background image

14

Deutsch

DEU

ANGEMESSENE KLEIDUNG.

Tragen Sie weder lockere Kleidung noch 

Schmuck 

Halten Sie Haare, Kleidung und 

Handschuhe von beweglichen Teilen fern 

Lockere Kleidung, Schmuck und lange 

Haare können von den beweglichen Teilen 

eingeklemmt werden 

Falls Anschlüsse 

für Entstaubungsvorrichtungen vorhanden 

sind, gewährleisten Sie, dass diese korrekt 

angeschlossen sind und richtig verwendet werden 

Die Verwendung dieser Geräte kann Risiken im 

Zusammenhang mit Staub verringern.

ELEKTRISCHE SICHERHEIT.

Halten Sie diese 

Schlag-Schraubbohrmaschine

 

an isolierten Griffflächen fest, wenn Sie eine 

Operation ausführen bei der die Bohrmeissel eine 

verborgene Verkabelung berühren kann 

Ein 

Bohrmeissel, der mit einem “spannungsführenden” 

Draht in Kontakt kommt, kann freiliegende 

Metallteile dieses 

Schlag-Schraubbohrmaschine

 

“spannungsführen” und könnte dem Benutzer 

einen elektrischen Schlag versetzen 

Der 

Gerätestecker muss für die vorgesehen 

Steckdose geeignet sein 

Nehmen Sie keine 

Veränderungen am Stecker vor 

Verwenden 

Sie keinen Steckeradapter in Verbindung mit 

geerdeten Elektrowerkzeugen 

Originale 

Stecker und geeignete Steckdosen verhindern 

die Stromschlaggefahr 

Vermeiden Sie jeden 

Körperkontakt mit geerdeten Flächen (z.B. 

Rohre, Heizkörper, Herde oder Kühlschränke) 

Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr, 

wenn ihr Körper geerdet ist 

Setzen Sie 

Elektrowerkzeuge weder Regen noch 

Feuchtigkeit aus 

Eindringendes Wasser erhöht 

die Stromschlaggefahr.

KEIN KABELMISSBRAUCH.

Benutzen Sie das Kabel nie, um das 

Elektrowerkzeug zu tragen, zu ziehen 

oder von der Steckdose abzutrennen 

Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, 

scharfen Kanten oder beweglichen Teilen 

Beschädigte oder verwickelte Kabel bergen 

ein erhöhtes Stromschlagrisiko 

Falls Sie 

ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, 

müssen Sie ein entsprechend geeignetes 

Verlängerungskabel verwenden 

Bei 

Verwendung eines für Außeneinsätze geeigneten 

Verlängerungskabels besteht eine geringere 

Stromschlaggefahr 

Sollte der Einsatz eines 

Werkzeugs in einer feuchten Umgebung 

unvermeidlich sein, verwenden Sie eine 

Fehlerstromschutzeinrichtung 

Eine solche 

Schutzeinrichtung senkt die Stromschlaggefahr.

VERMEIDEN SIE EINEN VERSEHENTLICHEN 

START.

Achten Sie darauf, dass sich der Schalter 

in der Aus-Stellung befindet, bevor Sie das 

Gerät an die Stromversorgung anschließen 

oder es hochheben oder tragen 

Es besteht 

Verletzungsgefahr, wenn Elektrowerkzeuge mit 

dem Finger am Startschalter getragen oder im 

eingeschalteten Zustand an der Stromversorgung 

angeschlossen werden 

Entfernen Sie 

Justier- oder Schraubenschlüssel, bevor Sie 

das Elektrowerkzeug einschalten 

Es besteht 

Verletzungsgefahr, wenn ein Einstell- oder 

Schraubenschüssel an einem sich drehenden 

Teil des Elektrowerkzeugs verbleibt. 

BENUTZUNG UND PFLEGEN VON 

ELEKTROWERKZEUGEN.

Wenden Sie bei der Benutzung des 

Elektrowerkzeugs keine Gewalt an 

Verwenden Sie ein für den jeweiligen Zweck 

geeignetes Elektrowerkzeug 

Ein geignetes 

Elektrowerkzeug verrichtet die Arbeit besser und 

sicherer 

Benutzen Sie das Elektrowerkzeug 

nicht, wenn es sich mit dem Schalter nicht ein- 

und ausschalten lässt. 

Ein Elektrowerkzeug, 

das sich nicht mehr mit dem Schalter 

kontrollieren lässt, ist gefährlich und muss 

repariert werden 

Ziehen Sie den Netzstecker 

und/oder entfernen Sie den Netzakku, bevor 

Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör 

wechseln oder das Gerät lagern 

Solche 

Vorsichtsmaßnahmen verringern das Risiko 

eines versehentlichen Gerätstarts.

AUFBEWAHRUNG VON ELEKTROWERKZEUGEN.

Bewahren Sie die abgeschaltete kabellose 

Schlag-Schraubbohrmaschine außerhalb 

der Reichweite von Kindern und Personen, 

die mit elektrisches Werkzeug und dieser 

Gebrauchsanleitung nicht vertraut sind, auf 

Elektrisches Werkzeug sind in den Händen 

ungeübter Benutzer gefährlich.

WARTUNG.

Stellen Sie sicher, dass die beweglichen Teile 

nicht falsch ausgerichtet oder verklemmt sind, dass 

es keine defekten Teile oder andere Bedingungen 

gibt, die das Funktionieren elektrisches Werkzeug 

Содержание WK400290

Страница 1: ...ILL INSTRUCCIONES ORIGINALES TALADRO PERCUTOR ATORNILLADOR INAL MBRICO ORIGINALANLEITUNGEN KABELLOSE SCHLAG SCHRAUBBOHRMASCHINE INSTRUCTIONS ORIGINALES PERCEUSE PERCUTEUR VISSEUSE SANS FIL ORIGINELE I...

Страница 2: ...s listed below may result in electrical shock fire and or serious injury Keep all warnings and all instructions for future reference Accidents can be avoided in many cases by recognizing a potentially...

Страница 3: ...ies or storing the power tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally STORE POWER TOOLS Store power tools out of reach of children and do not allow the...

Страница 4: ...cause the motor to overheat BATTERY AND CHARGER If the battery housing is damaged do not insert it in the charger as there may be a risk of electric shock The charger and battery are designed to work...

Страница 5: ...ay be controlled by varying pressure on the trigger If pressed gently the bit will turn slowly increasing with the pressure applied FUNCTION SELECTOR The cordless impact driver drill includes an impac...

Страница 6: ...ectly completed and stamped by the distributor together with the sale invoice or receipt In order to require any information in relation to this commercial guarantee the buyer and or distributor may c...

Страница 7: ...rvaci n de todas las advertencias e instrucciones relacionadas a continuaci n puede dar como resultado un choque el ctrico fuego y o una lesi n seria Guarde todas las advertencias y todas las instrucc...

Страница 8: ...llaves o herramientas antes de arrancar la herramienta el ctrica Una llave o herramienta dejada unida a una pieza rotativa de una herramienta el ctrica puede causar un da o personal UTILIZACI N Y CUI...

Страница 9: ...a Algunos materiales sobre los que se trabaja pueden contener qu micos o componentes que pueden ser t xicos Tenga cuidado para prevenir la inhalaci n de estas sustancias o el contacto con la piel Util...

Страница 10: ...o a su composici n qu mica interna las bater as que no han sido nunca usadas o bater as que no han sido usadas durante largos per odos de tiempo pueden no estar activadas siendo el rango de descarga e...

Страница 11: ...laci n del motor y los interruptores deben estar siempre limpios y sin ninguna clase de residuo No intente limpiarlos introduciendo objetos puntiagudos a trav s de las aberturas Algunos productos de l...

Страница 12: ...estina este producto o de factores medioambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos q...

Страница 13: ...CHERHEITSHINWEISE Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die gesamte Gebrauchsanleitung Die Nichteinhaltung aller im Folgenden aufgef hrten Sicherheitshinweise und der Gebrauchsanleitung kann zum Elek...

Страница 14: ...eneins tze geeigneten Verl ngerungskabels besteht eine geringere Stromschlaggefahr Sollte der Einsatz eines Werkzeugs in einer feuchten Umgebung unvermeidlich sein verwenden Sie eine Fehlerstromschut...

Страница 15: ...Schraubbohrmaschine nicht fest in den H nden liegt lassen Sie sie ausgeschaltet Nehmen Sie sie nur in Betrieb wenn Sie sich sicher sind dass Sie sie vollst ndig unter Kontrolle haben Zielen Sie auf ni...

Страница 16: ...cken Sie auf den Akku Ausl ser und nehmen Sie den Akku heraus 2 Setzen Sie den Akku ein und achten Sie auf die korrekte Polrichtung 3 AUFLADEN DES AKKUS Stecken Sie der Ladeger t Stecker fest in den A...

Страница 17: ...Funktionieren h ngt von guter Pflege der kabellose Schlag Schraubbohrmaschine und h ufiger Reinigung ab Um Unf lle zu vermeiden m ssen Sie der kabellose Schlag Schraubbohrmaschine immer von der Steckd...

Страница 18: ...lge von verschlissenen Teilen durch den Gebrauch oder eine andere Art von nat rlichem Verschlei verursacht wurden M ngel aufgrund von Unaufmerksamkeit oder Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung und u...

Страница 19: ...et des consignes figurant ci dessous peut tre la cause d un choc lectrique d un incendie et ou de blessures graves Conservez tous les avertissements et toutes les consignes pour vous y r f rer ult rie...

Страница 20: ...s cl s ou les outils avant de d marrer une machine lectrique Une cl ou un outil rest s attach s une pi ce rotative d une machine lectrique peut entra ner des blessures corporelles UTILISATION ET ENTRE...

Страница 21: ...u des composants toxiques Soyez attentif ne pas inhaler ces substances et ce que votre peau ne soit pas en contact avec Utilisez les EPI con us pour pr venir et vous prot ger de ce type d accidents DE...

Страница 22: ...r et retirez le prise du chargeur En raison de leur composition chimique interne il est possible que les accumulateurs n ayant jamais servi ou qui n ont pas t utilis s pendant de longues p riodes ne s...

Страница 23: ...que endommagent les composants en plastique N utilisez aucun de ces produits pour nettoyer la perceuse percuteur visseuse sans fil PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les mat riaux et composants utilis s po...

Страница 24: ...ion et un fonctionnement ad quats Les r parations et remplacements ne prolongent ni ne renouvellent le d lai de validit de cette garantie commerciale Les pi ces remplac es sont la propri t de Werku Si...

Страница 25: ...van een schatting van blootstelling in de feitelijke gebruiksomstandigheden VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees alle beveiligingswaarschuwingen en alle instructies Het niet opvolgen van alle hieronder vermel...

Страница 26: ...d met een aardlekschakelaar RCD Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok VOORKOM HET ONOPZETTELIJK INSCHAKELEN Zorg ervoor dat de schakelaar op de off posi...

Страница 27: ...aadloze klop schroefboormaschine heeft Richt de draadloze klop schroefboormaschine nooit op iemand terwijl deze in gebruik is Bij gebruik van de draadloze klop schroefboormaschine kunnen trillingen op...

Страница 28: ...eiliging van de batterij en verwijder 2 Plaats de batterij juist in overeenstemming met de polariteit 3 BATTERIJ LADEN Steek de lader plug in de batterij Steek de stekker van de lader in een stopconta...

Страница 29: ...raadloze klop schroefboormaschine altijd beschikbaar ONDERHOUD De draadloze klop schroefboormaschine is ontworpen voor een lange levensduur met een minimum aan onderhoud Optimaal gebruik hangt af van...

Страница 30: ...iet voor defecten veroorzaakt door onderdelen die versleten zijn door gebruik en andere vormen van natuurlijke slijtage defecten veroorzaakt door het niet opvolgen van de instructies voor het gebruik...

Страница 31: ...a uma estimativa da exposi o nas condi es reais de uso INSTRU ES DE SEGURAN A Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es N o seguir todas as advert ncias e as instru es listadas abaixo po...

Страница 32: ...de iniciar a ferramenta el ctrica Unha chave ou ferramenta esquecida ou anexada a uma parte rotativa dunha ferramenta el ctrica pode causar danos pessoais USO E CUIDADOS COM FERRAMENTAS EL CTRICAS N...

Страница 33: ...s ap s a sua utiliza o Pode estar muito quente e provocar queimaduras Alguns materiais sobre os quais trabalhar podem conter qu micos ou componentes que podem ser t xicos Tenha cuidado para prevenir a...

Страница 34: ...ente uma bater a a 20 C Se a bateria estiver demasiado quente por causa da luz solar ou de outros factores poss vel que o piloto do carregador n o se active Nesse caso deixe que a bateria arrefe a e d...

Страница 35: ...enhado para funcionar durante muito tempo com o m nimo de manuten o O funcionamento ptimo depende do bom cuidado do berbequim percussor aparafusador sem fios e de uma limpeza frequente Para evitar aci...

Страница 36: ...ontacto com o Servi o de Assist ncia T cnica atrav s do telefone 34 981 648 119 ou por correio electr nico info werku com Fican exclu da desta garantia comercial os defeitos que tenham sido causados p...

Страница 37: ...37 WK400290 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 38: ...38 WK400290 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10 fig 11 fig 11 fig 12 fig 12...

Страница 39: ...39 WK400290...

Страница 40: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: