CARTER DE L'ARBRE ET ARBRE DE TRANSMISSION
PROPELLERWELLENGEHÄUSE UND PROPELLERSCHAFT
CAJA DEL EJE DE LA HÉLICE Y EJE DE LA HÉLICE
CONTROLE DE L'EMBRAYAGE À
GRIFFE
Vérifier:
Griffe d'accouplement
Usure/endommagement
Remplacer.
CONTROLE DE L'ARBRE DE
TRANSMISSION
Vérifier:
Arbre de transmission
Usure/endommagement
Remplacer.
MONTAGE DE L'ENSEMBLE
ARBRE DE TRANSMISSION
1. Monter :
Griffe d'accouplement
N.B.:
Monter la griffe d'accouplement, le
repère “F” étant orienté du côté de
l'engrenage de marche avant.
2. Monter:
Ressort de compression
1
Contre-goupille
3
N.B.:
Comprimer le ressort de compression
1
de manière à ce qu'il se place derrière le
perçage de la contre-goupille dans la
griffe d'accouplement
2
, puis mettre en
place la contre-goupille
3
.
PRÜFUNG DER
KLAUENKUPPLUNG
Prüfen:
Kupplungsklaue
Verschleiß/Schäden
Ersetzen.
PRÜFUNG DER
PROPELLERWELLE
Prüfen:
Propellerwelle
Verschleiß/Schäden
Ersetzen.
ZUSAMMENBAU DER
PROPELLERWELLEN-BAUGRUPPE
1. Einbauen:
Kupplungsklaue
HINWEIS:
Die Kupplungsklaue so einbauen,
daß die Markierung “F” zur
Kegelzahnradseite hin zeigt.
2. Einbauen:
Kompressionsfeder
1
Kreuzzapfen
3
HINWEIS:
Kompressionsfeder
1
so
zusammendrücken, daß sie hinter
dem Kreuzzapfenloch in
Kupplungsklaue
2
liegt, dann
Kreuzzapfen
3
einbauen.
INSPECCIÓN DEL EMBRAGUE DE
GARRAS
Inspeccione:
Garra del embrague
Daños / desgaste
Sustituya.
INSPECCIÓN DEL EJE DE LA
HÉLICE
Inspeccione:
Eje de la hélice
Daños / desgaste
Sustituya.
ARMADO DEL CONJUNTO DEL
EJE DE LA HÉLICE
1. Instale:
Garra del embrague
NOTA:
Monte la garra del embrague con la
marca "F" orientada hacia el lado del
engranaje de marcha adelante.
2. Instale:
Resorte de compresión
1
Pasador cruzado
3
NOTA:
Comprima el resorte de compresión
1
hasta que quede detrás del orificio del
pasador cruzado de la garra del
embrague
2
; a continuación, monte el
pasador cruzado
3
.
6-12
Содержание F6AMH
Страница 68: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F6AMH F6BMH F8CMH 2 15 ...
Страница 72: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F6AMH F6MH F8CMH F8MH 2 17 ...
Страница 76: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F8CW 2 19 ...
Страница 140: ...GENERAL LUBRICATION POINTS Apply Water resistant grease NOTE Use a grease gun 3 25 ...
Страница 142: ...GENERAL 3 26 ...
Страница 143: ...GENERAL ALLGEMEINES GENERAL 3 26 ...
Страница 222: ...POWER UNIT Step Job Part Q ty Remarks 14 Pulser coil 1 For installation reverse the removal procedure 5 21 ...
Страница 378: ...STEERING HANDLE Step Job Part Q ty Remarks 14 Steering handle 1 For installation reverse the removal procedure 7 7 ...
Страница 488: ...CHAPTER 9 TROUBLE ANALYSIS TROUBLE ANALYSIS 9 1 TROUBLE ANALYSIS CHART 9 1 TROUBLE SHOOTING FOR PEAK VOLTAGE 9 3 ...
Страница 502: ......
Страница 503: ......
Страница 510: ...Printed on recycled paper Printed in JAPAN Mar 2000 2 8 x 1 SY F6AMH F6BMH F8CMH F8CW YAMAHA MOTOR CO LTD ...