YASKAWA LA700 Series Скачать руководство пользователя страница 273

8 T

ü

rk

ç

e

YASKAWA

TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction

273

DİKKAT

Bu sinyal sözcüğü, önlem almadığınız takdirde hafif veya orta derecede yaralanmalara neden olabilecek bir

tehlikeyi tanımlar.

DUYURU

Bu sinyal kelimesi, kişisel yaralanma ile ilgili olmayan bir cihaz hasarı mesajını belirler.

Genel Güvenlik Talimatları

Yaskawa Elektrik muhtelif endüstriyel uygulamalar için elektronik bileşenler üretir ve tedarik eder. Yaskawa
ürünlerinin seçimi ve uygulaması, son ürünü toplayan ekipman tasarımcısının veya müşterinin sorumluluğudur.
Yaskawa nihai sistem tasarımına ürünlerimizin nasıl dahil edildiği konusunda sorumlu değildir. Her durumda,
Yaskawa ürünleri bir ürüne veya tasarıma münhasır veya tek güvenlik kontrol işlevi olarak dahil edilmemelidir.
Tüm kontrol fonksiyonları, arızaları dinamik olarak tespit etmek ve istisnasız olarak güvenli bir şekilde çalışmak
üzere tasarlanmıştır. Yaskawa tarafından üretilen parçaları içerecek şekilde tasarlanan tüm ürünler son kullanıcıya
sağlanmalı ve güvenli kullanımları ve çalıştırılmaları ile ilgili uygun uyarıları ve talimatları içermelidir.
Yaskawa'dan gelen tüm uyarılar derhal son kullanıcıya bildirilmelidir. Yaskawa, kılavuzda açıklanan standartlara
ve spesifikasyonlara uygun olarak yalnızca ürünlerimizin kalitesi için garanti sunar. Yaskawa açık veya zımni
başka garanti sunmamaktadır. Şirketiniz veya müşterileriniz tarafında uygunsuz depolama veya taşıma ve gözetim
ihmali nedeniyle oluşan yaralanma, cihaz zararı ve kayıp iş fırsatları ürün için Yaskawa

nın garantisini geçersiz

kılacaktır.

Not:

Güvenlik ikazlarına uyulmaması ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilir. Yaskawa güvenlik ikazlarının göz ardı edilmesiyle
oluşan yaralanmalardan veya ekipman hasarlarından sorumlu değildir.

Kurulumda, çalışmada ve AC sürücülerin onarımında bu kılavuzu okuyun.

Tüm ikazlara, ihtarlara ve uyarılara uyun.

Tüm çalışmalar yetkili personel tarafından yapılmalıdır.

Bu kılavuza ve yerel tüzüklere göre sürücüyü kurun.

TEHLIKE

Elektrik Şoku Tehlikesi. Güç verilmiş sürücünün kablosunu kontrol etmeyin, bağlamayın ve çıkarmayın. Bakım

öncesinde ekipmanların tüm güç bağlantılarını ayırın ve en az uyarı etiketlerindeki süre kadar bekleyin. Sürücünün enerjisi
kesildikten sonra dahili kapasitör şarjlı kalır. DC bara gerilimi 50 Vdc altına düştüğünde şarj gösterge LED'i söner. Tüm
göstergeler KAPALI iken sürücünün güvenli olduğundan emin olmak için gerilim ölçümü yapın. Enerji verildiğinde sürücü
üzerinde çalışıyorsanız, elektrik şokundan ciddi yaralanmaya veya ölüme neden olacaktır.

UYARI

Yangın Tehlikesi. Sürücünün motor terminalleri U/T1, V/T2 ve W/T3'e ana güç kaynağını bağlamayın. Ana

güç kaynağını ana devre giriş terminalleri R/L1, S/L2 ve T/L3'e bağlayın. Yanlış kablolama yangın sebebiyle ciddi yaralanmaya
veya ölüme neden olabilir.

UYARI

Elektrik Şoku Tehlikesi. Sürücü gövdesini veya sürücü devresini değiştirmeyin. Sürücü gövdesine ve

devresine yönelik modifikasyonlar ciddi yaralanmaya veya ölüme neden olabilir, sürücüde hasara yol açabilir ve garantiyi
geçersiz kılabilir. Yaskawa, kullanıcı tarafından üründe yapılan değişikliklerden sorumlu değildir.

UYARI

Elektrik Şoku Tehlikesi. Yalnızca onaylı personelin kurulumu yapmasına, kabloları çekmesine, bakımı

yapmasına, parçaları değiştirmesine ve sürücüyü tamir etmesine izin verin. Personel onaylanmazsa, ciddi yaralanmaya veya
ölüme neden olabilir.

UYARI

Elektrik Şoku Tehlikesi. Daima motor tarafındaki toprak terminalini topraklayın. Ekipmanı doğru biçimde

topraklamazsanız, motor kasasına dokunmanız halinde ciddi yaralanmaya veya ölüme neden olabilir.

UYARI

Elektrik Şoku Tehlikesi. Sürücüde çalışırken bol kıyafet veya mücevher kullanmayın. Bol kıyafeti değiştirin

veya daraltın ve tüm metal objeleri çıkarın, örneğin saatler veya yüzükler. Bol kıyafetler sürücüye takılabilir ve mücevher
elektriği iletebilir ve ciddi yaralanma veya ölüme neden olabilir.

UYARI

Ani Hareket Tehlikesi. Otomatik Ayarlama yapmadan önce, sürücü, motor ve yük etrafındaki alandan tüm

personeli ve nesneleri çıkarın. Otomatik Ayarlama esnasında sürücü ve motor aniden çalışabilir ve ciddi yaralanmaya veya
ölüme neden olabilir.

UYARI

Ani Hareket Tehlikesi. İnverter sürücüsüne enerji vermeden önce tüm personeli ve nesneleri inverter

sürücüsü, motor ve makine etrafındaki alandan uzaklaştırın ve kapakları, kaplinleri, şaft anahtarlarını ve makine yüklerini takın.
Personel çok yakınsa veya eksik parçalar varsa, ciddi yaralanma veya ölüme neden olabilir.

UYARI

Ani Hareket Tehlikesi. Asansör test işlemleri veya tahrik kurulumu yaparken asansörün dolu olmadığından

emin olun. Asansör test işlemleri veya tahrik kurulumu yanlışsa, asansör kabini doğru şekilde durmazsa ciddi yaralanma veya
ölüme neden olabilir.

UYARI

Ekipmana Hasar. Sürücünün ana devresine yanlış voltaj uygulamayın. Sürücüyü sürücü değer plakasındaki

belirli giriş gerilimi aralığında çalıştırın. İzin verilen değer plakası toleransından daha yüksek olan gerilimler sürücüye zarar
verebilirler.

UYARI

Yangın Tehlikesi. Sürücünün üzerine yanıcı ve parlayıcı maddeler koymayın ve sürücüyü yanıcı ve parlayıcı

maddelerin yakınına yerleştirmeyin. Sürücüyü metal veya diğer tutuşmayan malzemelerin üzerine monte edin.. Alev alabilir ve
yanıcı malzemeleri bir yangın başlatabilir ve ciddi yaralanmaya veya ölüme neden olabilir.

Содержание LA700 Series

Страница 1: ...eries AC Drive for Elevator Applications Installation and Operation Instruction Model CIPR LA70Cxxxxxxxx 9600 Type 200 V Class Three Phase Input 3 7 to 110 kW 400 V Class Three Phase Input 4 0 to 160...

Страница 2: ...This Page Intentionally Blank 2 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction...

Страница 3: ...als 23 Drive Start Up 23 Drive Setup Procedure 23 Check before Energizing the Drive 24 Setup Wizard 25 Control Method Selection 25 Setting the Motor Rotation Direction 25 Setting the Encoder Pulse Gen...

Страница 4: ...d Auswahl des Auf Ab Befehls 67 Bremsfolgesteuerung 68 Funktion zur berpr fung des Bremsmoments 68 Pr fbetrieb 70 Fehlerbehebung 71 Hinweise zur Entsorgung 76 Europ ische Normen 76 Konformit t mit der...

Страница 5: ...per l utente 122 Sicurezza 122 Descrizione dei segnali di avvertimento 122 Istruzioni generali di sicurezza 123 Uso previsto 125 Esclusione di responsabilit 125 Controllo del numero di modello e dell...

Страница 6: ...obaci n antes de encender el variador 175 Asistente de configuraci n 176 Selecci n del m todo de control 176 Ajuste de la direcci n de rotaci n del motor 176 Ajuste del codificador generador de pulsos...

Страница 7: ...EMC 227 Ozna en shody pro Velkou Brit nii 229 Vstup bezpe n deaktivace 230 Specifikace bezpe n deaktivace 230 Pou it funkce bezpe n ho vypnut 232 7 Polski 234 Informacje og lne 234 Kwalifikacje u ytk...

Страница 8: ...273 Kullan m Amac 275 Y k ml l k stisnas 275 Model Numaras ve sim Plakas Kontrol 275 Uyar Etiketi eri i ve Konumu 277 Tu Tak m na Genel Bak 279 Mekanik Kurulum 282 Kurulum Ortam 283 Elektriksel Kurul...

Страница 9: ...4 344 346 10 Attachment 349 UL Standards 349 Area of Use 349 Wire the Main Circuit Terminal Block 349 China RoHS Compliance 359 RoHS 359 CE compliant Fuse and RCM RCD Input Side 360 CE Standards Compl...

Страница 10: ...be incorporated into a product or design as the exclusive or sole safety control function All control functions are designed to dynamically detect failures and operate safely without exception All pr...

Страница 11: ...pecified range you can have loose connections that can cause damage to the terminal block or start a fire and cause serious injury or death WARNING Electrical Shock Hazard Do not cause a short circuit...

Страница 12: ...fault from insulation deterioration Note Do not use unshielded wire for control wiring Use shielded twisted pair wires and ground the shield to the ground terminal of the drive Unshielded wire can ca...

Страница 13: ...Information Example Rated Output Current Table 1 1 and Table 1 2 gives the rated output current values Note These output current values are applicable for drives that operate at standard specification...

Страница 14: ...e Motor Output kW Continuous Rated Output Current 1 A 50 ED Output Current 1 A 4012 4 0 8 1 11 5 4019 5 5 13 0 18 5 4023 7 5 15 8 22 5 4030 11 21 0 30 0 4039 15 27 1 38 8 4049 18 5 34 1 48 8 4056 22 3...

Страница 15: ...included with the drive If you use the pictogram warning label the drive may not comply with UL standards Pictogram warning label Label A Put the label in the warning label location shown in Figure 1...

Страница 16: ...am Pictogram Description A WARNING B Read the manual before you install the drive C Risk of electric shock Wait 5 minutes for capacitor discharge after removing power and opening the manual switch bet...

Страница 17: ...uit terminals or serial transmission to operate the drive Use the speed reference source entered in b1 01 Speed Reference Selection 1 and the Up Down command source selected in b1 02 Up Down Command S...

Страница 18: ...d The drive is operating or is prepared for operation Flashing 1 The drive is in STo Safe Torque OFF condition Flashing Quickly 1 The voltage of the main circuit power supply dropped and only the exte...

Страница 19: ...Table 1 6 Drive Modes Menu Screens and Functions Mode Menu Screen Function Programming Mode User Custom Parameters Shows the User Parameters Parameters Changes parameter settings Modified Parameters...

Страница 20: ...bration 1 10 Hz to 20 Hz 1 G 9 8 m s2 32 15 ft s2 20 Hz to 55 Hz 2022 to 2225 4012 to 4188 0 6 G 5 9 m s2 19 36 ft s2 2269 to 2519 4225 to 4380 0 2 G 2 0 m s2 6 56 ft s2 Installation Orientation Insta...

Страница 21: ...pplicable codes and this manual The drive is suitable for circuits that supply not more than 100 000 RMS symmetrical amperes 240 Vac maximum 200 V Class 480 Vac maximum 400 V Class Incorrect branch ci...

Страница 22: ...erminals 1 2 B1 and B2 WARNING Sudden Movement Hazard Make sure that the polarity is correct before you send an Up Down command If the drive incorrectly detects the polarity the drive can rotate in th...

Страница 23: ...make the wiring procedure easier and more reliable Table 1 7 Control Circuit Wire Gauges and Tightening Torques Terminal Block Terminal Screw Size Tightening Torque N m lbf in Bare Wire Crimp Ferrule...

Страница 24: ...Note When you use MEMOBUS Modbus communications to set parameters set H5 11 1 Comm ENTER Command Mode ENTER Command Not Required Check before Energizing the Drive Examine these items before you energi...

Страница 25: ...trol methods depending on the motor type and shows the necessary encoder feedback card Machine Type Control Methods A1 02 Setting Encoder Option Card Induction motor without encoder V f Control 0 No c...

Страница 26: ...F1 05 Note Always do the motor rotation direction setup before you set the encoder rotation direction Refer to Setting the Motor Rotation Direction on page 25 Keypad Display Unit Selection You can use...

Страница 27: ...b1 03 Stopping Method Selection Sets the method to stop the motor after removing an Up Down command or entering a Stop command 0 Ramp to Stop 1 Coast to Stop 4 Elevator Emergency Stop C1 01 RUN Accel...

Страница 28: ...m output voltage for the V f pattern E1 06 Base Frequency Sets the base frequency for the V f pattern E1 07 Mid Point A Frequency Sets a middle output frequency for the V f pattern E1 08 Mid Point AVo...

Страница 29: ...Stop Sets the speed to begin applying DC Injection or Position Lock when b1 03 0 Stopping Method Selection Ramp to Stop as a percentage of E1 04 Maximum Output Frequency S1 02 DC Injection Current at...

Страница 30: ...drive uses the control circuit terminals to enter the Up Down command Select the input method for the Up Down command with an H1 xx parameter 2 Serial communication The drive uses the serial communica...

Страница 31: ...he elevator car on a middle floor to decrease the effect of weight on the cable Setting Value of S5 32 Subtract the torque that is pulled by the counterweight in upward operation with 0 load from the...

Страница 32: ...edback within t2 or if the feedback signal is ON before the contactor control command has been issued an SE1 Motor Contactor Response Error fault is triggered If you do not use a motor contactor feedb...

Страница 33: ...nd contactor sequence as in normal operation The carrier frequency is set to 2 kHz during Inspection Operation but you can use C6 21 Carrier Frequency Inspection to change it Stop in Inspection Mode T...

Страница 34: ...r on the motor side is damaged Repair the wiring and re energize the drive then replace the PG option card or the PG if the problem continues The drive incorrectly detected the motor magnetic pole pos...

Страница 35: ...in circuit cable for damage and repair short circuits Measure the resistance between the motor main circuit cable and the ground terminal If there is electrical conduction replace the cable An increas...

Страница 36: ...t fit the motor qualities Examine the ratios between the V f pattern frequency and voltage Decrease the voltage if it is too high compared to the frequency Adjust E1 04 to E1 10 V f Pattern Parameters...

Страница 37: ...r power supply The holding brake is stopping the motor Release the holding brake rF Braking Resistor Fault The resistance of the dynamic braking option that is connected to the drive is too low Use a...

Страница 38: ...t you must recycle it at the end of its product life You must discard the product at an applicable collection point for electrical and electronic equipment EEE Do not discard the product with usual wa...

Страница 39: ...lect the correct wires for main circuit wiring Connect a Fuse and an RCM RCD to the Input Side Primary Side The drive circuit protection must comply with IEC EN 61800 5 1 for protection against a shor...

Страница 40: ...EMC Directive WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect all power to the drive wait for the time specified on the warning label and check the drive for dangerous voltages before you remove covers or...

Страница 41: ...s www yaskawa co uk The UKCA Mark identifies that the product meets environmental and safety standards in the United Kingdom Statutory Instruments Products manufactured sold or imported in Great Brita...

Страница 42: ...ety Standards Unified Standards Functional Safety IEC EN 61508 SIL3 IEC EN IEC 62061 Maximum SIL3 IEC EN 61800 5 2 SIL3 Machine Safety ISO EN ISO 13849 1 2015 Cat 3 PL e EMC IEC EN 61000 6 7 Note SIL...

Страница 43: ...nputs to the devices as specified by the safety requirements If you connect the Safe Disable inputs incorrectly it can cause serious injury or death WARNING Sudden Movement Hazard To use the Safe Disa...

Страница 44: ...ible with the Safe Disable function Clear the Up Down command to stop the drive Turning off drive output a baseblock condition Safe Torque Off Note When it is necessary to ramp to stop the motor do no...

Страница 45: ...N MFDO Terminal H2 xx 158 ON OFF OFF OFF Drive Output Status Baseblock Drive ready Safety status STo Safety status STo Safety status STo Keypad Display Normally displayed SToF Flashing SToF Flashing S...

Страница 46: ...chen Erkrankungen sowie Perso nen mit Schrittmachern d rfen dieses Produkt weder verwenden noch betreiben Sicherheit Lesen Sie alle Sicherheitshinweise bevor Sie den Frequenzumrichter installieren ver...

Страница 47: ...en WARNUNG Gefahr eines Stromschlags Tragen Sie bei Arbeiten am Frequenzumrichter keine lose Kleidung oder Schmuck Ziehen Sie lose Kleidung straff und entfernen Sie alle Metallobjekte wie etwa Armband...

Страница 48: ...oder zum Tod durch Stromschlag oder Feuer f hren VORSICHT Gefahr von Quetschungen Ziehen Sie die Schrauben der Klemmenabdeckung an und halten Sie das Geh use fest wenn Sie den Frequenzumrichter beweg...

Страница 49: ...er unter den spezifizierten Umgebungsbedingungen eingesetzt wird Anmerkung Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung in lebenserhaltenden Maschinen oder Systemen konstruiert und vorgesehen WARNUNG Gefah...

Страница 50: ...strom Tabelle 2 1 und Tabelle 2 2 enthalten die jeweiligen Werte f r den Nennausgangsstrom Anmerkung Diese Ausgangsstromwerte gelten f r Frequenzumrichter die mit der Standardspezifikation betrieben w...

Страница 51: ...uierlicher Nennausgangs strom 1 A 50 ED Ausgangsstrom 1 A 4012 4 0 8 1 11 5 4019 5 5 13 0 18 5 4023 7 5 15 8 22 5 4030 11 21 0 30 0 4039 15 27 1 38 8 4049 18 5 34 1 48 8 4056 22 39 4 56 3 4075 30 52 5...

Страница 52: ...das Piktogramm Warnetikett verwenden entspricht der Frequenzumrichter m glicherweise nicht den UL Normen Piktogramm Warnetikett A Bringen Sie das Etikett an der inAbbildung 2 2 gezeigten Stelle an War...

Страница 53: ...s Handbuch bevor Sie den Frequenzumrichter installieren C Gefahr eines Stromschlags Warten Sie 5 Minuten bis zur Entladung des Kondensators nachdem Sie die Stromzufuhr unterbrochen und den Handschalte...

Страница 54: ...Der Betrieb des Frequenzumrichters erfolgt ber das Bedienteil Geben Sie mit dem Bedienteil Auf Ab und Stopp Befehle ein und legen Sie den Drehzahlsollwert fest REMOTE Verwenden Sie die Steuerklemmen o...

Страница 55: ...ie Modellnummer des Bedienteild und andere Informationen an Anmerkung REV gibt die Hardware und Softwareversion des Bedienteils an FLASH identifiziert die Version des Flash Speichers LED Statusanzeige...

Страница 56: ...wird der Einrichtungsbild schirm angezeigt Dr cken Sie Home um den HOME Bildschirm anzuzeigen W hlen Sie Nein bei der Einstellung Ersteinrichtung anzeigen damit der Ersteinrichungsbildschirm nicht an...

Страница 57: ...s Wenn sich Kompo nenten in der N he des Frequenzumrichters befinden m ssen schirmen Sie diesen gegen elektrische St rungen ab Elektrische St run gen k nnen zu Fehlfunktionen des Frequenzumrichters od...

Страница 58: ...vordere Abdeckung und die Klemmenabdeckung um Arbeiten an der Verdrahtung den Schaltplatinen und anderen Komponenten durchzuf hren Verwenden Sie die Klemmen nur f r ihre bestimmungsgem e Funktion Fehl...

Страница 59: ...B1 und B2 WARNUNG Gefahr durch pl tzliche Bewegung Achten Sie auf die korrekte Polarit t bevor Sie einen Auf Ab Befehl senden Wenn der Frequenzumrichter die Polarit t falsch erkennt kann der Motor in...

Страница 60: ...erl ssiger zu machen verwenden Sie Aderendh lsen an den Drahtenden Tabelle 2 7 Drahtquerschnitte beim Steuerkreis und Anzugsmomente Klemmenleiste Klemme Schrau beng r e Anzugsmo ment N m lbf in Blanke...

Страница 61: ...ametern verwenden stellen Sie H5 11 1 Auswahl ENTER Befehlsfunktion ENTER Befehl nicht notwendig ein Pr fungen vor dem Einschalten des Frequenzumrichters berpr fen Sie diese Punkte bevor Sie den Frequ...

Страница 62: ...ahren Wenn Sie den Frequenzumrichter zum ersten Mal einschalten w hlen Sie eines der vier Regelverfahren aus die f r die jeweilige Anwendung geeignet sind F r Vektorregelung mit R ckf hrung sind Geber...

Страница 63: ...der Drehrichtung Impuls A f hrt in Aufw rtsrichtung Wenn die Phase B des Gebers vor der Phase A liegt setzen Sie F1 05 1 Impuls B f hrt in Aufw rtsrichtung Wenn Informationen ber die Signalfolge des...

Страница 64: ...ne um am Bedienteil Experten Parameter anzuzeigen und einzustellen Nr Name Beschreibung A1 00 RUN Sprachauswahl Language Legt die Sprache f r das LCD Bedienteil fest 0 English 1 Japanese 2 German 3 Fr...

Страница 65: ...r H1 xx 54 MFDI Funktionsauswahl Pr fbe trieb aktiv ist d1 25 RUN Rettungsbetrieb Drehzahl Legt den Drehzahlsollwert fest wenn eine MFDI Klemme f r H1 xx 55 MFDI Funktionsauswahl Rettungsbe trieb akti...

Страница 66: ...A3 Auswahl Signalpegel Legt den Eingangssignalpegel f r die analoge Multifunktionsklemme A3 fest 0 0 10 V Unt Grenzw ist 0 1 10 bis 10 V Bipolarer Sollwert H3 06 Klemme A3 Funktionsauswahl Legt die Fu...

Страница 67: ...Stopp fest Die Positionssperre bei Stopp kompensiert das Motordrehmo ment um die Position der Kabine zu halten bis die Bremse vollst ndig angezogen ist Auswahl des Drehzahlsollwerts und Auswahl des A...

Страница 68: ...artet der Frequenzumrichter die Bremsmomentpr fung F hren Sie die berpr fung des Bremsmoments bei 0 Last und geschlossener Bremse durch Wenn sich der Aufzug w hrend der Pr fung bewegt stellt der Frequ...

Страница 69: ...Motornenndrehzahl von 1750 min 1 und einem Motornenndrehmoment von 20 19 N m Erforderliche Leistung P kW 600 kg 2 45 m min 6120 0 6 3 676 kW Lastmoment TL N m 60 3 676 kW 2 1750min 1 103 20 06 N m S5...

Страница 70: ...n nun die Sicherer Halt Eing nge l schen und die Reglersperre aktivieren Wenn der Befehl Bremsmoment erforderlich H1 xx 5D deaktiviert wird nachdem der Befehl Aufw rts ausgeschaltet wurde werden das S...

Страница 71: ...rlast Hochlauf und Tieflauframpen sind zu schnell eingestellt Erh hen Sie die Werte in C1 01 bis C1 08 Hochlauf Tieflauframpen Der Einstellwert f r den dEv Erkennungspegel ist fehlerhaft Passen Sie F1...

Страница 72: ...sprechend den Angaben auf dem Motor Typenschild ein St rungen im Geberkabel Erden Sie die Abschirmung des Geberkabels ordnungsgem Das Geberkabel ist getrennt oder fehlerhaft verdrahtet Untersuchen Sie...

Страница 73: ...r ist als der FU Nennstrom Verringern Sie die Last oder verwenden Sie ein FU Modell mit h herer Leistungsf higkeit um pl tzliche nderungen des Strompegels zu vermeiden Die Motorleitung hat Verbindung...

Страница 74: ...ist bei niedriger Drehzahl aufgetreten Verringern Sie die Last bei niedrigen Drehzahlen Ersetzen Sie den Frequenzumrichter durch ein Modell mit h herer Leistung ov berspannung Die Tieflauframpe ist z...

Страница 75: ...onen zum Austau schen der Steuerplatine erhalten Sie bei Yaskawa oder einem Fachh ndler SCF Fehler Sicherheitsschaltung Der Sicherheitsstromkreis ist defekt Ersetzen Sie die Steuerplatine oder den Fre...

Страница 76: ...ergestellt verkauft oder importiert werden m ssen das CE Kennzeichen aufweisen Die EU Vorgaben umfassen Normen f r elektrische Hausger te Niederspannungsrichtlinie f r elektrische St rungen EMV Richtl...

Страница 77: ...uss im internen Stromkreis zu verhindern Schlie en Sie Halbleiterschutzsicherungen und eine Fehler stromschutzeinrichtung RCM RCD auf der Eingangsseite zum Schutz des Abzweigstromkreises an Siehe CE c...

Страница 78: ...eines Stromschlags Trennen Sie den Frequenzumrichter von der Spannungsversorgung warten Sie die auf dem Warnschild angegebene Zeit ab und berpr fen Sie den Frequenzumrichter auf gef hrliche Spannungen...

Страница 79: ...Yahatanishi Ku Kitakyushu 806 0004 Japan http www yaskawa co jp YASKAWA EUROPE GmbH EU Kontakt Philipp Reis Str 6 65795 Hattersheim am Main Deutschland http www yaskawa eu com YASKAWA ELECTRIC UK LTD...

Страница 80: ...er Rechtsvorschriften im Vereinigten K nigreich entsprechen den Anweisungen der EU Gesetzgebung Beachten Sie die in den EU Rechts vorschriften beschriebenen Sicherheitshinweise Die neuesten Handb cher...

Страница 81: ...st kann der Motor durch die Schwerkraft oder andere externe Kr fte in der vertikalen Achse bewegt werden Eine fehlerhafte Anwendung der Funktion Sicherer Halt kann zu schweren Verletzungen oder zum To...

Страница 82: ...on Sicherer Halt Stromkreis Sicherer Halt Der Stromkreis Sicherer Halt hat zwei isolierte Kan le Klemmen H1 und H2 die die Ausgangstransistoren stoppen Der Eingang kann die interne Spannungsversorgung...

Страница 83: ...r Halt aktiv freizugeben aktivieren schlie en Sie die Klemmen H1 und H2 Wenn Sie den Auf Ab Befehl eingeben bevor die Klemmen H1 und H2 aktiviert sind unterscheidet sich der Fre quenzumrichterbetrieb...

Страница 84: ...ndestens einmal alle drei Monate durchgef hrt werden um die Spezifikationswerte der Sicherheitsparameter zu gew hrleisten 1 Wenn die zwei Eingangskan le AUS ge ffnet sind stellen Sie sicher dass am Be...

Страница 85: ...isez attentivement le manuel lors du montage du fonctionnement et de la r paration des variateurs de vitesse CA Respectez tous les avertissements avis et informations Il ne faut confier des travaux qu...

Страница 86: ...protection en cas de contact direct ou indirect utilisez toujours un appareil de type B disjoncteur diff rentiel RCM ou RCD conform ment la norme CEI 60755 Si vous n utilisez pas le RCM RCD correct ce...

Страница 87: ...adapt s une utilisation avec un variateur CA Si le moteur ne dispose pas de l isolation correcte cela peut provoquer un court circuit ou un d faut de masse d la d t rioration de l isolant Remarque N...

Страница 88: ...ation F Temp rature de l air ambiant G Conception de protection H Num ro de s rie I Num ro de lot J Sp cifications de sortie K Sp cifications d entr e L Mod le du variateur de vitesse Figure 3 1 Exemp...

Страница 89: ...ie moteur applicable max kW Courant de sortie nominal continu 1 A 50 de courant de sortie ED 1 A 4012 4 0 8 1 11 5 4019 5 5 13 0 18 5 4023 7 5 15 8 22 5 4030 11 21 0 30 0 4039 15 27 1 38 8 4049 18 5 3...

Страница 90: ...ie avec le variateur Si vous l utilisez le variateur peut ne pas tre conforme aux normes UL tiquette d avertissement sous forme de pictogramme A apposez l tiquette l emplacement indiqu la Figure 3 2 t...

Страница 91: ...d installer le variateur C Risque de choc lectrique et d lectrocution Apr s la coupure de l alimentation et l ouverture de l interrupteur manuel entre le variateur et le moteur attendez 5 minutes pour...

Страница 92: ...as et Stop et pour la commande de la r f rence de fr quence REMOTE Utilisez les bornes du circuit de commande ou la transmission en s rie pour faire fonctionner le variateur Utilisez la source de la r...

Страница 93: ...aut du variateur de vitesse ni alarme B READY Allum e Le variateur de vitesse est pr t fonctionner Clignote 1 Le variateur de vitesse est en condition STo Arr t couple s r STO Clignote rapidement 1 La...

Страница 94: ...tion R glez b1 08 2 N autoriser Prog qu l Arr t pour emp cher des changements depuis le mode variateur de vitesse vers le mode programmation pendant que le variateur fonctionne Tableau 3 6 Modes crans...

Страница 95: ...soleil loignez le bois et les autres mat riaux inflammables du variateur Altitude 1 000 m 3 281 ft maximum Remarque R duisez la valeur nominale du courant de sortie de 1 pour chaque 100 m 328 ft pour...

Страница 96: ...ma de connexion standard Raccordez le variateur de vitesse comme sp cifi la Figure 3 7 AVERTISSEMENT Risque de mouvement soudain D finissez les param tres MFDI avant de fermer les interrupteurs du cir...

Страница 97: ...ux bornes 1 2 B1 et B2 AVERTISSEMENT Risque de mouvement soudain Assurez vous que la polarit est correcte avant d envoyer une commande Haut Bas Si le variateur d tecte mal la polarit il peut tourner d...

Страница 98: ...aux extr mit s des fils pour faciliter la proc dure de c blage et la rendre plus fiable Tableau 3 7 Dimensions des fils du circuit de commande et couples de serrage Bloc bornier Bornier Dimen sions de...

Страница 99: ...es communications MEMOBUS Modbus pour d finir les param tres r glez H5 11 1 Mode de commande ENTER commun Commande ENTER non requise v rifier avant la mise sous tension du variateur Examinez ces l men...

Страница 100: ...mmande Lorsque vous mettez le variateur sous tension pour la premi re fois s lectionnez l une des quatre m thodes de commande en fonction de l application Les cartes de retour codeur sont n cessaires...

Страница 101: ...ne l ascenseur vers le haut Si la phase A du codeur pr c de la phase B r glez F1 05 0 S lection rotation codeur 1 Impulsion A d marre vers le haut Si la phase B du codeur pr c de la phase A r glez F1...

Страница 102: ...res du mode Expert sur la console num rique No Nom Description A1 00 RUN S lection de la langue D finit la langue pour le clavier LCD 0 Anglais 1 Japonais 2 Allemand 3 Fran ais 4 Italien 5 Espagnol 6...

Страница 103: ...lorsqu une borne MFDI d finie pour H1 xx 53 S lection de la fonction MFDI Vitesse de mise niveau est active d1 28 Niveau de d tection de la vitesse de mise niveau D finit le niveau de la r f rence de...

Страница 104: ...tr e analogique au bornier A2 MFAI H3 12 RUN R glage cart borne A2 D finit l cart du signal de l entr e analogique au bornier A2 MFAI H3 13 Const Temps filtre entr e analog D finit la constante de tem...

Страница 105: ...nnelle 2 Le variateur utilise une carte d option de communication ou une carte d entr e optionnelle connect e au variateur pour entrer la r f rence de vitesse 1 Lorsque b1 01 1 Entr e analogique le va...

Страница 106: ...Le variateur d sactive cette fonction pendant l op ration de secours ou d inspection Conditions de fonctionnement de la fonction V rifier le couple de freinage Avant de commencer r glez S5 32 Appliqu...

Страница 107: ...147 4 S quence V rifier le couple de freinage Figure 3 11 S quence V rifier le couple de freinage Remarque La s quence de freinage apr s l activation de la commande Haut Bas est la m me que pr c demm...

Страница 108: ...a d sactivation de la commande Haut le signal Pendant V rif Cple Frein H2 xx 5D et le signal V rif Cple Freinage Termin H2 xx 5E sont d sactiv s 1 Pendant la v rification du couple de freinage la Comm...

Страница 109: ...F1 11 D lai d tect cart de vitesse La charge est bloqu e Examinez la machine Le frein d arr t stoppe le moteur Rel chez le frein d arr t dv3 D tection inversion E5 11 D calage impulsion Z codeur est m...

Страница 110: ...e probl me persiste Lorsque A1 02 7 CLV PM les donn es du moteur d finies dans les param tres E5 xx R glages moteur PM sont incorrectes Reportez vous la plaque signal tique ou au rapport de test du mo...

Страница 111: ...e remplacez le c ble Un court circuit ou une fuite de terre la sortie du variateur de vitesse a endommag le transistor de sortie du variateur V rifiez qu il n y a pas de court circuit dans le bornier...

Страница 112: ...03 C1 05 or C1 07 Rampes d acc l ration Augmentez la valeur d finie dans C2 02 Temps Secousse en fin d acc l La charge du freinage est trop lev e Connectez une option de freinage dynamique au variate...

Страница 113: ...est ouvert V rifiez que le contacteur ne pr sente aucun probl me SE3 Erreur Courant de sortie Le contacteur du moteur est ouvert V rifiez que le contacteur ne pr sente aucun probl me SE4 Erreur de r...

Страница 114: ...ion 2014 35 EU EN 61800 5 1 1 Directive CEM 2014 30 EU EN 61800 3 1 Directive machine 2006 42 EC EN ISO 13849 1 2015 PL e Cat 3 CEI EN 62061 SIL3 maximum 1 EN 61800 5 2 SIL3 1 Limitation de l utilisat...

Страница 115: ...SEMENT Risque d lectrocution Ne mettez pas le variateur sous tension et ne faites pas fonctionner de p riph rique imm diatement apr s que le variateur de vitesse ait grill un fusible ou d clench un RM...

Страница 116: ...u les cartes de circuit lorsque le variateur est sous tension Toucher les composants internes d un variateur de vitesse sous tension peut entra ner des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT Risque...

Страница 117: ...omagn tique EMC pour le contr le du bruit Ce produit porte la marque UKCA conform ment la Directive sur les machines la Directive sur les basses tensions et la Directive sur la compatibilit lectromagn...

Страница 118: ...ite de r clamation SIL Sp cifications de mise en s curit L entr e de mise en s curit fournit la fonction d arr t conforme l Arr t couple s r tel que sp cifi par la norme CEI EN 61800 5 2 L entr e de m...

Страница 119: ...les entr es d Arr t s curit de mani re incorrecte cela peut provoquer des blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT Risque de mouvement soudain Pour utiliser les entr es Arr t de s curit retirez...

Страница 120: ...hode d arr t n a pas d effet sur la m thode d arr t L tat d Arr t couple s r n est possible qu avec la fonction Mise en s curit D sactivez la commande Haut Bas pour arr ter le variateur La d sactivati...

Страница 121: ...tat du terminal de l entr e d arr t de s curit et du suivi des dispositifs externes EDM tat du canal d entr e Sortie 1 H1 HC ON Ferme le circuit ON Ferme le circuit OFF Ouvert OFF Ouvert Entr e 2 H2...

Страница 122: ...nt le fonctionnement normal comme indiqu dans Tableau 3 17 4 Italiano Informazioni generiche Non utilizzare il presente manuale in alternativa al Manuale tecnico Prodotti e specifiche descritti nel pr...

Страница 123: ...u causare lesioni gravi o mortali dovute a incendio AVVERTENZA Pericolo di scossa elettrica Non modificare il corpo o i circuiti dell inverter Eventuali modifiche apportate al corpo e ai circuiti dell...

Страница 124: ...overe l isolamento dalle estremit dei fili di collegamento alla lunghezza indicata in Lunghezza di spelatura dei fili Se si schiaccia l isolamento dei terminali dei fili si possono provocare lesioni g...

Страница 125: ...di aver installato correttamente tutti i componenti e i coperchi di protezione 5 Assicurarsi di utilizzare l inverter nelle condizioni ambientali specificate Nota Questo prodotto non progettato e fabb...

Страница 126: ...arghetta identificativa Corrente nominale d uscita Tabella 4 1 e Tabella 4 2 forniscono i valori della corrente nominale d uscita Nota Questi valori della corrente d uscita sono applicabili agli inver...

Страница 127: ...rrente nominale d uscita continua 1 A 50 corrente d uscita ED 1 A 4012 4 0 8 1 11 5 4019 5 5 13 0 18 5 4023 7 5 15 8 22 5 4030 11 21 0 30 0 4039 15 27 1 38 8 4049 18 5 34 1 48 8 4056 22 39 4 56 3 4075...

Страница 128: ...zza l etichetta di avvertenza con pittogramma l inverter potrebbe non essere conforme agli standard UL Etichetta di avvertenza con pittogramma A Applicare l etichetta nella posizione dell etichetta di...

Страница 129: ...Leggere il manuale prima di installare l inverter C Rischio di scossa elettrica Attendere 5 minuti affinch il condensatore si scarichi dopo aver disinserito l alimentazione e aver aperto l interrutto...

Страница 130: ...ocit REMOTO utilizzare i morsetti circuito di controllo o la trasmissione seriale per far funzionare l inverter Utilizzare la sorgente del riferimento di velocit inserita in b1 01 Selezione riferiment...

Страница 131: ...un anomalia se l inverter rileva un anomalia e un allarme contemporaneamente OFF Non sono presenti anomalie o allarmi dell inverter B READY Illuminato L inverter in funzione o pronto per l uso Lampegg...

Страница 132: ...mata menu Funzione Modo di programmazione Param person utente Mostra i Parametri utente Parametri Modifica le impostazioni del parametro Parametri modificati Registro anomalie Mostra i parametri modif...

Страница 133: ...ne Qualora non si metta a terra il punto neutro contattare Yaskawa o il rappresentante commerciale pi vicino Vibrazioni 1 Da 10 Hz a 20 Hz 1 G 9 8 m s2 32 15 ft s2 Da 20 Hz a 55 Hz Da 2022 a 2225 da 4...

Страница 134: ...nto AVVERTENZA Pericolo di incendio Installare una protezione da corto circuito sufficiente sul ramo del circuito secondo quanto specificato dalle norme in vigore e nel presente manuale L inverter ada...

Страница 135: ...morsetti 1 2 B1 e B2 AVVERTENZA Pericolo di movimento improvviso Verificare che la polarit sia corretta prima di inviare un comando Su Gi Se l inverter non rileva correttamente la polarit pu ruotare n...

Страница 136: ...ollo Utilizzare capocorda sulle estremit del filo per un cablaggio pi semplice e affidabile Tabella 4 7 Sezione dei conduttori e coppie di serraggio del circuito di controllo Morsettiera Morsetto Dime...

Страница 137: ...le comunicazioni Memobus Modbus per impostare i parametri impostare H5 11 1 Modo comando ENTER comm Modo comando ENTER non richiesto Controllo prima dell alimentazione dell inverter Esaminare gli elem...

Страница 138: ...limentato per la prima volta selezionare uno dei quattro metodi di controllo per adattarlo all applicazione Per i metodi di controllo Controllo vettoriale ad anello chiuso sono necessarie schede di re...

Страница 139: ...recede la fase B impostare F1 05 0 Selezione rotazione encoder 1 Impulso A porta in direzione Su Se la fase B encoder precede la fase A impostare F1 05 1 Impulso B porta in direzione Su Quando non son...

Страница 140: ...no LCD 0 Inglese 1 Giapponese 2 Tedesco 3 Francese 4 Italiano 5 Spagnolo 6 Portoghese 7 Cinese 8 Ceco 9 Russo 10 Turco 11 Polacco 12 Greco A1 02 Selezione metodo controllo Imposta il metodo di control...

Страница 141: ...ocit al quale l inverter rileva la velocit di livellamento quando d1 18 0 o 3 Modo selez riferim velocit Modo multi velocit 1 da d1 01 a 08 o Modo multi velocit 2 da d1 02 a 08 Se il riferimento di ve...

Страница 142: ...tto MFAI A2 H3 13 Cost tempo filtro ingr analog Imposta la costante di tempo per i filtri primari di ritardo sui morsetti MFAI o1 03 Selezione unit display velocit Imposta le unit display per il rifer...

Страница 143: ...ento di velocit 1 Se b1 01 1 Ingresso analog l inverter imposter automaticamente d1 18 0 Modo selez riferim velocit Modo multi velocit 1 da d1 01 a 08 2 Se d1 18 1 o 2 Alta velocit ha la priorit o Vel...

Страница 144: ...ive per l uso della funzione Controllo coppia frenante Prima di iniziare impostare S5 32 Applicazione coppia motore durante BTC come valore di riferimento del controllo coppia frenante Non aggiungere...

Страница 145: ...a dell unit si verifica un errore oPE21 Anomalia impostazione parametro ascensore L inverter esegue internamente l operazione Arresto d emergenza quando il controllo coppia frenante terminato Se la ca...

Страница 146: ...ia frenante 4 Il riferimento velocit corrisponder al 3 della velocit di uscita massima durante il controllo coppia frenante 5 Quando il controllo coppia frenante termina correttamente sul tastierino l...

Страница 147: ...l cavo dell encoder Il cavo dell encoder non collegato oppure non stato cablato correttamente Esaminare l encoder alla ricerca di errori di cablaggio o fili scollegati quindi risolvere i problemi indi...

Страница 148: ...o Gi sono stati immessi contemporaneamente per pi di 0 5 s Esaminare la sequenza dei comandi Su e Gi e correggere il problema EF3 EF10 Anomalia est morsetto Sx Il morsetto MFDI Sx ha causato un anomal...

Страница 149: ...lla corrente nominale del motore Sostituire l inverter con un modello a maggiore capacit Impostazioni della curva V f errate Esaminare i rapporti tra le frequenze della curva V f e la tensione Diminui...

Страница 150: ...n n2 03 con incrementi di 50 ms Nota Assicurarsi che l impostazione di questo parametro sia n2 02 n2 03 oS Sovravelocit presente un superamento Ridurre C5 01 Guadagno proporz ASR 1 e aumentare C5 02 T...

Страница 151: ...o per resettare l anomalia STo Coppia sicura OFF Gli ingressi Disabilitazione sicura H1 HC e H2 HC sono aperti Assicurarsi che il segnale di Disabilitazione sicura venga immesso da una sorgente estern...

Страница 152: ...i Direttiva UE ErP 2009 125 CE L inverter soddisfa i requisiti di efficienza IE2 secondo il regolamento europeo 2019 1781 Le perdite e la classe di efficienza sono state determinate in conformit alla...

Страница 153: ...ltri EMC esterni sul lato di ingresso dell inverter Installazione di un inverter conforme alla direttiva EMC Quando l inverter un unit singola o installato in un dispositivo pi grande installare i mod...

Страница 154: ...messe a terra pu provocare lesioni gravi o mortali AVVISO Per disattivare il filtro EMC interno spostare le viti dalla posizione ON a OFF quindi serrarle alla coppia specificata Se le viti vengono ri...

Страница 155: ...016 N 1091 EN 61800 3 1 Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations S I 2012 N 3032 EN IEC 63000 1 1 Per l anno degli Standard designati c...

Страница 156: ...ardware N 1 Tipo di sottosistema Tipo B MTTFD Elevato 2681 anni DCavg Medio 90 53 1 Parametro utilizzato per il calcolo statistico richiesto per le norme di sicurezza funzionale e non collegato al per...

Страница 157: ...it l ingresso Disabilitazione sicura e tutti i meccanismi di sicurezza installati Il funzionamento non corretto di un sistema pu causare lesioni gravi o mortali AVVERTENZA Pericolo di movimento improv...

Страница 158: ...esto non ha effetto sul metodo di arresto Lo stato STO spegnimento sicuro di coppia possibile solo con la funzione Disabilitazione sicura Annullare il comando Su Gi per arrestare l inverter Disattivar...

Страница 159: ...cura e stato morsetto Monitor dispositivo esterno EDM Stato del canale d ingresso Ingresso 1 H1 HC ON Chiudere il circuito ON Chiudere il circuito OFF Aperto OFF Aperto Ingresso 2 H2 HC ON Chiudere il...

Страница 160: ...o utilice este manual como alternativa al manual t cnico Los productos y las especificaciones que se facilitan en este manual y el contenido del manual pueden cambiar sin previo aviso con el fin de me...

Страница 161: ...awa no se hace responsable de las modificaciones del producto realizadas por el usuario ADVERTENCIA Peligro de descarga el ctrica Solamente personal autorizado puede instalar cablear mantener examinar...

Страница 162: ...ede provocar lesiones graves o la muerte por incendio ADVERTENCIA Peligro de incendio Aseg rese de que no haya hilos sueltos o deshilachados en el n cleo del cable una vez finalizado el cableado Los c...

Страница 163: ...especificadas Nota Este producto no est dise ado ni fabricado para utilizarlo en aparatos o sistemas de reanimaci n ADVERTENCIA Peligro de descarga el ctrica No modifique el variador ni los circuitos...

Страница 164: ...tos de la placa de caracter sticas Corriente de salida nominal Tabla 5 1 y Tabla 5 2 arroja los valores de corriente de salida nominal Nota Estos valores de corriente de salida son aplicables para var...

Страница 165: ...Corriente de salida nominal continua 1 A 50 tiempo de conexi n de la corriente de salida 1 A 4012 4 0 8 1 11 5 4019 5 5 13 0 18 5 4023 7 5 15 8 22 5 4030 11 21 0 30 0 4039 15 27 1 38 8 4049 18 5 34 1...

Страница 166: ...utiliza el r tulo de advertencia con pictogramas es posible que el variador no cumpla las normas UL R tulo de advertencia con pictogramas A coloque el r tulo en la ubicaci n del r tulo de advertencia...

Страница 167: ...CIA B Lea el manual antes de instalar el variador C Riesgo de descarga el ctrica Espere 5 minutos a que se descargue el condensador despu s de desconectar la corriente y abrir el interruptor manual en...

Страница 168: ...da as como el comando de referencia de velocidad REMOTO Utilice los terminales del circuito de control o el dispositivo de transmisi n en serie para la operaci n del variador Utilice la fuente de refe...

Страница 169: ...ash Estados del indicador LED El anillo LED de estado situado en la cubierta del variador indica el estado de funcionamiento del variador A ALM ERR B READY C RUN LED Estado Descripci n A ALM ERR Encen...

Страница 170: ...ostrar la pantalla de configuraci n inicial Pulse Inicio para mostrar la pantalla inicial Seleccione No en el ajuste Mostrar pantalla config inicial para no mostrar la pantalla de configuraci n inicia...

Страница 171: ...rferencias el ctricas pueden causar el funcionamiento incorrecto del variador o de los dispositivos situados a su alrededor Lugar de instalaci n El entorno de la instalaci n es importante para la vida...

Страница 172: ...as cubiertas protectoras puede ocasionar lesiones graves o mortales ADVERTENCIA Peligro de descarga el ctrica Conecte a tierra correctamente el variador antes de encender el interruptor del filtro EMC...

Страница 173: ...B1 y B2 ADVERTENCIA Peligro de movimiento repentino Aseg rese de que la polaridad sea correcta antes de enviar un comando arriba abajo Si el variador detecta incorrectamente la polaridad el variador...

Страница 174: ...de los cables para que la conexi n del cableado sea m s sencilla y fiable Tabla 5 7 Secciones de los cables del circuito de control y pares de apriete Bloque de terminales Terminal Medida de tornillo...

Страница 175: ...s comunicaciones MEMOBUS Modbus para ajustar par metros ajuste H5 11 1 Modo comando INTRO com No requiere comando INTRO Comprobaci n antes de encender el variador Compruebe estos elementos antes de en...

Страница 176: ...a apropiado para la aplicaci n Las tarjetas de realimentaci n del codificador son necesarias para los m todos de control de vector de bucle cerrado En esta tabla se muestran los posibles m todos de co...

Страница 177: ...gu a la fase B ajuste F1 05 0 Selec rotaci n codificador 1 Pulso A gu a direcci n arriba Si la fase B del codificador gu a la fase A ajuste F1 05 1 Pulso B gu a direcci n arriba Cuando no hay informa...

Страница 178: ...ma del teclado LCD 0 Ingl s 1 Japon s 2 Alem n 3 Franc s 4 Italiano 5 Espa ol 6 Portugu s 7 Chino 8 Checo 9 Ruso 10 Turco 11 Polaco 12 Griego A1 02 Selecci n del m todo de control Ajusta el m todo de...

Страница 179: ...MFDI ajustado para H1 xx 53 Selecci n funci n MFDI Velocidad nivelaci n est activo d1 28 Nivel detecci n velocidad nivelaci n Ajusta el nivel de referencia de velocidad al que el variador detecta la v...

Страница 180: ...nancia de la entrada de se al anal gica al terminal MFAI A2 H3 12 RUN Ajuste polarizaci n terminal A2 Ajusta la polarizaci n de la entrada de se al anal gica al terminal MFAI A2 H3 13 Const tmpo filtr...

Страница 181: ...l de comunicaciones o una tarjeta opcional de entrada conectada al variador para introducir la referencia de velocidad 1 Cuando b1 01 1 Entrada anal gica el variador ajusta autom ticamente d1 18 0 Mod...

Страница 182: ...cate o la operaci n de inspecci n Condiciones de operaci n para utilizar la funci n de comprobaci n del par de freno Antes de comenzar ajuste S5 32 Aplicaci n par motor durante CPF como valor de refer...

Страница 183: ...roducir un error oPE21 Fallo ajuste par metros ascensor El variador ejecuta internamente la operaci n de parada de emergencia cuando la comprobaci n del par de freno finaliza Si la cabina del ascensor...

Страница 184: ...comprobaci n del par de freno 5 Cuando la comprobaci n del par de freno finaliza correctamente brEnd parpadea en el teclado No se puede controlar el variador desde el teclado mientras se visualice brE...

Страница 185: ...cable blindado del cable del codificador El cable del codificador est desconectado o conectado incorrectamente Compruebe si hay errores de cableado o cables desconectados en el cable del codificador y...

Страница 186: ...Error entrada comando arriba abajo Se ha introducido un comando arriba y un comando abajo al mismo tiempo durante m s de 0 5 s Examine la secuencia de comandos arriba y abajo y corrija el problema EF3...

Страница 187: ...ajustes de la pauta V f son incorrectos Examine las relaciones entre la frecuencia de la pauta V f y el voltaje Reduzca el voltaje si es demasiado alto en comparaci n con la frecuencia Ajuste E1 04 a...

Страница 188: ...idad y F1 09 Retardo detec sobrevelocidad PF P rdida fase entrada Hay una p rdida de fase en la alimentaci n de entrada del variador Corrija todos los errores de cableado con la fuente de alimentaci n...

Страница 189: ...a los terminales H1 HC y H2 HC Cuando no se utilice la funci n de desactivaci n segura conecte los terminales H1 HC y H2 HC Hay da os internos en los dos canales de desactivaci n segura Cambie el circ...

Страница 190: ...de baja tensi n CE Este producto ha sido probado de acuerdo con la norma IEC EN 61800 5 1 y cumple la Directiva de baja tensi n CE Las siguientes condiciones deben cumplirse para que las m quinas y di...

Страница 191: ...ra Figura 5 13 Cableado del variador y del motor Nota Utilice un cable trenzado blindado para el cableado del variador y del motor o pase los cables a trav s de un conducto met lico La longitud m xima...

Страница 192: ...a habilitar el filtro CEM incorporado de acuerdo con la Directiva CEM Figura 5 14 Puesta a tierra sim trica AVISO Da os en el equipo Cuando utilice el variador con una red sin puesta a tierra con pues...

Страница 193: ...L 2021 n 745 El variador cumple los requisitos de eficiencia IE2 en conformidad con el I L 2021 n 745 Las p rdidas y la eficiencia han sido determinadas en conformidad con los requisitos IEC 61800 9...

Страница 194: ...es graves o la muerte En estas condiciones puede circular corriente por el bobinado del motor PELIGRO Peligro de descarga el ctrica No puede depender de la funci n de desactivaci n segura para evitar...

Страница 195: ...orada debe sustituirlo al cabo de 10 a os desde su primer uso debido al envejecimiento de los componentes electr nicos Desde la desactivaci n de los terminales H1 o H2 hasta que el variador pasa al es...

