
YASKAWA
TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction
133
Nota:
•
Installare l'inverter secondo quanto specificato dalle linee guida EMC. Se non si rispettano le linee guida EMC, si possono verificare
malfunzionamenti e danni ai dispositivi elettrici.
•
Non posizionare dispositivi periferici dell'inverter, trasformatori o altri apparecchi elettronici vicino all'inverter. Schermare l'inverter
dalle interferenze elettriche, qualora i componenti debbano stare vicino all'inverter. Le interferenze elettriche possono causare il
malfunzionamento dell'inverter o dei dispositivi circostanti.
■
Ambiente di installazione
L'ambiente di installazione è importante per la vita utile del prodotto e per garantire che le prestazioni dell'inverter
siano corrette. Assicurarsi che l'ambiente di installazione sia conforme a queste specifiche.
Ambiente
Condizioni
Area di utilizzo
Interni
Alimentazione
Categoria di sovratensione III
Temperatura ambiente
IP20/UL tipo aperto: da -10 °C a +50 °C (da 14 °F a 122 °F)
•
Durante l'installazione dell'inverter in una carcassa, utilizzare una ventola di raffreddamento o un condizionatore d'aria per mantenere la
temperatura dell'aria interna nell'intervallo ammesso.
•
Evitare il congelamento dell'inverter.
Umidità
95% RH o inferiore
Non consentire la formazione di condensa sull'inverter.
Temperatura di
immagazzinaggio
Da -20 °C a +70 °C (da -4 °F a +158 °F)
Area circostante
Livello di inquinamento 2 o inferiore
Installare l'inverter in un'area priva di:
•
Nebbia d'olio, gas corrosivi e infiammabili o polvere
•
Polvere metallica, olio, acqua o altro materiale estraneo
•
Materiali radioattivi o infiammabili
•
Gas o liquidi nocivi
•
Sale
•
Luce solare diretta
Tenere lontani dall'inverter legno e altri materiali infiammabili.
Altitudine
1000 m (3281 ft) massimo
Nota:
Per installare l'inverter ad altitudini comprese tra 1000 m e 4000 m (tra 3281 ft e 13123 ft), diminuire la corrente di uscita dell'1% per ogni 100
m (328 ft).
Nelle seguenti condizioni non è necessario ridurre la tensione nominale:
•
Quando si installa l'inverter a un'altitudine di 2000 m (6562 ft) o meno
•
Quando si installa l'inverter ad altitudini comprese fra 2000 m e 4000 m (da 6562 ft a 13123 ft) e si mette a terra il punto neutro
sull'alimentazione.
Qualora non si metta a terra il punto neutro, contattare Yaskawa o il rappresentante commerciale più vicino.
Vibrazioni
•
Da 10 Hz a 20 Hz: 1 G (9.8 m/s
2
, 32.15 ft/s
2
)
•
Da 20 Hz a 55 Hz:
–
Da 2022 a 2225, da 4012 a 4188: 0.6 G (5.9 m/s
2
, 19.36 ft/s
2
)
–
Da 2269 a 2519, da 4225 a 4380: 0.2 G (2.0 m/s
2
, 6.56 ft/s
2
)
Orientamento
dell'installazione
Installare l'inverter verticalmente per garantire un flusso d'aria sufficiente a raffreddarlo.
*1
Questo inverter ha superato il test antivibrazioni con un'oscillazione logaritmica come specificato da EN 60068-2-6 e JIS C60068-2-
6. Se i componenti interni dell'inverter presentano vibrazioni eccessive, sussiste il pericolo di danni all'inverter anche se la frequenza
delle vibrazioni rientra nelle specifiche. Se i componenti dell'inverter vibrano, migliorare l'ambiente di installazione per ridurle. Per
migliorare l'ambiente di installazione sotto il profilo delle vibrazioni, è possibile posizionare il motore su un tappetino in gomma o
rinforzare la struttura dell'installazione.
◆
Installazione elettrica
PERICOLO
Pericolo di scossa elettrica. Non controllare, collegare o scollegare cablaggi su un inverter alimentato.
Prima delle operazioni di manutenzione, scollegare l’alimentazione verso l’apparecchiatura, quindi attendere almeno il periodo
indicato sull’etichetta di avvertenza. Il condensatore interno rimane carico anche dopo lo spegnimento dell’inverter. L’indicatore
di carica a LED si spegne quando la tensione del bus CC scende al di sotto di 50 Vcc. Quando tutti gli indicatori sono spenti
(OFF), misurare le tensioni pericolose per verificare che l’inverter sia sicuro. Se si eseguono interventi su un inverter alimentato,
si possono verificare lesioni gravi o la morte per scossa elettrica.
AVVERTENZA
Pericolo di scossa elettrica. Togliere alimentazione all'inverter e attendere almeno 5 minuti finché Il LED
di carica si spegne. Rimuovere il coperchio anteriore e il coperchio morsetti per eseguire interventi su cablaggio, schede di
circuito e altre parti. Utilizzare i morsetti solo per la funzione corretta. L'errato cablaggio o collegamento di messa a terra e
riparazioni non adeguate dei coperchi di protezione possono causare la morte o gravi lesioni.
AVVERTENZA
Pericolo di scossa elettrica. Prima di attivare l'interruttore del filtro EMC, eseguire correttamente la
messa a terra dell'inverter. Il contatto con apparecchiature elettriche non messe a terra può provocare lesioni gravi o mortali.
Содержание LA700 Series
Страница 316: ...9 316 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 9 3 9 4 A B C 5 D 9 4...
Страница 322: ...9 322 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 9 7 1 1 2 B1 B2...
Страница 324: ...9 324 YASKAWA TOMPYEULA7002A LA700 Series Installation and Operation Instruction 9 9 1 MEMOBUS Modbus H5 11 1...