
huomautuksia, kuten varoituksia 
ja varotoimia, joita ei erinäisten 
syiden vuoksi voida esittää itse 
lääkinnällisessä laitteessa. Lähde: 
ISO 15223, 5.4.4

CE-merkintä

Ilmaisee EU:n lääkinnällisistä 
laitteista annetun asetuksen tai 
direktiivin noudattamisen.

Valmistuspäivä

Ilmaisee lääkinnällisen laitteen 
valmistuspäivän. ISO 15223, 5.1.3

Ei saa käyttää 
uudelleen

Ilmaisee, että lääkinnällinen laite 
on kertakäyttöinen tai tarkoitettu 
käytettäväksi yhdellä potilaalla 
yhdessä toimenpiteessä. Lähde: 
ISO 15223, 5.4.2

Ei saa käyttää, 
jos pakkaus on 
vaurioitunut tai 
avattu.

Ilmaisee, ettei lääkinnällistä 
laitetta saa käyttää, jos paketti on 
vahingoittunut tai avattu. Lähde: 
ISO 15223, 5.2.8

Vihreä piste

Ilmaisee, että tuotteesta on 
maksettu EY-direktiiviin N:o 
94/62/EY ja vastaavaan 
kansalliseen säädökseen 
perustuvan valtakunnallisen 
pakkaustenkeräysjärjestelmän 
maksu. Packaging Recovery 
Organization Europe (PRO 
Europe).

Maahantuoja

Ilmaisee lääkinnällistä laitetta 
EU:hun tuovan yhteisön 

Valmistaja

Ilmaisee EU-direktiiveissä 
90/385/ETY, 93/42/ETY 
ja 98/79/EY tarkoitetun 
lääkinnällisen laitteen valmistajan. 
ISO 15223, 5.1.1

Lääkinnällinen laite 

Ilmaisee, että tuote on 
lääkinnällinen laite.

Ei sisällä 
luonnonkumilateksia

Ilmaisee, että lääkinnällisen 
laitteen tai sen pakkauksen 
rakenneaineena ei ole käytetty 
luonnonkumia eikä kuivaa 
luonnonkumilateksia. Lähde: ISO 
15223, 5.4.5 ja Liite B

Epästeriili

Ilmaisee, ettei lääkinnällistä 
laitetta ei ole steriloitu prosessissa. 
Lähde: ISO 15223, 5.2.7

Vain Rx

Ilmaisee, että Yhdysvaltojen 
liittovaltiolain mukaan tätä laitetta 
saa myydä vain lääkäri tai lääkärin 
määräyksestä. Yhdysvaltojen 
liittovaltion säännöstön (CFR) 21 
osaston 801.109 § b 1.

Yksilöllisellä 
laitteella 

Ilmaisee viivakoodin, jonka 
avulla tuotetiedot voidaan lukea 
sähköiseen potilaskertomukseen

Viimeinen 
käyttöpäivä

Ilmaisee päivän, jonka jälkeen 
lääkinnällistä laitetta ei saa 
käyttää. ISO 15223, 5.1.4

Jos kaipaat lisätietoa, katso HCBGregulatory.3M.com

k

   Manta de aquecimento pediátrica para uso sob o corpo grande — 

Modelo 55000 / Manta de aquecimento pediátrica para uso sob 
o corpo — Modelo 55501

INSTRUÇÕES DE USO

Indicações de uso

O Sistema de Gestão de Temperatura 3M™ Bair Hugger™ é destinado 
à prevenção e tratamento da hipotermia. Além disso, o sistema de 
gestão de temperatura pode ser utilizado para oferecer conforto 
térmico ao paciente quando, de acordo com as condições, ele possa 
sentir muito frio ou muito calor. O sistema de gestão de temperatura 
pode ser utilizado em pacientes adultos e pediátricos.

• NÃO 

ESTÉRIL.

• 

Contraindicações, Advertências e Precauções

Explicação das consequências das palavras de sinalização
ADVERTÊNCIA:

Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, 
poderá resultar em óbito ou lesões graves.

PRECAUÇÃO:

Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, 
poderá resultar em lesões leves ou moderadas.

CONTRAINDICAÇÃO: para reduzir o risco de lesões térmicas:

•  Não aplique calor nas extremidades inferiores durante oclusão 

da aorta. Aplicar calor em membros isquêmicos pode causar 
lesão térmica.

Summary of Contents for Bair Hugger 55000

Page 1: ...ecurement device i e safety strap tape is used ensure the warming channels are not occluded Do not place the warming blanket directly over a dispersive electrode pad WARNING To reduce the risk of pati...

Page 2: ...minimum of every 15 minutes or according to institutional protocol Monitor cutaneous responses of patients who are incapable of reacting communicating and or who cannot sense temperature a minimum of...

Page 3: ...s curit standards lorsque vous utilisez des sources de chaleur haute intensit MISE EN GARDE afin de r duire le risque de br lures N utilisez pas le produit si l emballage est ouvert ou endommag MISE...

Page 4: ...zu warm oder zu kalt sein k nnte kann das Temperaturmanagementsystem auch f r den thermischen Komfort des Patienten genutzt werden Das Temperaturmanagementsystem kann bei Erwachsenen und Kindern eing...

Page 5: ...n dessen Bedienungsanleitung VORSICHT Empfehlungen zur Patienten berwachung 3M empfiehlt die K rperkerntemperatur fortlaufend zu berwachen Bei fehlender kontinuierlicher berwachung die Temperatur von...

Page 6: ...il rischio di lesioni termiche ipertermia o ipotermia 3M consiglia di monitorare costantemente la temperatura centrale In assenza di un monitoraggio continuo controllare la temperatura dei pazienti c...

Page 7: ...i n de las palabras de advertencia ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro que si no se evita podr a ocasionar la muerte o una lesi n grave PRECAUCI N Indica una situaci n de peligro que si no se...

Page 8: ...s pacientes que no puedan reaccionar o comunicarse o que no puedan sentir la temperatura con una frecuencia m nima de 15 minutos o de acuerdo con el protocolo institucional Controle las respuestas cut...

Page 9: ...ronnen met hoge intensiteit gebruikt LET OP Zo beperkt u het risico op thermisch letsel Niet gebruiken als de primaire verpakking eerder geopend of beschadigd is LET OP Zo beperkt u het risico op ther...

Page 10: ...01 BRUKSANVISNING Indikationer f r anv ndning 3M Bair Hugger temperaturregleringssystem r avsett att f rhindra och behandla hypotermi Dessutom kan temperaturregleringssystemet anv ndas f r att ge pati...

Page 11: ...ng av enheten eller st ll in v ntel get f r att avbryta v rmebehandlingen Koppla loss slangen fr n v rmefilten och kasta filten enligt sjukhusets policy Rapportera en allvarlig h ndelse som har intr f...

Page 12: ...s p en m de s varmekanalerne ikke blokeres 3 Anvend de gennemsigtige afd kninger efter behov til operationen Hovedafd kningen skal l gges over patientens hoved og hals hvis patienten er intuberet og v...

Page 13: ...n Dette produktet er klassifisert som normalt antennelig i klasse I som definert av den amerikanske etaten Consumer Product Safety Commission sine reguleringer for brannfarlig stoff 16 CFR 1610 F lg s...

Page 14: ...a EI STERIILI Vasta aiheet varoitukset ja t rke t huomautukset Huomiosanojen merkitykset VAROITUS Merkitsee vaaratilannetta joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen jos tilannetta e...

Page 15: ...ukaisesti Ilmoita laitteen yhteydess ilmenneest vakavasta vaaratilanteesta 3M lle ja paikalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle EU tai paikalliselle s ntelyviranomaiselle Symbolisanasto Symbolin ot...

Page 16: ...mbaixo do colch o ou da mesa para fornecer estabilidade extra 2 Coloque o paciente em cima da manta enquanto ela ainda n o est inflada N o coloque os bra os do paciente atravessados na manta o fluxo d...

Page 17: ...tivo m dico ou na embalagem de um dispositivo m dico Fonte ISO 15223 5 4 5 e Anexo B N o est ril Indica um dispositivo m dico que n o esteve sujeito a processo de esteriliza o Fonte ISO 15223 5 2 7 Ap...

Page 18: ...r 6 3 15 15 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 Green Dot 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B...

Page 19: ...korzystania ze r de ciep a o wysokiej intensywno ci nale y post powa zgodnie ze standardowymi protoko ami bezpiecze stwa PRZESTROGA Aby zmniejszy ryzyko wyst pienia obra e termicznych Nie stosowa w pr...

Page 20: ...t s gyermek betegek eset n is haszn lhat NEM STERIL Ellenjavallatok figyelmeztet sek s vint zked sek Jelz szavak k vetkezm nyeinek magyar zata FIGYELMEZTET S Olyan vesz lyes helyzetet jelez amely hal...

Page 21: ...pesek reag lni kommunik lni s vagy a h m rs kletet rz kelni A ter pi s c lt el rve vagy ha emelkedett testh m rs kletet m r illetve ha a meleg tett ter leten nemk v natos b rv laszt szlel v ltoztasson...

Page 22: ...vku Bair Hugger savou l tku 1 Pomoc lepic ch p sk na spodn stran p ikr vky p ipevn te zah vac p ikr vku ke stolu abyste zabr nili jej mu sklouznut obr zek A a B Bo n chlopn um st n na spodn stran mod...

Page 23: ...Hugger Nepokra ujte s tepelnou lie bou ak sa rozsvieti erven indik torov svetlo Over temp Nadmern teplota a zaznie alarm Odpojte ohrievaciu jednotku a kontaktujte kvalifikovan ho servisn ho technika A...