Страница 196: ...el circuito entre los terminales H1 HC y H2 HC para desactivar Par seguro desactivado Introduzca el comando arriba abajo despu s de que el variador se pare correctamente Durante la marcha Si activa l...

Страница 197: ...MFDO para cambiar la polaridad de la se al de salida del monitor de seguridad Consulte en Tabla 5 17 las instrucciones de configuraci n Visualizaci n teclado Si los dos canales de entrada est n desact...

Страница 198: ...osob V eobecn bezpe nostn pokyny Spole nost Yaskawa Electric vyr b a dod v elektronick sou stky pro r zn pr myslov aplikace Za volbu a pou it v robk Yaskawa zodpov d projektant za zen nebo z kazn k k...

Страница 199: ...spr vn m e v p pad nespr vn ho zastaven kabiny v tahu doj t k v n mu zran n nebo usmrcen VAROV N Po kozen za zen Nep ipojujte nespr vn nap t k silov mu obvodu m ni e M ni provozujte v p edepsan m rozs...

Страница 200: ...po kozen m ni e a p ipojen ho za zen OZN MEN Po kozen za zen Ne budete k m ni i p ipojovat dopln k dynamick ho brzd n dbejte na to aby si kvalifikovan pracovn k p e etl a dodr oval p ru ku pro instala...

Страница 201: ...vn model Zkontrolujte slo modelu v sti MODEL na v robn m t tku m ni e a ujist te se e jste obdr eli spr vn model Pokud jste obdr eli nespr vn v robek nebo v robek s vadou kontaktujte spole nost Yaska...

Страница 202: ...1 Tyto hodnoty p edpokl daj e nen sn ena modula n frekvence Tabulka 6 2 T da s t f zov m st dav m proudem 400 V Model Maxim ln pou iteln v kon motoru kW Souvisl jmenovit v stupn proud 1 A 50 v stupn...

Страница 203: ...em kter je sou st jednotky Pokud pou ijete v stra n t tek s piktogramem nemus jednotka spl ovat normy UL V stra n t tek s piktogramem A t tek um st te na m sto pro v stra n t tek uveden v Obr zek 6 2...

Страница 204: ...gram Popis A V STRAHA B P ed instalac tohoto m ni e si p e t te p ru ku C Nebezpe razu elektrick m proudem Po odpojen nap jen a otev en ru n ho sp na e mezi m ni em a motorem vy kejte 5 minut ne se ko...

Страница 205: ...en n ch ot ek v b1 01 Volba referen n ch ot ek 1 povelu Nahoru Dol zvolen v b1 02 Volba povelu Nahoru Dol 1 F Tla tko volby LO RE P ep n zen m ni e pro povel Nahoru Dol a referen n ot ky mezi kl vesni...

Страница 206: ...Vypnuto M ni nehl s dn poruchy ani alarmy B READY Sv t M ni je v provozu nebo je p ipraven na provoz Blik 1 M ni je ve stavu STo Bezpe n vypnut momentu Blik rychle 1 Nap t nap jec ho zdroje silov ho...

Страница 207: ...ho m du Tabulka 6 6 M dy m ni e Obrazovky menu a Funkce M d Obrazovka menu Funkce Programovac m d U ivatelsk parametry Zobraz U ivatelsk parametry Parametry Zm n nastaven parametr Protokol upraven ch...

Страница 208: ...nebo nejbli ho obchodn ho z stupce Vibrace 1 10 Hz a 20 Hz 1 G 9 8 m s2 32 15 ft s2 20 Hz a 55 Hz 2022 a 2225 4012 a 4188 0 6 G 5 9 m s2 19 36 ft s2 2269 a 2519 4225 a 4380 0 2 G 2 0 m s2 6 56 ft s2...

Страница 209: ...le platn ch p edpis a v t to p ru ce M ni je vhodn pro obvody kter dod vaj maxim ln efektivn symetrick proud 100 000 A 240 V st maxim ln t da 200 V 480 V st maxim ln t da 400 V Nespr vn ochrana obvodu...

Страница 210: ...a B2 jsou ur eny pro p ipojen extern ch dopl k VAROV N Nebezpe n hl ho pohybu Ne ode lete povel Nahoru Dol p esv d te se e polarita je spr vn Pokud m ni nespr vn rozpozn polaritu m e se ot et ve sm ru...

Страница 211: ...ac dutinky Tabulka 6 7 Pr ezy vodi silov ho obvodu a utahovac momenty Svorkovnice Svorka Velikost roubu Utahovac moment N m lbf in Hol vodi Zama k vac dutinka Doporu en pr ez mm2 AWG Pou iteln pr ez m...

Страница 212: ...Ozn men Pokud k nastaven parametr pou v te komunikaci MEMOBUS Modbus nastavte H5 11 1 Povelov m d Comm ENTER Povel ENTER nevy adov n Kontrola p ed p ipojen m nap jen m ni e P ed zapnut m m ni e zkontr...

Страница 213: ...enou smy kou jsou nezbytn karty zp tn vazby sn ma e polohy V t to tabulce jsou uvedeny mo n zp soby zen v z vislosti na typu motoru a pot ebn karta zp tn vazby sn ma e polohy Typ stroje Zp sob zen Nas...

Страница 214: ...polohy P i kontrole hodnoty U1 05 Zp tn vazba rychlosti ot ejte ru n motorem ve sm ru v tahu nahoru Pokud hodnota v U1 05 bude kladn sm r sn ma e polohy je spr vn Pokud hodnota v U1 05 bude z porn nas...

Страница 215: ...metr Nastav parametry na v choz hodnoty 0 Bez inicializace 1110 U ivatelsk inicializace 2220 2vodi ov inicializace b1 01 Volba referen n frekvence 1 Nastav zp sob zad v n pro referen n ot ky 0 Kl vesn...

Страница 216: ...lostn M d1 d1 01 a 08 nebo V cerychlostn M d2 d1 02 a 08 Pokud zvolen referen n ot ky budou mezi d1 28 rove detekce ot ek dojezdu a t mto parametrem m ni pou ije ot ky p i kontrole jako referen n ot k...

Страница 217: ...tem a v robcem v tahu obvykle Jmenovit ot ky o1 19 Ot ky motoru v tahu Nastav ot ky motoru kter odpov daj hodnot nastaven v parametru o1 18 Rychlost kabiny v tahu o1 20 Pr m r kladky Nastavuje pr m r...

Страница 218: ...ren n ot ky p iveden na svorku MFDI budou m t p ednost p ed referen n mi ot kami Volba povelu Nahoru Dol Parametr b1 02 Volba povelu Nahoru Dol 1 nastavuje zdroj povelu Nahoru Dol b1 02 Nastaven Volba...

Страница 219: ...i tuto funkci deaktivuje Provozn podm nky pro pou it funkce kontroly brzdn ho momentu P ed zah jen m jako referen n hodnotu kontroly brzdn ho momentu nastavte S5 32 Pou it brzd momentu KBM V tahovou k...

Страница 220: ...moment jednotky objev se chyba oPE21 Chyba nastaven parametru v tahu Po dokon en kontroly brzdn ho momentu m ni intern provede Nouzov zastaven Pokud kabina v tahu vykon pohyb v t ne je hodnota nastave...

Страница 221: ...dokon en kontroly brzdn ho momentu bude na kl vesnici blikat brEnd Pokud se na displeji bude zobrazovat brEnd m ni nelze z kl vesnice ovl dat Kontroln provoz Spus te ho v Kontroln m m du M ni vykon K...

Страница 222: ...koval polohu magnetick ho p lu motoru Kdy U6 57 Hodnota ur en polaritou p lu 819 zvy te n8 84 Proud detekce polarity Informace o maxim ln ch hodnot ch nastaven z sk te od v robce motoru n8 84 Detek n...

Страница 223: ...H1 xx 53 Volba funkce MFDI Ot ky dojezdu a p i startu nen zvolena dn rychlost Zkontrolujte nastaven pro d1 18 a H1 03 a H1 10 Volba funkce svorky S3 a S10 abyste se ujistili e zvolen zp sob volby rych...

Страница 224: ...otor bude asto provozov n p i n zk ch ot k ch vym te ho za v t motor nebo pou ijte motor ur en pro dan m ni Ozn men V p pad univerz ln ch motor m e doj t k p et en p i chodu p i n zk ch ot k ch b hem...

Страница 225: ...kontrolujte jestli nejsou probl my s nap jec m nap t m P ipojte m ni znovu k nap jen Pokud alarm z st v vym te desku obvod nebo m ni Vy dejte si dal informace od spole nosti Yaskawa nebo sv ho prodejn...

Страница 226: ...nou likvidaci m ni e obalov ho materi lu baterie a karty microSD podle specifikace region ln ch m stn ch a obecn ch z kon a p edpis pro tento v robek Ozn men P ed likvidac m ni e vyndejte z kl vesnice...

Страница 227: ...in ch typ uzemn n ch syst m se obra te na spole nost Yaskawa nebo na nejbli ho obchodn ho z stupce a vy dejte si pokyny Volba vodi e P i volb spr vn ch vodi pro kabel silov ho obvodu postupujte podle...

Страница 228: ...lohy ON aktivujte vestav n filtr EMC v souladu se sm rnic EMC VAROV N Nebezpe razu elektrick m proudem Odpojte od m ni e ve ker nap jen po kejte dobu uvedenou na v stra n m t tku a p ed otev en m kryt...

Страница 229: ...ropu Philipp Reis Str 6 65795 Hattersheim am Main N mecko http www yaskawa eu com YASKAWA ELECTRIC UK LTD z stupce pro Velkou Brit nii 1 Hunt Hill Glasgow G68 9LF Velk Brit nie https www yaskawa co uk...

Страница 230: ...rit nie jsou stejn jako pokyny pr vn ch p edpis EU Dodr ujte bezpe nostn opat en popsan v pr vn ch p edpisech EU Nejnov j p ru ky a dal u ite n informace jsou zve ejn ny na na ich webov ch str nk ch V...

Страница 231: ...k ovl d n extern ch p dr n ch brzd nebo dynamick ch brzd Pou ijte syst m kter spl uje po adavky na funk n bezpe nost Nespr vn pou it funkce Bezpe n ho vypnut m e zp sobit v n zran n nebo usmrcen Syst...

Страница 232: ...vace v stupu m ni e Bezpe n vypnut momentu P klad provozu m ni e kdy se status m ni e zm n z Bezpe n ho vypnut momentu na norm ln provoz viz Obr zek 6 17 Obr zek 6 17 Provoz bezpe n deaktivace P epnut...

Страница 233: ...ahoru Dol z st v aktivn Kdy S6 16 0 Deaktivov no v choz nastaven m ni restart neprovede a je nutno prov st vypnut a zapnut povelu Nahoru Dol Kdy S6 16 1 Aktivov no m ni provede restart hned kdy se svo...

Страница 234: ...MFDO na kl vesnici zobrazovat spr vn Nespr vn nastaven parametr Probl m s extern m za zen m Na extern kabel i je zkrat nebo kabely jsou odpojen Za zen je po kozeno Najd te p inu a probl m opravte aby...

Страница 235: ...r dem elektrycznym Nie wolno sprawdza pod cza lub od cza przewod w gdy zasilanie falownika jest w czone Przed rozpocz ciem przegl du nale y od czy wszelkie zasilanie od urz dzenia i poczeka co najmnie...

Страница 236: ...Nieprzetestowanie systemu mo e spowodowa powa ne obra enia cia a lub mier OSTRZE ENIE Zagro enie pora eniem pr dem elektrycznym Po przepaleniu bezpiecznika przez przemiennik lub zadzia ania wy cznika...

Страница 237: ...umieszcza urz dze emituj cych silne promieniowanie elektromagnetyczne takich jak nadajniki radiowe Mog one zak ci prawid owe dzia anie przemiennika Zastosowanie Przemiennik jest urz dzeniem elektrycz...

Страница 238: ...rmacji na tabliczce znamionowej Znamionowy pr d wyj ciowy Tabela 7 1 i Tabela 7 2 zawieraj warto ci znamionowego pr du wyj ciowego Uwaga Te warto ci pr du wyj ciowego maj zastosowanie do przemiennik w...

Страница 239: ...oc wyj ciowa silnika kW Ci g y znamionowy pr d wyj ciowy 1 A Pr d wyj ciowy przy 50 ED 1 A 4012 4 0 8 1 11 5 4019 5 5 13 0 18 5 4023 7 5 15 8 22 5 4030 11 21 0 30 0 4039 15 27 1 38 8 4049 18 5 34 1 48...

Страница 240: ...ej do przemiennika W przypadku u ycia etykiety ostrzegawczej w formie piktogramu przemiennik mo e nie by zgodny z normami UL Etykieta ostrzegawcza w formie piktogramu A umie ci etykiet w miejscu pokaz...

Страница 241: ...NIE B Przed instalacj przemiennika przeczyta instrukcj obs ugi C Ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Po od czeniu zasilania i otwarciu prze cznika r cznego mi dzy przemiennikiem a silnikiem odczeka 5...

Страница 242: ...dko zadan REMOTE do obs ugi przemiennika u ywa zacisk w obwodu steruj cego lub transmisji szeregowej U ywa r d a pr dko zadanej okre lonego przez parametr b1 01 Wyb r pr dko ci zadanej 1 i r d a polec...

Страница 243: ...uruchomiony lub jest przygotowany do uruchomienia Miga 1 Przemiennik jest prze czony do stanu STo Bezpieczne wy momentu obrotow Szybko miga 1 Napi cie zasilania obwodu g wnego spad o i przemiennik jes...

Страница 244: ...e programowania Ustawi b1 08 2 Zezw l na progr tylko po zatrz aby zapobiec prze czaniu z trybu przemiennika do trybu programowania gdy przemiennik jest uruchomiony Tabela 7 6 Tryby przemiennika ekrany...

Страница 245: ...lub atwopalne gazy lub ciecze szkodliwe s l bezpo rednie wiat o s oneczne Drewno oraz inne materia y atwopalne nale y trzyma z dala od przemiennika Wysoko n p m Maksymalnie 1000 m 3281 ft Uwaga Aby z...

Страница 246: ...wy schemat po cze przemiennik nale y pod cza zgodnie ze schematem przedstawionym na Rysunek 7 7 OSTRZE ENIE Zagro enie nag ym ruchem Przed zamkni ciem prze cznik w obwodu steruj cego ustawi parametry...

Страница 247: ...trzne do zacisk w 1 2 B1 i B2 OSTRZE ENIE Zagro enie nag ym ruchem Przed wys aniem polecenia w g r w d upewni si e biegunowo jest prawid owa Je li przemiennik nieprawid owo wykryje biegunowo mo e obr...

Страница 248: ...d w obwodu steruj cego i momenty dokr cania Listwa zaciskowa Zacisk Rozmiar wkr ta Moment dokr cania Nm lbf in Przew d nieizolowany Ko c wka zaciskowa Zalecany przekr j mm2 AWG Dopuszczalny przekr j m...

Страница 249: ...cji MEMOBUS Modbus do ustawiania parametr w ustawi H5 11 1 Tryb polecenia komunikac ENTER Polecenie ENTER nie jest wymagane Sprawdzenia przed w czeniem zasilania przemiennika Przed w czeniem zasilania...

Страница 250: ...metod sterowania wektorem pola magnetycznego w p tli zamkni tej konieczne s karty sprz enia zwrotnego przetwornika W tabeli przedstawiono mo liwe metody sterowania w zale no ci od typu silnika i konie...

Страница 251: ...tawi parametr F1 05 0 Wyb r obrot w dla przetwornika 1 Impuls A prowadzi w kierunku do g ry Je eli faza B przetwornika wyprzedza faz A ustawi parametr F1 05 1 Impuls B prowadzi w kierunku do g ry Je e...

Страница 252: ...kow komunikat w na wy wietlaczu LCD klawiatury 0 Angielski 1 Japo ski 2 Niemiecki 3 Francuski 4 W oski 5 Hiszpa ski 6 Portugalski 7 Chi ski 8 Czeski 9 Rosyjski 10 Turecki 11 Polski 12 Grecki A1 02 Wyb...

Страница 253: ...dan kiedy zacisk MFDI ustawiony dla H1 xx 55 Wyb r funkcji MFDI Praca ratunkowa jest aktywny d1 26 RUN Pr dko wyr wnywania Okre la pr dko zadan kiedy zacisk MFDI ustawiony dla H1 xx 53 Wyb r funkcji M...

Страница 254: ...o sygna u wej ciowego dla zacisku A3 wielofunkcyjnego wej cia analogowego H3 09 Wyb r poziomu sygna u zacisku A2 Okre la poziom sygna u wej ciowego dla zacisku A2 wielofunkcyjnego wej cia analogowego...

Страница 255: ...a pr dko ci zadanej 1 Wej cie analogowe 1 Przemiennik wykorzystuje zaciski MFAI A1 i A2 do wprowadzania analogowej pr dko ci zadanej przy u yciu wej ciowego sygna u napi ciowego lub pr dowego 2 Komuni...

Страница 256: ...e si Uwaga Funkcji tej mo na u ywa tylko wtedy gdy parametr A1 02 3 lub 7 Wyb r metody sterowania CLV lub CLV PM Podczas sprawdzania momentu obrotowego hamowania przemiennik nie wykryje usterki PGo Za...

Страница 257: ...agana moc P kW 600 kg 2 45 m min 6120 0 6 3 676 kW Moment obrotowy od obci enia TL Nm 60 3 676 kW 2 1750min 1 103 20 06 Nm S5 32 31 Nm 20 06 Nm 0 6 20 19 Nm 100 147 4 Sekwencja sprawdzania momentu obr...

Страница 258: ...yj ciowym H2 xx 51 Teraz mo na wykasowa wej cia bezpiecznego wy czania i w czy odci cie wyj cia Kiedy polecenie Wymagany mom obr hamowania H1 xx 5D jest wy czone sygna Podczas kontroli mom obr hamowan...

Страница 259: ...rzyspieszania i zwalniania Zwi kszy warto ci ustawione w parametrach C1 01 do C1 08 Zbocza przyspieszania zwalniania Nieprawid owe ustawienia poziomu wykrywania dEv Dostosowa parametry F1 10 Poziom wy...

Страница 260: ...wany kabla przetwornika Przew d przetwornika jest od czony lub niew a ciwie pod czony Sprawdzi czy w okablowaniu przetwornika nie ma b d w lub od czonych przewod w i usun problemy Uszkodzona karta opc...

Страница 261: ...nnika Sprawdzi czy na zacisku B1 i zaciskach U T1 V T2 i W T3 nie ma zwarcia Sprawdzi czy na zaciskach i zaciskach U T1 V T2 i W T3 nie ma zwarcia W przypadku wyst pienia zwarcia nale y skontaktowa si...

Страница 262: ...i ustawione w C1 01 C1 03 C1 05 lub C1 07 Zbocza przyspieszania Zwi kszy warto ustawion w C2 02 Czas szarpania przy zak przys Obci enie hamowania jest zbyt du e Pod czy opcj dynamicznego hamowania do...

Страница 263: ...owego Otwarty stycznik silnika Sprawdzi stycznik pod k tem jakichkolwiek problem w SE3 B d pr du wyj ciowego Otwarty stycznik silnika Sprawdzi stycznik pod k tem jakichkolwiek problem w SE4 B d odpowi...

Страница 264: ...ropejska Normy zharmonizowane Dyrektywa w sprawie niskich napi 2014 35 EU EN 61800 5 1 1 Dyrektywa kompatybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 EU EN 61800 3 1 Dyrektywa maszynowa 2006 42 EC EN ISO 138...

Страница 265: ...k lub zadzia ania wy cznika r nicowo pr dowego RCM RCD nie pod cza natychmiast przemiennika do zasilania ani nie uruchamia urz dze peryferyjnych Nale y odczeka co najmniej przez czas okre lony na etyk...

Страница 266: ...obra enia cia a lub mier OSTRZE ENIE Zagro enie pora eniem pr dem elektrycznym Nie zdejmowa pokryw ani nie dotyka p yt drukowanych je li przemiennik jest pod napi ciem Dotkni cie wewn trznych element...

Страница 267: ...oznaczenie UKCA zgodnie z Dyrektyw maszynow Dyrektyw w sprawie niskich napi i Dyrektyw w sprawie kompatybilno ci elektromagnetycznej Tabela 7 13 Okre lone normy Dokumenty obowi zkowe Okre lone normy...

Страница 268: ...ego wy czania Wej cie bezpiecznego wy czania realizuje funkcj zatrzymania zgodn z procedur Bezpieczne wy czanie momentu obrotowego wskazan w normie IEC EN 61800 5 2 Wej cie bezpiecznego wy czania spe...

Страница 269: ...czenie wej bezpiecznego wy czenia mo e spowodowa powa ne obra enia lub mier OSTRZE ENIE Zagro enie nag ym ruchem Aby u y wej bezpiecznego wy czania nale y usun zworki mi dzy zaciskami H1 HC i H2 HC J...

Страница 270: ...atrzymania nie ma wp ywu na spos b zatrzymania Stan Bezpiecznego wy czania momentu jest mo liwy tylko w przypadku u ycia funkcji bezpiecznego wy czania Skasowa polecenie Do g ry Na d aby zatrzyma prze...

Страница 271: ...dzy stanem kana w wej ciowych wyj cia monitoruj cego bezpiecze stwo oraz statusu wyj cia przemiennika cz stotliwo ci przedstawiono w Tabela 7 17 Tabela 7 17 Status terminala wej cie bezpiecznego wy c...

Страница 272: ...warunk w jest spe niony stan odpowiedniego wyj cia MFDO mo e nie by wy wietlany prawid owo na panelu sterowania Nieprawid owe ustawienia parametr w Problem z urz dzeniem zewn trznym Zwarcie lub roz cz...

Страница 273: ...eden olacakt r UYARI Yang n Tehlikesi S r c n n motor terminalleri U T1 V T2 ve W T3 e ana g kayna n ba lamay n Ana g kayna n ana devre giri terminalleri R L1 S L2 ve T L3 e ba lay n Yanl kablolama ya...

Страница 274: ...alanmaya veya l me neden olabilir UYARI Yang n Tehlikesi Ba lant kablosu u lar ndaki yal t m Tel S y rma Uzunlu u b l m nde g sterilen uzunlukta kar n Kablo terminallerindeki yal t m s k t r rsan z ci...

Страница 275: ...en evresel ko ullarda kulland n zdan emin olun Not Bu cihaz ya am destek cihazlar nda veya sistemlerinde kullan lmak zere tasarlanmam ve retilmemi tir UYARI Elektrik oku Tehlikesi S r c g vdesini veya...

Страница 276: ...8 1 Cihaz Etiketi Bilgileri rne i Nominal k Ak m Tablo 8 1 ve Tablo 8 2 nominal k ak m de erlerini verir Not Bu k ak m de erleri standart spesifikasyonlarda al an s r c ler i in ge erlidir Ta y c frek...

Страница 277: ...li Motor k kW S rekli Nominal k Ak m 1 A 50 ED k Ak m 1 A 4012 4 0 8 1 11 5 4019 5 5 13 0 18 5 4023 7 5 15 8 22 5 4030 11 21 0 30 0 4039 15 27 1 38 8 4049 18 5 34 1 48 8 4056 22 39 4 56 3 4075 30 52 5...

Страница 278: ...tiketini kullan n Piktogram uyar etiketini kullan rsan z s r c UL standartlar na uygun olmayabilir Piktogram uyar etiketi A Etiketi ekil 8 2 kapsam nda g sterilen uyar etiketi konumuna yerle tirin S c...

Страница 279: ...klamalar Piktogram Tan m A UYARI B S r c y kurmadan nce k lavuzu okuyun C Elektrik arpmas riski G c kestikten ve s r c ile motor aras ndaki manuel anahtar a t ktan sonra kondansat r n bo almas i in 5...

Страница 280: ...haz n kullan n b1 01 H z Referans Se imi 1 de girilen h z referans kayna n ve b1 02 Yukar A a Komut Se imi 1 de se ilen Yukar A a komut kayna n kullan n F LO RE Se im Tu u Yukar A a komutu ve h z refe...

Страница 281: ...acakt r KAPALI Hi bir s r c hatas veya alarm yok B READY Yan yor S r c ve motor al mas nda veya al maya haz r Yan p s nme 1 S r c STo G venli Tork KAPATMA modunda H zl Yan p S nme 1 Ana devre g kayna...

Страница 282: ...8 6 S r c Modlar Men Ekranlar ve Fonksiyonlar Mod Men Ekran Fonksiyon Program Modu Kullan c ya zel Parametre Kullan c Parametrelerini g sterir Parametreler Parm Ayarlar n De i tir De i en Param Ar za...

Страница 283: ...ft s2 20 Hz ila 55 Hz 2022 ila 2225 4012 ila 4188 0 6 G 5 9 m s2 19 36 ft s2 2269 ila 2519 4225 ila 4380 0 2 G 2 0 m s2 6 56 ft s2 Kurulum Oryantasyonu S r c y so utmak i in yeterli hava ak na izin v...

Страница 284: ...ici yeterli bran man hatt kullan n S r c 100 000 RMS simetrik amper 240 Vac maksimum 200 V S n f 480 Vac maksimum 400 V S n f de erlerinden ok olmayan devrelere uygundur Yanl devre par as k sa devre k...

Страница 285: ...el opsiyonlar 1 2 B1 ve B2 terminallerine ba lay n UYARI Ani Hareket Tehlikesi Yukar A a komutu g ndermeden nce polaritenin do ru oldu undan emin olun S r c polariteyi yanl alg larsa s r c Yukar A a k...

Страница 286: ...osed r i in kablo u lar nda s kma ba l klar kullan n Tablo 8 7 Kontrol Devresi Kablo Kal nl ve S k t rma Torklar Terminal Blo u Terminal Vida Boyutu S k t rma Torku N m lb in plak Kablo U Ba l nerilen...

Страница 287: ...Not Parametreleri ayarlamak i in MEMOBUS Modbus ileti imini kulland n zda H5 11 1 Comm ENTER Komut Modu ENTER Komutu Gerekli De il olarak ayarlay n S r c ye Enerji Vermeden nce Kontrol Edin S r c ye e...

Страница 288: ...kartlar gereklidir Bu tabloda motor tipine ba l olarak olas kontrol y ntemleri ve gerekli enkoder geri besleme kart g sterilmektedir Makine Tipi Kontrol Y ntemleri A1 02 Ayar Encoder Opsiyon Kart Enk...

Страница 289: ...pozitifse kodlay c y n do rudur U1 05 teki de er negatifse F1 05 in ayar n de i tirin Not Enkoder d n y n n ayarlamadan nce daima motor d n y n ayar n yap n Motor D n Y n n n Ayarlanmas sayfa 288 kap...

Страница 290: ...0 Ba latma Yok 1110 Kullan c Ba latma 2220 2 Kablolu Ba latma b1 01 H z Referans Se imi 1 H z referans i in giri y ntemini belirler 0 Tu tak m 1 Analog Giri 2 Memobus Modbus Haberle me 3 PCB opsiyonu...

Страница 291: ...itleme H z Alg lama Seviyesi ile bu parametre aras ndaysa s r c h z referans olarak denetim h z n kullan r ve denetim i lem s ras n etkinle tirir E1 01 AC Besleme Vol Giri i S r c giri geriliminin ay...

Страница 292: ...yarlar o1 21 Halatlama Oran Halatlama oran n ayarlar 1 1 1 2 2 1 3 3 1 4 4 1 o1 22 Mekanik Di li Oran G sterge birimi hesaplamalar i in tak lan di linin oran n ayarlar S1 01 Durdurmada S f r H z Seviy...

Страница 293: ...A a komutu girmek i in tu tak m n kullan r 1 varsay lan Dijital giri S r c Yukar A a komutunu girmek i in kontrol devresi terminallerini kullan r Yukar A a komutu i in giri y ntemini bir H1 xx paramet...

Страница 294: ...as nda bu i levi devred b rak r Fren Torku Kontrol Fonksiyonunu Kullanmak i in al ma Ko ullar Ba lamadan nce S5 32 yi BTC S ras nda Motor Torkunun Uygulanmas u fren tork kontrol referans de eri olarak...

Страница 295: ...ktir Fren tork kontrol tamamland nda s r c dahili olarak Acil Durdurma i lemini ger ekle tirir Asans r kabini S5 31 Kabin Hareketi Fren T Kontrol i inde ayarlanan de erden daha fazla hareket ederse s...

Страница 296: ...t r 5 Fren tork kontrol ba ar yla tamamland nda Tu tak m nda brEnd yan p s necektir brEnd g r nt lenirken s r c y tu tak m ndan al t ramazs n z nceleme lemi nceleme Modu Ba latma S r c bu ko ullardan...

Страница 297: ...larityDeterVal 819 oldu unda n8 84 Polarite Alg lama Ak m de erini art r n Maksimum ayar de erleri hakk nda bilgi i in motor reticisine dan n n8 84 Polarite Alg lama Ak m ok d k Varsay landan n8 84 ar...

Страница 298: ...undan emin olmak i in d1 18 ve H1 03 ila H1 10 Terminal S3 ila S10 Fonksiyonu Se imi ayarlar n inceleyin Asans r kumandas n n do ru ba land ndan emin olun Asans r kumandas n n h z do ru se ti inden e...

Страница 299: ...ir motor kullan n Not Genel ama l motorlar i in anma ak m n n alt nda al t nda d k h zda al rken a r y k olu abilir L1 01 Motor A r Y k oL1 Korumas yanl ayarlanm olabilir L1 01 i s r c ye zel bir moto...

Страница 300: ...ile ileti ime ge in Sorunlar i in kaynak gerilimini inceleyin S r c ye yeniden enerji verin Alarm devam ederse devre kart n veya s r c y de i tirin Daha fazla bilgi i in Yaskawa veya en yak n sat tem...

Страница 301: ...D kart bu r n i in b lge yerel ve belediye yasa ve y netmelikleri taraf ndan belirtilen ekilde do ru bi imde at n Not S r c y atmadan tu tak m ndan pili ve mikroSD kart kar n Yaskawa m teriye mikroSD...

Страница 302: ...n sat temsilcisi ile ileti ime ge in Kablo Se imi Ana devre kablaj i in do ru kablolar se mek i in Wire Selection sayfa 363 kapsam na bak n Giri Taraf na bir Sigorta ve RCM RCD Ba lay n Birincil Tara...

Страница 303: ...C filtresini etkinle tirmek i in A IK pozisyonda viday veya vidalar tak n UYARI Elektrik oku Tehlikesi S r c den t m g c kesin uyar etiketinde belirtilen s re boyunca bekleyin ve kapaklar karmadan vey...

Страница 304: ...ishi Ku Kitakyushu 806 0004 Japonya http www yaskawa co jp YASKAWA EUROPE GmbH AB rtibat Philipp Reis Str 6 65795 Hattersheim am Main Almanya http www yaskawa eu com YASKAWA ELECTRIC UK LTD Birle ik K...

Страница 305: ...lar AB mevzuat talimatlar ile ayn d r AB mevzuat nda a klanan nlemlere bak n En son k lavuzlar ve di er faydal bilgiler web sitemizde yay nlanmaktad r G venli Devred B rakma Giri i Bu b l mde G venli...

Страница 306: ...ir sistemi kullan n G venli Devre D B rakma fonksiyonunun yanl uygulamas ciddi yaralanmaya veya l me neden olabilir G venlik i in s r c k sinyallerini kullanan EDM dahil sistemler s r c k sinyallerini...

Страница 307: ...Etkinle tirme ve Devred B rakma G venli Tork Kapatma S r c G venli Tork Kapatma durumundan normal al maya ge erken s r c al mas na ait bir rnek i in ekil 8 17 y inceleyin ekil 8 17 G venli Devred B ra...

Страница 308: ...erminalleri etkinle tirildi inde ve devre d b rak ld nda s r c n n nas l davranaca n ayarlamak i in S6 16 BaseBlock BB Yeniden Ba latma Se imi ni kullanabilirsiniz S6 16 0 Devre D varsay lan oldu unda...

Страница 309: ...latmak i in gerekli t m kablolar tamamlay n ard ndan bu ad mlarla G venli Devre D B rakma giri ini test edin Test sonu lar n n kayd n tutun Not Bu do rulama g venlik parametrelerinin spesifikasyon de...

Страница 310: ...YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction Yaskawa Electric Yaskawa Yaskawa Yaskawa Yaskawa Yaskawa Yaskawa Yaskawa Yaskawa Yaskawa 50 V U T1 V T2 W T3 R L1 S L2 T L3 Y...

Страница 311: ...9 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 311 IEC EN 60755 4xxxC Yaskawa 31 000 240 200 480 400 15...

Страница 312: ...9 312 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction TOBPC72060001 LC RC 1 2 3 4 5 Yaskawa Yaskawa 312...

Страница 313: ...9 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 313 Yaskawa MODEL Yaskawa A B C D Yaskawa Electric E F G H I J K L 9 1 9 1 9 2...

Страница 314: ...181 37 126 9 181 3 2225 45 157 5 225 0 2269 55 188 1 268 8 2354 75 247 6 353 8 2432 90 302 4 432 0 2519 110 363 2 518 8 1 9 2 400 1 A 50 ED 1 A 4012 4 0 8 1 11 5 4019 5 5 13 0 18 5 4023 7 5 15 8 22 5...

Страница 315: ...9 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 315 A 9 2 UL A 9 2 B 9 3 2022 2354 4012 4325 2432 2519 4380 9 3 9 4...

Страница 316: ...9 316 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 9 3 9 4 A B C 5 D 9 4...

Страница 317: ...KAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 317 9 5 A RUN 0 B ALM C microSD microSD D F1 F2 F3 E LO RE b1 01 1 b1 02 1 F LO RE LOCAL REMOTE o2 01 0 LO RE G o2 02 0 H RESET...

Страница 318: ...9 318 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction I RUN J USB K RJ 45 8 RJ 45 UTP CAT5e L M REV FLASH A ALM ERR B READY C RUN A ALM ERR 1 oPE B READY 1 STo 1 24 V...

Страница 319: ...9 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 319 C RUN 1 0 1 1 9 5 9 5 9 6 RUN d1 01 1 U1 01 b1 08 b1 08 0 b1 08 1 b1 08 2 9 6...

Страница 320: ...KAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction III IP20 UL 10 C 50 C 14 F 122 F 95 20 70 C 4 158 F 2 1000 3281 ft 100 328 1000 4000 3281 13123 1 2000 6562 2000 4000 6562 13123...

Страница 321: ...lation and Operation Instruction 321 1 10 20 1 G 9 8 2 32 15 2 20 55 2022 2225 4012 4188 0 6 G 5 9 2 19 36 2 2269 2519 4225 4380 0 2 G 2 0 m s2 6 56 ft s2 1 EN 60068 2 6 JIS C60068 2 6 50 V 5 Charge L...

Страница 322: ...9 322 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 9 7 1 1 2 B1 B2...

Страница 323: ...2 1 5 24 16 0 5 20 0 25 0 5 24 20 TB2 1 MA MB MC TB2 2 M1 M2 M5 TB2 3 M3 M4 M6 TB3 V AC V A1 A2 A3 FM AM AC P1 C1 S9 TB4 E G SN HC H1 H2 PS AC D D P2 C2 S10 TB5 E G M3 5 0 5 1 0 4 4 8 9 0 5 2 20 14 1...

Страница 324: ...9 324 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 9 9 1 MEMOBUS Modbus H5 11 1...

Страница 325: ...00 Series Installation and Operation Instruction 325 FLA A 1 334 CR2016 3 A1 02 0 2 3 PG B3 PG X3 EnDat 2 1 01 EnDat 2 2 01 EnDat 2 2 22 7 PG F3 ERN1387 7 PG E3 Yaskawa IPM 7 PG X3 7 PG B3 PG X3 U V W...

Страница 326: ...9 326 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction dv3 dv4 oL2 PGo Sin Cos F1 01 1 A B A B F1 05 0 1 A B A F1 05 1 B U1 05 U1 05 U1 05 F1 05 325 o1 03 o1 03...

Страница 327: ...1 0 01 2 0 01 3 6 3 2 3 0 1 0 01 2 0 01 3 4 6 o1 03 1 E1 04 E2 04 E5 04 2 a i o1 20 ii o1 21 iii n n o1 22 o1 22 1 0 iv o1 03 4 5 6 b i o1 18 ii o1 19 o1 2x 327 A1 01 3 A1 00 RUN 0 English 1 Japanese...

Страница 328: ...5 03 RUN 2 C5 04 RUN 2 C5 13 RUN 3 C5 14 RUN 3 C6 03 d1 01 d1 08 RUN 1 8 o1 03 d1 18 0 1 d1 01 08 1 2 3 2 d1 02 08 4 d1 19 RUN H1 xx 50 d1 20 RUN 1 H1 xx 51 d1 21 RUN 2 H1 xx 50 51 52 d1 22 RUN 3 H1 x...

Страница 329: ...0 A 1 B F1 50 PG F3 PG F3 0 EnDat Sin Cos 1 EnDat 2 HIPERFACE F1 52 PG F3 0 1 9600 1 500 19200 2 1 M 38400 H1 01 H1 10 S1 S10 S1 S10 H2 01 M1 M2 M1 M2 H2 02 M3 M4 M3 M4 H2 03 M5 M6 M5 M6 H2 04 P1 C1...

Страница 330: ...100 E1 04 2 1 3 o1 10 o1 11 4 1 5 2 2 3 6 3 2 3 o1 18 o1 19 o1 18 o1 20 o1 21 1 1 1 2 2 1 3 3 1 4 4 1 o1 22 S1 01 b1 03 0 E1 04 S1 02 S1 03 S1 04 A1 02 3 7 0 00 S1 05 A1 02 3 7 0 00 S1 06 H2 xx 50 S1...

Страница 331: ...9 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 331 b1 02 1 b1 02 0 1 H1 xx 2 RS 485 3 H1 H2 b1 02 1 d1 18 1 2 H1 xx 53 d1 18 3 2 d1 02 08 9 10 9 10 H1 xx 5D...

Страница 332: ...A A1 02 3 7 CLV CLV PM PGo SE2 SE4 S5 32 S5 32 0 S5 32 150 100 150 100 50 S5 32 50 1 S5 32 0 U1 09 2 S5 32 TL 0 Tb TL Tb Tm TL S5 32 Tb TL Tm100 100 TL 0 Tb Tm Tm100 600 45 31 0 6 1750 1 20 19 P 600 2...

Страница 333: ...A700 Series Installation and Operation Instruction 333 9 11 2 3 S5 32 S5 32 oPE21 S5 31 brA 9 11 9 9 9 9 t1 H1 HC H2 HC H1 xx 8 9 H1 xx 5D H2 xx 5D t2 H1 xx 56 t2 SE1 S1 10 t3 1 S1 10 t4 2 3 4 3 S5 32...

Страница 334: ...nd Operation Instruction t6 4 5 S5 35 S5 34 H2 xx 5E t7 5 S1 01 S1 05 t8 5 S1 11 H2 xx 51 H1 xx 5D H2 xx 5D H2 xx 5E 1 H2 xx 50 2 brTC 3 4 3 5 brEnd brEnd d1 18 0 3 1 d1 01 08 2 d1 02 08 d1 28 d1 29 d...

Страница 335: ...llation and Operation Instruction 335 ALM ERR 1 2 bb Sx MFDI CrST dEv C1 01 C1 08 dEv F1 10 F1 11 dv3 E5 11 Z E5 11 F1 05 1 U V W U6 57 PolePolarityDeterVal 819 n8 84 n8 84 n8 84 U6 57 PolePolarityDet...

Страница 336: ...Series Installation and Operation Instruction U6 57 PolePolarityDeterVal 819 n8 84 n8 84 n8 84 dv6 E5 11 Z E5 11 A1 02 7 CLV PM E5 xx E5 xx dv8 EF 0 5 EF3 EF10 Sx Sx H1 xx 20 2B FrL d1 18 1 H1 xx 53...

Страница 337: ...A700 Series Installation and Operation Instruction 337 Yaskawa LF 5 Yaskawa oC B1 U T1 V T2 W T3 U T1 V T2 W T3 Yaskawa C1 01 C1 03 C1 05 C1 07 C2 01 C2 04 E1 04 E1 10 E3 04 E3 10 2 C4 01 oL1 oL1 U4 1...

Страница 338: ...Operation Instruction E1 04 E1 10 E3 04 E3 10 2 E1 08 A E1 10 E1 08 E1 10 L1 01 0 oL1 E2 01 FLA oL2 C1 01 C1 08 ov C1 02 C1 04 C1 06 C1 08 C1 01 C1 03 C1 05 C1 07 C2 02 n2 02 1 n2 03 2 ov A1 02 2 OLV...

Страница 339: ...Operation Instruction 339 U4 05 U4 05 90 Yaskawa Yaskawa PGo rF L8 55 0 rr Yaskawa Yaskawa SE1 SE2 SE3 SE4 S6 07 1 S6 08 1 SE4 STo H1 HC H2 HC H1 HC H2 HC H1 HC H2 HC Yaskawa SToF H1 HC H2 HC H1 HC H2...

Страница 340: ...n Instruction 9 12 CE CE CE CE 9 10 2014 35 EU EN 61800 5 1 1 2014 30 EU EN 61800 3 1 2006 42 EU EN ISO 13849 1 2015 PL e 3 IEC EN IEC 62061 SIL3 1 EN 61800 5 2 SIL3 1 RoHS 2011 65 EU EN IEC 63000 1 1...

Страница 341: ...00 Series Installation and Operation Instruction 341 III 2 IEC CE 60664 IP20 UL 2xxxxB 4xxxxB T N TN C Yaskawa Wire Selection 363 IEC EN 61800 5 1 CE compliant Fuse and RCM RCD Input Side 360 Yaskawa...

Страница 342: ...342 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 4 A B 10 32 8 ft C D E 9 13 10 32 8 Yaskawa EN 12015 EN 12016 5 6 Yaskawa EN 12015 4xxxC ON OFF OFF ON 4xxxC ON OFF EMC O...

Страница 343: ...9 15 UKCA YASKAWA ELECTRIC CORPORATION 2 1 Kurosaki shiroishi Yahatanishi Ku Kitakyushu 806 0004 Japan http www yaskawa co jp YASKAWA EUROPE GmbH Philipp Reis Str 6 65795 Hattersheim am Main Germany...

Страница 344: ...IL3 1 EN 61800 5 2 SIL3 1 S I 2016 1101 EN 61800 5 1 1 S I 2016 1091 EN 61800 3 1 S I 2012 3032 EN IEC 63000 1 1 UKCA 9 14 S I 2021 745 IE2 S I 2021 745 IEC 61800 9 2 Yaskawa 9 15 IEC EN 61508 SIL3 IE...

Страница 345: ...002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 345 9 16 2 H1 H2 18 28 4 4 1 MFDO EDM 3 ms H1 H2 20 1 10 20 PFD 9 00E 6 PFD 1 79E 5 PFH 1 07E 9 PFH 1 07E 9 e N 1 B MTTFD 2681 DCavg 90 53 1 ED...

Страница 346: ...9 346 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 10 H1 H2 3 H1 H2 3 H1 H2 3 30 98 H1 H2 EDM H2 xx 21 121 9 16...

Страница 347: ...02A LA700 Series Installation and Operation Instruction 347 9 17 9 17 H1 H2 b1 03 H1 H2 H1 H2 3 H1 H2 3 H1 H2 3 H1 HC H2 HC H1 HC H2 HC H1 H2 H1 H2 H1 H2 L8 88 L8 88 0 0 L8 88 1 1 L8 88 1 S6 16 H1 H2...

Страница 348: ...tallation and Operation Instruction 9 17 9 17 1 H1 HC 2 H2 HC H2 xx 21 H2 xx 21 H2 xx 121 H2 xx 58 H2 xx 58 H2 xx 158 STo STo STo SToF SToF STo ALM ERR ALM ERR MEMOBUS 0020 C 0 D 0 C 1 D 0 C 1 D 0 C 0...

Страница 349: ...1 and has been verified to be in compliance with UL standards Machines and devices integrated with this product must satisfy the following conditions for compliance with UL standards Area of Use Inst...

Страница 350: ...r the screws A slotted driver or a hex tool will be necessary to wire the screw clamp terminal Use applicable tools as specified by the recommended conditions in the product manual If you use power to...

Страница 351: ...nsulation caps Use the tools recommend by the terminal manufacturer to crimp the closed loop crimp terminal Yaskawa recommends closed loop crimp terminals from JST Mfg Co Ltd and insulation caps from...

Страница 352: ...TD 321 TD 311 TP 060 Table 10 3 Closed Loop Crimp Terminals and Insulation Caps Three Phase 400 V Class Model Recomm Gauge AWG kcmil Terminal Screw Size Crimp Terminal Model Crimping Tool Insulation C...

Страница 353: ...gs to find the cause of the problem If you do not know the cause of the problem contact Yaskawa before you energize the drive or peripheral devices If you do not fix the problem before you operate the...

Страница 354: ...d loads Low Voltage Wiring for Control Circuit Terminals You must provide low voltage wiring as specified by the National Electric Code NEC the Canadian Electric Code Part I CEC and local codes Yaskaw...

Страница 355: ...s 2022 2041 4012 4023 0 1 A models 2059 2519 4030 4380 The drive automatically sets E5 03 to the value input for PM Motor Rated Current after you do these types of Auto Tuning PM Motor Parameter Setti...

Страница 356: ...ed to operate with commercial line power Operate at a 60 Hz base frequency to maximize the motor cooling ability If the motor operates at frequencies less than 60 Hz the drive will detect oL1 The driv...

Страница 357: ...for general purpose motors with a 50 Hz base frequency The overload tolerance decreases as motor speed decreases because the cooling fan speed decreases and the ability of the motor to cool decreases...

Страница 358: ...03 0482 Expert Motor Thermistor oH Alarm Select Sets drive operation when the PTC input signal entered into the drive is at the oH3 Motor Overheat Alarm detection level 3 0 3 0 Ramp to Stop The drive...

Страница 359: ...tronic product is the starting date of the environment friendly use period for the product The six specified hazardous substances contained in the product will not leak outside of the product during n...

Страница 360: ...awa recommends a fuse with a large rated current for applications with repeated loads Table 10 10 Three Phase 400 V Class Drive Model Semiconductor Protection Fuse Model Manufacturer EATON Bussmann 40...

Страница 361: ...400 V Class Drive Model Residual Current Monitor Residual Current Device RCM RCD Without AC or DC Reactor With AC or DC Reactor Model Rated Current A Model Rated Current A 4012 NV32 SV 20 NV32 SV 15 4...

Страница 362: ...1 2 2110 FWH 250A FWH 275A 1 2 2144 FWH 300A FWH 350A 1 2 Drive Model Fuse Manufacturer Bussmann Model Qty 2181 FWH 350A FWH 450A 1 2 2225 FWH 450A FWH 600A 1 2 2269 FWH 600A FWH 700A 1 2 2354 FWH 800...

Страница 363: ...ing Torque N m lbf in 2022 R L1 S L2 T L3 10 14 10 2 5 6 0 14 10 2 5 6 0 10 M4 1 5 1 7 13 5 15 U T1 V T2 W T3 12 14 10 2 5 6 0 14 10 2 5 6 0 10 M4 1 5 1 7 13 5 15 1 2 10 14 10 2 5 6 0 14 10 2 5 6 0 18...

Страница 364: ...5 45 49 1 2 2 4 2 25 35 4 2 25 35 20 M6 5 5 5 45 49 B1 B2 8 12 8 4 0 10 12 8 4 0 10 10 M4 1 5 1 7 13 5 15 6 8 4 10 25 M6 5 4 6 0 47 8 53 1 2094 R L1 S L2 T L3 2 4 2 25 35 4 2 25 35 20 M6 5 5 5 45 49 U...

Страница 365: ...71 80 3 5 1 3 3 0 25 95 1 3 0 35 95 28 M8 8 9 71 80 4 4 1 0 25 50 M8 9 0 11 79 7 97 4 2269 R L1 S L2 T L3 2 0 2P 1 3 0 2P 50 95 2P 2 0 3 0 2P 70 95 2P M10 20 177 U T1 V T2 W T3 2 0 2P 1 3 0 2P 50 95...

Страница 366: ...ge is the wire gauge for one terminal 5 A junction terminal is necessary to connect a braking unit CDBR series to terminals and 3 Three Phase 400 V Class Model Terminal Recomm Gauge AWG kcmil Applicab...

Страница 367: ...5 5 45 49 B1 B2 12 14 8 2 5 10 14 8 2 5 10 10 M4 1 5 1 7 13 3 15 6 10 6 6 0 16 M6 5 4 6 0 44 3 48 7 4049 R L1 S L2 T L3 6 10 6 6 0 16 10 6 6 0 16 18 M5 2 3 2 5 19 8 22 3 U T1 V T2 W T3 8 12 6 4 0 16...

Страница 368: ...M8 10 12 89 107 B1 B2 6 10 2 6 0 35 10 2 6 0 35 21 M6 3 3 5 27 31 4 6 4 16 25 M6 5 4 6 0 47 8 53 1 4140 R L1 S L2 T L3 2 0 1 3 0 50 95 2 0 3 0 70 95 37 M10 12 14 107 124 U T1 V T2 W T3 3 0 1 0 4 0 50...

Страница 369: ...70 2P M10 20 177 1 4 0 2P 2 0 4 0 2P 70 95 2P 4 0 2P 95 2P M10 20 177 3 1 0 2P 2 1 0 2P 35 50 2P 1 0 2P 50 2P M10 20 177 2 2 350 35 185 M10 18 23 159 204 4380 R L1 S L2 T L3 250 2P 3 0 250 2P 95 120...

Страница 370: ...5 15 U T1 V T2 W T3 2 5 2 5 6 2 5 6 10 M4 1 5 1 7 13 5 15 1 2 6 2 5 6 2 5 6 18 M5 2 3 2 5 19 8 22 B1 B2 2 5 2 5 6 2 5 6 10 M4 1 5 1 7 13 5 15 10 4 10 M5 2 0 2 5 17 7 22 1 2041 R L1 S L2 T L3 6 2 5 10...

Страница 371: ...25 16 35 25 35 27 M6 8 9 71 80 1 25 25 50 25 50 27 M8 10 12 89 107 B1 B2 10 4 35 6 35 21 M6 3 3 5 27 31 16 16 25 M6 5 4 6 0 47 8 53 1 2144 R L1 S L2 T L3 50 25 50 50 27 M6 8 9 71 80 U T1 V T2 W T3 50...

Страница 372: ...0 18 23 159 204 2432 R L1 S L2 T L3 150 2P 95 150 2P 150 2P M12 35 310 U T1 V T2 W T3 150 2P 95 150 2P 150 2P M12 35 310 1 185 2P 120 185 2P 185 2P M12 35 310 3 150 2P 95 150 2P 150 2P M12 35 310 120...

Страница 373: ...1 7 13 5 15 1 2 2 5 2 5 16 2 5 16 18 M5 2 3 2 5 20 3 22 1 B1 B2 2 5 2 5 6 2 5 6 10 M4 1 5 1 7 13 5 15 2 5 3 2 5 6 M5 2 0 2 5 17 7 22 1 4023 R L1 S L2 T L3 2 5 2 5 4 2 5 4 10 M4 1 5 1 7 13 5 15 U T1 V...

Страница 374: ...6 18 M5 2 3 2 5 19 8 22 1 2 10 4 35 6 35 18 M5 2 3 2 5 19 8 22 B1 B2 4 2 5 16 2 5 16 10 M4 1 5 1 7 13 5 15 16 10 16 M6 5 4 6 0 47 8 53 1 4075 R L1 S L2 T L3 10 4 16 4 16 18 M5 2 3 2 5 19 8 22 U T1 V T...

Страница 375: ...37 M10 12 14 107 124 1 1 4 50 25 50 50 28 M6 8 9 71 80 B1 B2 50 25 50 50 28 M8 8 9 71 80 35 25 35 M8 9 0 11 79 7 97 4 4225 R L1 S L2 T L3 70 2P 35 95 2P 70 95 2P M10 20 177 U T1 V T2 W T3 70 2P 35 95...

Страница 376: ...50 2P 150 2P M12 35 310 1 185 2P 120 185 2P 185 2P M12 35 310 3 150 2P 95 150 2P 150 2P M12 35 310 120 95 240 M12 32 40 283 354 1 For IP20 protection use wires that are in the range of applicable gaug...

Страница 377: ...YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 377 Revision History Date of Publication Revision Number Section Revised Content December 2023 First Edition...

Страница 378: ...vent that the end user of this product is to be the military and said product is to be employed in any weapons systems or the manufacture thereof the export will fall under the relevant regulations as...

Отзывы: