49
blue
BOX
- Traducción de las instrucciones generales
4.6.1 Versión FIXED
La bomba está conectada directamente al tubo de impulsión.
Procedimiento de instalación (véase Apéndice 5)
1. Colocar la junta en su asiento.
2. Introducir el tubo de conexión en la junta, desde el interior del depósito hacia el
exterior. Si fuese necesario, lubricar la junta para facilitar el deslizamiento del tubo.
3. Enroscar el tubo de impulsión en la boca de impulsión de la bomba. Utilizar el
tubo recto para las bombas de impulsión vertical, y el tubo acodado para las bom-
bas de impulsión horizontal. Aplicar teflón o un producto similar en la rosca para garantizar la estanqueidad.
4. Colocar la bomba en el fondo del depósito. Las nervaduras garantizan la estabilidad perfecta de la bomba durante el funcionamiento.
5. Acoplar el tubo de conexión al tubo de impulsión apretando el collarín.
4.6.2 Versión con dispositivo de acoplamiento (DAC) – solo modelos 250 y 500
La bomba está conectada al sistema a través del dispositivo de acoplamiento que faci-
lita la retirada de la bomba en caso de mantenimiento.
Además, si el dispositivo de acoplamiento está equipado con una válvula antirretorno,
tiene una válvula especial que permite evacuar el aire que pudiera haberse formado
tras un período prolongado de inactividad, asegurando que la bomba esté cebada.
Procedimiento de instalación (véase Apéndice 6)
1. Fijar la brida deslizante a la boca de impulsión de la bomba con los tornillos.
2. Bajar la bomba al depósito deslizándola a lo largo de los tubos guía, y engancharla
al dispositivo de acoplamiento
¡atención!
La conexión entre el tubo de impulsión y la instalación debe realizarse a la perfección a fin de garantizar que no haya
fugas incluso cuando recibe la presión ejercida por la bomba y por la columna de agua.
4.7 Válvula de purga
La finalidad de la válvula de purga es evitar la formación de mezclas explosivas o tóxicas en el interior del depósito.
También tiene la función de impedir la sobrepresión debida a la entrada de líquido y la depresión generada durante
la fase de bombeo.
La válvula de purga está equipada con un filtro de carbón activo.
El filtro se puede quitar y se puede conectar a la válvula un tubo de purga de 50 mm (2”) de diámetro interno;
No utilizar tubos de diámetro inferior para evitar ruido en la instalación y para garantizar un funcionamiento cor-
recto.
El otro extremo debe terminar en el exterior a una altura adecuada y, en su caso, con un filtro apagallamas.
Asegurarse de que el tubo de purga esté bien sellado.
¡atención!
En todo caso, este uso debe evaluarse en función de la instalación. Las eventuales normativas locales pueden incluir el
uso de un tubo de purga de diámetro diferente.
4.8 Interruptores de flotador
Los interruptores de flotador permiten arrancar y detener la bomba automáticamente dependiendo del nivel de líquido en el interior del depósito.
El nivel de intervención de la bomba instalada debe ajustarse entre los niveles mínimo y máximo permitidos:
• Nivel mínimo: para garantizar el cebado de las bombas instaladas, es decir, la inmersión completa del cuerpo de la bomba.
• Nivel máximo: siempre inferior al nivel de alarma.
Dependiendo del modelo, existen diferentes soluciones:
•
blueBOX 60- 90- 150 versión
standard:
Utilizar una bomba (comprada aparte) equipada con interruptor de flotador.
•
blueBOX 150 versión
full optional:
La estación elevadora está equipada de serie con un sensor de nivel 4÷20 mA, ya montado en el interior
del depósito, que debe conectarse al cuadro eléctrico suministrado. En este caso, se deberá utilizar una bomba sin interruptor de flotador.
•
blueBOX 250-500:
La estación elevadora está equipada de serie con un sensor de nivel 4÷20 mA, ya montado en el interior del depósito, que
debe conectarse al cuadro eléctrico suministrado. En este caso, se deberá utilizar una bomba sin interruptor de flotador.
¡atención!
El nivel mínimo de líquido no debe bajar nunca por debajo del umbral que se muestra en la figura, independientemente
del número de bombas instaladas.
¡atención!
Cualquier cambio en la posición de los flotadores modificará la gestión de los niveles dentro del depósito.
Zenit no se responsabiliza por ningún mal funcionamiento o daño a personas o bienes si se cambia la posición original de los flotadores.
better together
ES
Max
Min
Max
Min
Содержание blueBOX
Страница 61: ...61 blue BOX 5 5 1 3 4 blueBOX 5 2 6 6 1 blueBOX 6 2 6 3 blueBOX FIXED 9 10 6 4 better together RU...
Страница 62: ...62 blue BOX 8 7 7 1 7 2 7 3 7 4 better together RU...
Страница 70: ...70 blue BOX Istruzioni originali better together...
Страница 71: ......
Страница 72: ...zenit com better together Cod 2727NN00064 Rev 1 01 02 2023...