Page 24: ...ES ISO 15223 5 1 1 Zdravotn cka pom cka Informuje o tom e tento v robok je zdravotn ckou pom ckou Bez obsahu pr rodn ho gumen ho latexu Ozna uje e v danej zdravotn ckej pom cke ani v balen zdravotn c...

Page 25: ...orejo odzivati in ali pri tistih ki je ne morejo zaznavati vsaj na 15 minut ali kot je dolo eno v protokolu instituta Nadzirajte odzive ko e pri bolnikih ki se ne morejo odzivati in ali pri tistih ki...

Page 26: ...n Kasutusjuhised M rkus Kui tekkida v ib vedelikujooks asetage Bair Huggeri soojendava teki alla imav lapp 1 Kinnitage tekk selle mahalibisemise ennetamiseks laua k lge kasutades soojendava teki alumi...

Page 27: ...padeves un sazinieties ar kvalific tu servisa tehni i Ja tiek lietota nostiprin anas ier ce piem dro bas siksna lente p rliecinieties vai sild anas kan li nav nosprostoti Nelieciet sild anas segu tie...

Page 28: ...uma 21 Feder lo noteikumu kodekss CFR sek 801 109 b 1 Unik lais ier ces identifikators Nor da sv trkodu ko izmantot produkta inform cijas iesken anai elektroniskaj pacienta medic nas kart Izmantojams...

Page 29: ...ra yta arba jei vyksta nepageidaujama odos reakcija ildomoje srityje 7 Pagal naudojam ildymo renginio model i junkite rengin arba junkite bud jimo re im kad nutrauktum te ildymo terapij Atjunkite arn...

Page 30: ...u mas pentru a oferi stabilitate suplimentar 2 A eza i pacientul deasupra p turii c t timp aceasta nu este umflat Nu a eza i bra ele pacientului pe deasupra p turii fluxul de aer poate fi restric iona...

Page 31: ...v medical care nu a fost supus procedurii de sterilizare Sursa ISO 15223 5 2 7 Numai cu prescrip ie medical Indic faptul c legisla ia federal din S U A limiteaz v nzarea acestui dispozitiv c tre sau l...

Page 32: ...3 15 15 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B ISO 15223 5 2...

Page 33: ...eno PA NJA Za smanjenje rizika od toplinske ozljede hipertermije ili hipotermije 3M preporu a kontinuirano nadziranje temperature jezgre U odsustvu kontinuiranog nadzora pratite temperaturu pacijenata...

Page 34: ...icinski proizvod u EU Proizvo a Ozna ava proizvo a a medicinskog proizvoda prema definiciji u EU Direktivama 90 385 EEZ 93 42 EEZ i 98 79 EZ ISO 15223 5 1 1 Medicinski proizvod Ozna ava da je stavka m...

Page 35: ...5 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 Packaging Recovery Organization Europe 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1...

Page 36: ...tra nje temperature Ukoliko kontinuirano pra enje nije mogu e potrebno je pratiti temperaturu pacijenata koji nisu u mogu nosti da reaguju komuniciraju i ili koji ne mogu da osete temperaturu najmanje...

Page 37: ...izin vermeyin Is tma tedavisi s ras nda yenido an bebek ocuk ve di er korunmas z hastalar g zetimsiz b rakmay n Uzun s reli s tma tedavisi s ras nda perf zyonu zay f olan hastalar s rekli izleyin Is t...

Page 38: ...223 5 1 2 Seri kodu Seri veya lotun tan mlanabilmesi i in reticinin seri kodunu belirtir ISO 15223 5 1 5 Katalog numaras T bbi cihaz n tan mlanabilmesi i in reticinin katalog numaras n belirtir ISO 15...

Page 39: ...15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 EEC 93 42 EEC 98 79 EC ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B ISO 15223 5 2 7 Rx CFR 21 801 109 b 1 ISO 15223 5...

Page 40: ...tur dhe t pediatris JO STERILE Kund rindikimet paralajm rimet dhe kujdesi Shpjegimet p r pasojat e fjal ve sinjalizuese PARALAJM RIMET Tregon nj situat t rrezikshme q n se nuk shmanget mund t shkaktoj...

Page 41: ...ndodhen n pjes n e poshtme t modelit 55000 mund t futen n n dyshek ose n n tavolin p r t siguruar m shum q ndrueshm ri 2 Vendoseni pacientin mbi batanije kur ajo nuk sht e fryr Mos i vendoseni krah t...

Page 42: ...Tregon nj pajisje mjek sore q nuk i sht n nshtruar nj procesi sterilizimi Burimi ISO 15223 5 2 7 Vet m me rekomandim mjek sor Tregon se Ligji federal i Shteteve t Bashkuara e kufizon k t pajisje p r s...

Page 43: ...er Bair Hugger 6 3 15 15 7 3 ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5...

Page 44: ...Bair Hugger logo are trademarks of 3M Used under license in Canada 3M Bair Hugger et Bair Hugger logo sont des marques de commerce de 3M utilis es sous licence au Canada 2019 3M All rights reserved To...

Reviews: