3M Bair Hugger 55000 Manual Download Page 33

33

x

   Veliki pedijatrijski pokrivač za zagrijavanje za postavljanje ispod 

tijela - Model 55000 / Pedijatrijski pokrivač za zagrijavanje za 
postavljanje ispod tijela - Model 55501

UPUTE ZA UPORABU

Indikacije za uporabu

3M™ Bair Hugger™ sustav upravljanja temperaturom namijenjen je 
za sprječavanje i liječenje hipotermije. Pored toga, sustav upravljanja 
temperaturom se može koristiti za pružanje toplinske udobnosti 
pacijentima kada postoje uvjeti koji mogu prouzročiti osjećaj u 
pacijenata da im je previše toplo ili previše hladno. Sustav upravljanja 
temperaturom može se koristiti kod odraslih i pedijatrijskih pacijenata.

• NIJE 

STERILNO.

• 

 

Kontraindikacije, upozorenja i mjere opreza

Pojašnjenje posljedica signalnih riječi

UPOZORENJA:

Označava opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, može rezultirati 
smrću ili ozbiljnom ozljedom.

OPREZI:

Označava opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, može rezultirati 
lakšom ili umjerenom ozljedom. 

KONTRAINDIKACIJE: Za smanjenje rizika od toplinske ozljede:

•  Ne primjenjujte toplinu na donje ekstremitete tijekom 

postavljanja stezaljke na aortu (aortno „klemanje“). Toplinska 
se ozljeda može dogoditi ako se toplina primjenjuje na 
ishemične udove.

UPOZORENJE: Za smanjenje rizika od toplinske ozljede:

•  Ne liječite pacijente samo s crijevom Bair Hugger jedinice za 

zagrijavanje. Uvijek pričvrstite crijevo na Bair Hugger pokrivač za 
zagrijavanje prije pružanja terapije zagrijavanja.

•  Ne dopuštajte pacijentima ležati na crijevu jedinice 

za zagrijavanje.

•  Ne dopustite da pacijentove ruke ili noge budu položene ni na 

jedan priključak za crijevo.

•  Ne dopuštajte da crijevo jedinice za zagrijavanje ima izravni 

kontakt s kožom pacijenta tijekom terapije zagrijavanja.

•  Ne ostavljajte novorođenčad, dojenčad, djecu i druge osjetljive 

populacije pacijenata bez nadzora tijekom terapije zagrijavanja.

•  Ne ostavljajte pacijente sa slabom perfuzijom bez nadzora 

tijekom produljene terapije zagrijavanja.

•  Ne postavljajte neperforiranu stranu pokrivača za zagrijavanje na 

pacijenta. Uvijek postavite perforiranu stranu (s malim otvorima) 
izravno u kontakt s kožom pacijenta.

•  U operacijskoj sali nemojte koristiti pokrivač za zagrijavanje s 

bilo kojim drugim uređajem osim s jedinicom za zagrijavanje 
Bair Hugger serije 500, serije 700 ili jedinice za zagrijavanje 675.

•  Nemojte koristiti jedinicu za zagrijavanje Bair Hugger serije 

200 u operacijskoj sali

•  Nemojte koristiti podesivu jedinicu za zagrijavanje Bair Hugger 

serije 800 s bilo kojim Bair Hugger pokrivačem za zagrijavanje.

•  Nemojte nastavljati terapiju zagrijavanja ako svijetli crveno 

indikatorsko svjetlo za prekomjernu temperaturu i oglasi 
se alarm. Isključite jedinicu za zagrijavanje i obratite se 
kvalificiranom servisnom tehničaru.

•  Ako se koristi sigurnosni uređaj (tj. sigurnosni remen, traka), 

uvjerite se da grijni kanali nisu zatvoreni.

•  Ne postavljajte pokrivač za zagrijavanje izravno preko jastučića 

disperzivne elektrode.

UPOZORENJE: Za smanjenje rizika od ozljede pacijenta ili smrti 
uslijed izmjene davanja lijeka:

•  Nemojte koristiti pokrivač za zagrijavanje preko transdermalnih 

flastera s lijekovima.

UPOZORENJE: Za smanjenje rizika od ozljede uslijed smetnji 
sa ventilacijom:

•  Ne dopustite da pokrivač za zagrijavanje ili prekrivka za glavu 

prekrije glavu ili dišne putove pacijenta kada pacijent nije 
mehanički ventiliran.

UPOZORENJE: Za smanjenje rizika od ozljede zbog 
padova pacijenta:

•  Nemojte koristiti pokrivač za zagrijavanje za prenošenje ili 

pomijeranje pacijenta.

PAŽNJA: Za smanjenje rizika od unakrsne kontaminacije:

•  Ovaj pokrivač za zagrijavanje nije sterilan i namijenjen je za 

uporabu od strane SAMO jednog pacijenta. Stavljanje plahte 
između pokrivača za zagrijavanje i pacijenta ne sprječava 
kontaminiranje proizvoda.

PAŽNJA: Za smanjenje rizika od požara:

•  Ovaj proizvod klasificira se kao Klasa I Normalna zapaljivost, 

kako je definirano uredbom Komisije o sigurnosti potrošačkih 
proizvoda u vezi sa zapaljivim tkaninama, 16 CFR 1610. Slijedite 
standardne sigurnosne protokole kada koristite toplinske izvore 
visokog intenziteta.

PAŽNJA: Za smanjenje rizika od toplinske ozljede:

•  Nemojte koristiti ako je primarno pakiranje prethodno otvoreno 

ili oštećeno.

PAŽNJA: Za smanjenje rizika od toplinske ozljede, hipertermije 
ili hipotermije:

•  3M preporuča kontinuirano nadziranje temperature jezgre. 

U odsustvu kontinuiranog nadzora, pratite temperaturu 
pacijenata koji nisu u stanju reagirati, komunicirati i/ili ne mogu 
osjetiti temperaturu minimalno svakih 15 minuta ili sukladno 
institucionalnom protokolu.

•  Pratite kožne odgovore pacijenata koji nisu u stanju reagirati, 

komunicirati i/ili ne mogu osjetiti temperaturu minimalno svakih 
15 minuta, ili sukladno institucionalnom protokolu.

•  Prilagodite temperaturu zraka ili prestanite s terapijom 

zagrijavanja kada se postigne terapijski cilj, ako se bilježe 
povišene temperature ili ako postoji negativan kožni odgovor na 
zagrijanom području.

Upute za uporabu

Napomena:

 U slučajevima kad se očekuje istjecanje tekućine, ispod 

pokrivača za zagrijavanje Bair Hugger postavite upijajuću tkaninu.

1.  Pomoću ljepljive trake na donjoj površini pokrivača za zagrijavanje 

pričvrstite pokrivač za stol kako biste spriječili njegovo klizanje 
(Slike A i B). Bočna zakrilca (smještena na podlozi 55000) 
mogu se zavući ispod madraca ili stola kako biste osigurala 
dodatna stabilnost.

2.  Pacijenta položite na vrh pokrivača dok još nije napuhan. 

Pacijentove ruke nemojte stavljati u položaj preko pokrivača jer se 
time može ograničiti protok zraka.

UPOZORENJE: Ako se koristi sigurnosni uređaj (tj. sigurnosni remen, 
traka), uvjerite se da grijni kanali nisu zatvoreni.

3.  Za kirurški postupka, po želji postavite prozirne prekrivke. Prekrivka 

za glavu treba se koristiti samo ako je pacijent intubiran i ventiliran. 
Koristite ljepljive trake kako biste prilijepili prekrivku(prekrivke) na 
mjestu duž gornjeg i/ili donjeg ruba mjesta zahvata (Slike C i D).

UPOZORENJE: Ne dopustite da prekrivka za glavu prekrije glavu ili 
dišne putove pacijenta kada pacijent nije mehanički ventiliran.

4.  Na oba kraja pokrivača nalaze se priključci za crijevo kako bi kliničar 

mogao podesiti sebi za rad (slike E i F). Uklonjiva kartica se nalazi 
na donjem priključku za crijevo (Slika G). Karticu postavite u otvor 
priključka za crijevo koje se ne koristi tijekom zagrijavanja.

UPOZORENJE: Ne dopustite da pacijentove ruke ili noge budu 
položene ni na jedan priključak za crijevo.

5.  Uvucite kraj crijeva jedinice za zagrijavanje Bair Hugger u priključak 

za crijevo (Slika H). Pokretom zavrtanja osigurajte dobro prianjanje. 
Vizualna oznaka nalazi se oko srednjeg dijela kraja crijeva i služi 
kao vodič za dubinu uvlačenja crijeva. Poduprite crijevo kako biste 
učvrstili spoj.

UPOZORENJE: Ne liječite pacijente samo s crijevom Bair Hugger. 
Uvijek pričvrstite crijevo na Bair Hugger pokrivač prije pružanja 
terapije zagrijavanja.

6.  Izaberite željeno podešavanje temperature na jedinici za 

zagrijavanje kako biste započeli terapiju zagrijavanja. (Za vaš 
određeni model jedinice za zagrijavanje pogledajte Priručnik 
za rukovatelje)

PAŽNJA: Preporuke za nadziranje pacijenta:

•  3M preporuča kontinuirano nadziranje temperature jezgre. 

U odsustvu kontinuiranog nadzora, pratite temperaturu 
pacijenata koji nisu u stanju reagirati, komunicirati i/ili ne mogu 
osjetiti temperaturu minimalno svakih 15 minuta ili sukladno 
institucionalnom protokolu.

•  Pratite kožne odgovore pacijenata koji nisu u stanju reagirati, 

komunicirati i/ili ne mogu osjetiti temperaturu minimalno svakih 
15 minuta, ili sukladno institucionalnom protokolu.

•  Prilagodite temperaturu zraka ili prestanite s terapijom 

zagrijavanja kada se postigne terapijski cilj, ako se bilježe 
povišene temperature ili ako postoji negativan kožni odgovor na 
zagrijanom području.

7.  Na temelju korištenog modela jedinice za zagrijavanje, jedinicu 

isključite ili postavite u način rada pripravnosti kako biste prekinuli 
terapiju zagrijavanja. Odvojite crijevo od haljine za zagrijavanje i 
pokrivač zbrinite u otpad sukladno pravilniku bolnice.

Tvrtki 3M i lokalnom nadležnom tijelu (EU) ili lokalnom regulatornom 
tijelu prijavite ozbiljne nezgode koje su se javile vezano za uređaj

Pojmovnik simbola

Naziv simbola

Simbol

Opis i referenca

Ovlašteni 
zastupnik u 
Europskoj uniji 

Označava ovlaštenog zastupnika u 
Europskoj uniji. ISO 15223, 5.1.2

Serijski broj

Označava serijski broj proizvođača 
tako da se može identificirati šarža ili 
serija. ISO 15223, 5.1.5

Kataloški broj

Označava kataloški broj proizvođača 
tako da se može identificirati 
medicinski proizvod. ISO 15223, 5.1.6

Summary of Contents for Bair Hugger 55000

Page 1: ...ecurement device i e safety strap tape is used ensure the warming channels are not occluded Do not place the warming blanket directly over a dispersive electrode pad WARNING To reduce the risk of pati...

Page 2: ...minimum of every 15 minutes or according to institutional protocol Monitor cutaneous responses of patients who are incapable of reacting communicating and or who cannot sense temperature a minimum of...

Page 3: ...s curit standards lorsque vous utilisez des sources de chaleur haute intensit MISE EN GARDE afin de r duire le risque de br lures N utilisez pas le produit si l emballage est ouvert ou endommag MISE...

Page 4: ...zu warm oder zu kalt sein k nnte kann das Temperaturmanagementsystem auch f r den thermischen Komfort des Patienten genutzt werden Das Temperaturmanagementsystem kann bei Erwachsenen und Kindern eing...

Page 5: ...n dessen Bedienungsanleitung VORSICHT Empfehlungen zur Patienten berwachung 3M empfiehlt die K rperkerntemperatur fortlaufend zu berwachen Bei fehlender kontinuierlicher berwachung die Temperatur von...

Page 6: ...il rischio di lesioni termiche ipertermia o ipotermia 3M consiglia di monitorare costantemente la temperatura centrale In assenza di un monitoraggio continuo controllare la temperatura dei pazienti c...

Page 7: ...i n de las palabras de advertencia ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro que si no se evita podr a ocasionar la muerte o una lesi n grave PRECAUCI N Indica una situaci n de peligro que si no se...

Page 8: ...s pacientes que no puedan reaccionar o comunicarse o que no puedan sentir la temperatura con una frecuencia m nima de 15 minutos o de acuerdo con el protocolo institucional Controle las respuestas cut...

Page 9: ...ronnen met hoge intensiteit gebruikt LET OP Zo beperkt u het risico op thermisch letsel Niet gebruiken als de primaire verpakking eerder geopend of beschadigd is LET OP Zo beperkt u het risico op ther...

Page 10: ...01 BRUKSANVISNING Indikationer f r anv ndning 3M Bair Hugger temperaturregleringssystem r avsett att f rhindra och behandla hypotermi Dessutom kan temperaturregleringssystemet anv ndas f r att ge pati...

Page 11: ...ng av enheten eller st ll in v ntel get f r att avbryta v rmebehandlingen Koppla loss slangen fr n v rmefilten och kasta filten enligt sjukhusets policy Rapportera en allvarlig h ndelse som har intr f...

Page 12: ...s p en m de s varmekanalerne ikke blokeres 3 Anvend de gennemsigtige afd kninger efter behov til operationen Hovedafd kningen skal l gges over patientens hoved og hals hvis patienten er intuberet og v...

Page 13: ...n Dette produktet er klassifisert som normalt antennelig i klasse I som definert av den amerikanske etaten Consumer Product Safety Commission sine reguleringer for brannfarlig stoff 16 CFR 1610 F lg s...

Page 14: ...a EI STERIILI Vasta aiheet varoitukset ja t rke t huomautukset Huomiosanojen merkitykset VAROITUS Merkitsee vaaratilannetta joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen jos tilannetta e...

Page 15: ...ukaisesti Ilmoita laitteen yhteydess ilmenneest vakavasta vaaratilanteesta 3M lle ja paikalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle EU tai paikalliselle s ntelyviranomaiselle Symbolisanasto Symbolin ot...

Page 16: ...mbaixo do colch o ou da mesa para fornecer estabilidade extra 2 Coloque o paciente em cima da manta enquanto ela ainda n o est inflada N o coloque os bra os do paciente atravessados na manta o fluxo d...

Page 17: ...tivo m dico ou na embalagem de um dispositivo m dico Fonte ISO 15223 5 4 5 e Anexo B N o est ril Indica um dispositivo m dico que n o esteve sujeito a processo de esteriliza o Fonte ISO 15223 5 2 7 Ap...

Page 18: ...r 6 3 15 15 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 Green Dot 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B...

Page 19: ...korzystania ze r de ciep a o wysokiej intensywno ci nale y post powa zgodnie ze standardowymi protoko ami bezpiecze stwa PRZESTROGA Aby zmniejszy ryzyko wyst pienia obra e termicznych Nie stosowa w pr...

Page 20: ...t s gyermek betegek eset n is haszn lhat NEM STERIL Ellenjavallatok figyelmeztet sek s vint zked sek Jelz szavak k vetkezm nyeinek magyar zata FIGYELMEZTET S Olyan vesz lyes helyzetet jelez amely hal...

Page 21: ...pesek reag lni kommunik lni s vagy a h m rs kletet rz kelni A ter pi s c lt el rve vagy ha emelkedett testh m rs kletet m r illetve ha a meleg tett ter leten nemk v natos b rv laszt szlel v ltoztasson...

Page 22: ...vku Bair Hugger savou l tku 1 Pomoc lepic ch p sk na spodn stran p ikr vky p ipevn te zah vac p ikr vku ke stolu abyste zabr nili jej mu sklouznut obr zek A a B Bo n chlopn um st n na spodn stran mod...

Page 23: ...Hugger Nepokra ujte s tepelnou lie bou ak sa rozsvieti erven indik torov svetlo Over temp Nadmern teplota a zaznie alarm Odpojte ohrievaciu jednotku a kontaktujte kvalifikovan ho servisn ho technika A...

Page 24: ...ES ISO 15223 5 1 1 Zdravotn cka pom cka Informuje o tom e tento v robok je zdravotn ckou pom ckou Bez obsahu pr rodn ho gumen ho latexu Ozna uje e v danej zdravotn ckej pom cke ani v balen zdravotn c...

Page 25: ...orejo odzivati in ali pri tistih ki je ne morejo zaznavati vsaj na 15 minut ali kot je dolo eno v protokolu instituta Nadzirajte odzive ko e pri bolnikih ki se ne morejo odzivati in ali pri tistih ki...

Page 26: ...n Kasutusjuhised M rkus Kui tekkida v ib vedelikujooks asetage Bair Huggeri soojendava teki alla imav lapp 1 Kinnitage tekk selle mahalibisemise ennetamiseks laua k lge kasutades soojendava teki alumi...

Page 27: ...padeves un sazinieties ar kvalific tu servisa tehni i Ja tiek lietota nostiprin anas ier ce piem dro bas siksna lente p rliecinieties vai sild anas kan li nav nosprostoti Nelieciet sild anas segu tie...

Page 28: ...uma 21 Feder lo noteikumu kodekss CFR sek 801 109 b 1 Unik lais ier ces identifikators Nor da sv trkodu ko izmantot produkta inform cijas iesken anai elektroniskaj pacienta medic nas kart Izmantojams...

Page 29: ...ra yta arba jei vyksta nepageidaujama odos reakcija ildomoje srityje 7 Pagal naudojam ildymo renginio model i junkite rengin arba junkite bud jimo re im kad nutrauktum te ildymo terapij Atjunkite arn...

Page 30: ...u mas pentru a oferi stabilitate suplimentar 2 A eza i pacientul deasupra p turii c t timp aceasta nu este umflat Nu a eza i bra ele pacientului pe deasupra p turii fluxul de aer poate fi restric iona...

Page 31: ...v medical care nu a fost supus procedurii de sterilizare Sursa ISO 15223 5 2 7 Numai cu prescrip ie medical Indic faptul c legisla ia federal din S U A limiteaz v nzarea acestui dispozitiv c tre sau l...

Page 32: ...3 15 15 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B ISO 15223 5 2...

Page 33: ...eno PA NJA Za smanjenje rizika od toplinske ozljede hipertermije ili hipotermije 3M preporu a kontinuirano nadziranje temperature jezgre U odsustvu kontinuiranog nadzora pratite temperaturu pacijenata...

Page 34: ...icinski proizvod u EU Proizvo a Ozna ava proizvo a a medicinskog proizvoda prema definiciji u EU Direktivama 90 385 EEZ 93 42 EEZ i 98 79 EZ ISO 15223 5 1 1 Medicinski proizvod Ozna ava da je stavka m...

Page 35: ...5 7 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 Packaging Recovery Organization Europe 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1...

Page 36: ...tra nje temperature Ukoliko kontinuirano pra enje nije mogu e potrebno je pratiti temperaturu pacijenata koji nisu u mogu nosti da reaguju komuniciraju i ili koji ne mogu da osete temperaturu najmanje...

Page 37: ...izin vermeyin Is tma tedavisi s ras nda yenido an bebek ocuk ve di er korunmas z hastalar g zetimsiz b rakmay n Uzun s reli s tma tedavisi s ras nda perf zyonu zay f olan hastalar s rekli izleyin Is t...

Page 38: ...223 5 1 2 Seri kodu Seri veya lotun tan mlanabilmesi i in reticinin seri kodunu belirtir ISO 15223 5 1 5 Katalog numaras T bbi cihaz n tan mlanabilmesi i in reticinin katalog numaras n belirtir ISO 15...

Page 39: ...15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 EEC 93 42 EEC 98 79 EC ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5 B ISO 15223 5 2 7 Rx CFR 21 801 109 b 1 ISO 15223 5...

Page 40: ...tur dhe t pediatris JO STERILE Kund rindikimet paralajm rimet dhe kujdesi Shpjegimet p r pasojat e fjal ve sinjalizuese PARALAJM RIMET Tregon nj situat t rrezikshme q n se nuk shmanget mund t shkaktoj...

Page 41: ...ndodhen n pjes n e poshtme t modelit 55000 mund t futen n n dyshek ose n n tavolin p r t siguruar m shum q ndrueshm ri 2 Vendoseni pacientin mbi batanije kur ajo nuk sht e fryr Mos i vendoseni krah t...

Page 42: ...Tregon nj pajisje mjek sore q nuk i sht n nshtruar nj procesi sterilizimi Burimi ISO 15223 5 2 7 Vet m me rekomandim mjek sor Tregon se Ligji federal i Shteteve t Bashkuara e kufizon k t pajisje p r s...

Page 43: ...er Bair Hugger 6 3 15 15 7 3 ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 90 385 93 42 98 79 ISO 15223 5 1 1 ISO 15223 5 4 5...

Page 44: ...Bair Hugger logo are trademarks of 3M Used under license in Canada 3M Bair Hugger et Bair Hugger logo sont des marques de commerce de 3M utilis es sous licence au Canada 2019 3M All rights reserved To...

Reviews: