background image

35

Português

POR

SELETOR MARCHA.

O berbequim percussor-aparafusador sem fios 

dispõe de duas marchas, uma curta e outra longa 

Para mudar a marcha desloque o seletor à 

posição desejada (9).

INTERRUPTOR.

Quando o interruptor de funcionamento está 

premido, o berbequim percussor-aparafusador 

sem fios roda, e se não for premido, o berbequim 

percussor-aparafusador sem fios parará 

velocidade de rotação do berbequim percussor-

aparafusador sem fios pode ser controlada 

variando a pressão aplicada sobre o interruptor 

A velocidade será lenta se se pressionar 

levemente e será maior a velocidade de rotação 

se se premir com mais força.

SELECTOR FUNÇÃO.

O berbequim percussor-aparafusador sem fios 

está equipado com un sistema de percussão 

Para trabalhar com a função de perfuração gire 

a avalanca de comando com a marcação “martelo” 

(10) 

Com a perfuração ligada, só é necesario 

apertar com pouca força 

Se a força de aperto 

for elevada demais, o motor é sobrecarregado 

desnecesariamente 

Para novamente trabalhar 

com a função de rotação, gire a avalanca de 

comando com a marcação “broca” (11).

SELETOR ROTAÇÃO.

O seletor de rotação somente pode ser 

activado se o berbequim percussor-aparafusador 

sem fios está parado 

O seletor de rotação 

pode ser colocado em duas posições 

Para 

uma rotação para a direita, empurre o seletor 

de rotação para a esquerda 

Para uma rotação 

para a esquerda, empurre o seletor de rotação 

para a direita.

GRAMPO DE SUJEIÇÃO.

Com o grampo de sujeição pode pendurar o 

berbequim percussor-aparafusador sem fios

 

no cinto (12) 

Deste modo, o utilizador tem 

as duas mãos livres e o berbequim percussor-

aparafusador sem fios sempre disponível.

MANUTENÇÃO.

O berbequim percussor-aparafusador sem 

fios

 foi desenhado para funcionar durante 

muito tempo com o mínimo de manutenção 

O funcionamento óptimo depende do bom 

cuidado do berbequim percussor-aparafusador 

sem fios 

e de uma limpeza frequente 

Para 

evitar acidentes, retire sempre ao berbequim 

percussor-aparafusador sem fios

 da fonte de 

alimentação antes de dar início á limpeza ou 

a qualquer tipo de manutenção do mesmo 

berbequim percussor-aparafusador sem fios

 

deverá ser limpo de maneira eficaz mediante o 

uso de ar comprimido 

Utilize sempre óculos 

protetores quando trabalhar com ar comprimido 

Se não poder utilizar ar comprimido, retire as 

poeiras do berbequim percussor-aparafusador 

sem fios

 com uma escova 

As fendas de 

ventilação do motor e os interruptores devem 

estar sempre limpos e sem qualquer tipo de 

resíduos 

Não tente limpá-los introduzindo 

objectos pontiagudos através das aberturas 

Alguns produtos de limpeza e dissolventes 

danificam os componentes de plástico, entre os 

quais se destaca a gasolina, o tetraclorometano, 

os dissolventes de limpeza clorados, o 

amoníaco, os produtos de limpeza clorados, e 

os produtos de limpeza domésticos que contêm 

amoníaco 

Não utilice nenhum dos produtos 

anteriormente mencionados para limpar o 

berbequim percussor-aparafusador sem fios

.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

Os materiais e os componentes que foram 

usados para fazer este produto podem ser 

reutilizados e reciclados 

Werku

®

 está aderido 

a um Sistema Integrado de Gestão que está 

encarregado da correta eliminação dos resíduos 

deste produto 

Não elimine este produto com 

os resíduos domésticos 

Werku

®

 oferece aos 

seus clientes um serviço livre de colecção destes 

resíduos nos seus pontos de venda, nos pontos da 

colecção estabelecidos pelo Sistema Integrado de 

Gestão ou no ponto de reciclagem da sua cidade.

GARANTIA E SERVIZO TÉCNICO.

Para além da garantia legal, a Werku

®

 oferece 

uma garantia comercial adicional 

Esta garantia 

Содержание WK400290

Страница 1: ...ILL INSTRUCCIONES ORIGINALES TALADRO PERCUTOR ATORNILLADOR INAL MBRICO ORIGINALANLEITUNGEN KABELLOSE SCHLAG SCHRAUBBOHRMASCHINE INSTRUCTIONS ORIGINALES PERCEUSE PERCUTEUR VISSEUSE SANS FIL ORIGINELE I...

Страница 2: ...s listed below may result in electrical shock fire and or serious injury Keep all warnings and all instructions for future reference Accidents can be avoided in many cases by recognizing a potentially...

Страница 3: ...ies or storing the power tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally STORE POWER TOOLS Store power tools out of reach of children and do not allow the...

Страница 4: ...cause the motor to overheat BATTERY AND CHARGER If the battery housing is damaged do not insert it in the charger as there may be a risk of electric shock The charger and battery are designed to work...

Страница 5: ...ay be controlled by varying pressure on the trigger If pressed gently the bit will turn slowly increasing with the pressure applied FUNCTION SELECTOR The cordless impact driver drill includes an impac...

Страница 6: ...ectly completed and stamped by the distributor together with the sale invoice or receipt In order to require any information in relation to this commercial guarantee the buyer and or distributor may c...

Страница 7: ...rvaci n de todas las advertencias e instrucciones relacionadas a continuaci n puede dar como resultado un choque el ctrico fuego y o una lesi n seria Guarde todas las advertencias y todas las instrucc...

Страница 8: ...llaves o herramientas antes de arrancar la herramienta el ctrica Una llave o herramienta dejada unida a una pieza rotativa de una herramienta el ctrica puede causar un da o personal UTILIZACI N Y CUI...

Страница 9: ...a Algunos materiales sobre los que se trabaja pueden contener qu micos o componentes que pueden ser t xicos Tenga cuidado para prevenir la inhalaci n de estas sustancias o el contacto con la piel Util...

Страница 10: ...o a su composici n qu mica interna las bater as que no han sido nunca usadas o bater as que no han sido usadas durante largos per odos de tiempo pueden no estar activadas siendo el rango de descarga e...

Страница 11: ...laci n del motor y los interruptores deben estar siempre limpios y sin ninguna clase de residuo No intente limpiarlos introduciendo objetos puntiagudos a trav s de las aberturas Algunos productos de l...

Страница 12: ...estina este producto o de factores medioambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos q...

Страница 13: ...CHERHEITSHINWEISE Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die gesamte Gebrauchsanleitung Die Nichteinhaltung aller im Folgenden aufgef hrten Sicherheitshinweise und der Gebrauchsanleitung kann zum Elek...

Страница 14: ...eneins tze geeigneten Verl ngerungskabels besteht eine geringere Stromschlaggefahr Sollte der Einsatz eines Werkzeugs in einer feuchten Umgebung unvermeidlich sein verwenden Sie eine Fehlerstromschut...

Страница 15: ...Schraubbohrmaschine nicht fest in den H nden liegt lassen Sie sie ausgeschaltet Nehmen Sie sie nur in Betrieb wenn Sie sich sicher sind dass Sie sie vollst ndig unter Kontrolle haben Zielen Sie auf ni...

Страница 16: ...cken Sie auf den Akku Ausl ser und nehmen Sie den Akku heraus 2 Setzen Sie den Akku ein und achten Sie auf die korrekte Polrichtung 3 AUFLADEN DES AKKUS Stecken Sie der Ladeger t Stecker fest in den A...

Страница 17: ...Funktionieren h ngt von guter Pflege der kabellose Schlag Schraubbohrmaschine und h ufiger Reinigung ab Um Unf lle zu vermeiden m ssen Sie der kabellose Schlag Schraubbohrmaschine immer von der Steckd...

Страница 18: ...lge von verschlissenen Teilen durch den Gebrauch oder eine andere Art von nat rlichem Verschlei verursacht wurden M ngel aufgrund von Unaufmerksamkeit oder Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung und u...

Страница 19: ...et des consignes figurant ci dessous peut tre la cause d un choc lectrique d un incendie et ou de blessures graves Conservez tous les avertissements et toutes les consignes pour vous y r f rer ult rie...

Страница 20: ...s cl s ou les outils avant de d marrer une machine lectrique Une cl ou un outil rest s attach s une pi ce rotative d une machine lectrique peut entra ner des blessures corporelles UTILISATION ET ENTRE...

Страница 21: ...u des composants toxiques Soyez attentif ne pas inhaler ces substances et ce que votre peau ne soit pas en contact avec Utilisez les EPI con us pour pr venir et vous prot ger de ce type d accidents DE...

Страница 22: ...r et retirez le prise du chargeur En raison de leur composition chimique interne il est possible que les accumulateurs n ayant jamais servi ou qui n ont pas t utilis s pendant de longues p riodes ne s...

Страница 23: ...que endommagent les composants en plastique N utilisez aucun de ces produits pour nettoyer la perceuse percuteur visseuse sans fil PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les mat riaux et composants utilis s po...

Страница 24: ...ion et un fonctionnement ad quats Les r parations et remplacements ne prolongent ni ne renouvellent le d lai de validit de cette garantie commerciale Les pi ces remplac es sont la propri t de Werku Si...

Страница 25: ...van een schatting van blootstelling in de feitelijke gebruiksomstandigheden VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees alle beveiligingswaarschuwingen en alle instructies Het niet opvolgen van alle hieronder vermel...

Страница 26: ...d met een aardlekschakelaar RCD Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok VOORKOM HET ONOPZETTELIJK INSCHAKELEN Zorg ervoor dat de schakelaar op de off posi...

Страница 27: ...aadloze klop schroefboormaschine heeft Richt de draadloze klop schroefboormaschine nooit op iemand terwijl deze in gebruik is Bij gebruik van de draadloze klop schroefboormaschine kunnen trillingen op...

Страница 28: ...eiliging van de batterij en verwijder 2 Plaats de batterij juist in overeenstemming met de polariteit 3 BATTERIJ LADEN Steek de lader plug in de batterij Steek de stekker van de lader in een stopconta...

Страница 29: ...raadloze klop schroefboormaschine altijd beschikbaar ONDERHOUD De draadloze klop schroefboormaschine is ontworpen voor een lange levensduur met een minimum aan onderhoud Optimaal gebruik hangt af van...

Страница 30: ...iet voor defecten veroorzaakt door onderdelen die versleten zijn door gebruik en andere vormen van natuurlijke slijtage defecten veroorzaakt door het niet opvolgen van de instructies voor het gebruik...

Страница 31: ...a uma estimativa da exposi o nas condi es reais de uso INSTRU ES DE SEGURAN A Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es N o seguir todas as advert ncias e as instru es listadas abaixo po...

Страница 32: ...de iniciar a ferramenta el ctrica Unha chave ou ferramenta esquecida ou anexada a uma parte rotativa dunha ferramenta el ctrica pode causar danos pessoais USO E CUIDADOS COM FERRAMENTAS EL CTRICAS N...

Страница 33: ...s ap s a sua utiliza o Pode estar muito quente e provocar queimaduras Alguns materiais sobre os quais trabalhar podem conter qu micos ou componentes que podem ser t xicos Tenha cuidado para prevenir a...

Страница 34: ...ente uma bater a a 20 C Se a bateria estiver demasiado quente por causa da luz solar ou de outros factores poss vel que o piloto do carregador n o se active Nesse caso deixe que a bateria arrefe a e d...

Страница 35: ...enhado para funcionar durante muito tempo com o m nimo de manuten o O funcionamento ptimo depende do bom cuidado do berbequim percussor aparafusador sem fios e de uma limpeza frequente Para evitar aci...

Страница 36: ...ontacto com o Servi o de Assist ncia T cnica atrav s do telefone 34 981 648 119 ou por correio electr nico info werku com Fican exclu da desta garantia comercial os defeitos que tenham sido causados p...

Страница 37: ...37 WK400290 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 38: ...38 WK400290 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10 fig 11 fig 11 fig 12 fig 12...

Страница 39: ...39 WK400290...

Страница 40: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: