background image

19

Français

FRA

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE. 

Werku

®

 déclare que le perceuse percuteur 

visseuse sans fil 

WK400290

 est en conformité avec 

les directives et normes européennes

  2006/42/CE, 

EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-1:2010 et 

EN60745-2-2:2010.

La Coruña, 01/11/2019 

R Yáñez

Werku Tools SA

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. 

Voltage-fréquence 230V~50Hz 

Accumulateur 20V 

max   2.0 AH Li-ion 

Chargement de l’accumulateur 

1.5 h 

Indice de protection IP20 

Électronique 

Réversible 

Visseuse 

Percussion

 

Impacts 

intervalle I 0-4550 ipm 

Impacts intervalle II 0-18200 

ipm 

Révolutions intervalle I 0-400 min

-1

 

Révolutions 

intervalle II 0-1400 min

-1

 

Positions couple 18+2 

Dimension mandrin < 13 mm 

Capacité de perçage 

bois < 32 mm 

Capacité de perçage métal < 13 mm 

Capacité perçage béton < 12 mm 

Capacité du 

tournevis 6 mm 

FONCTION PERÇAGE

 

Pression 

acoustique LpA <84 dB(A) 

Possible variation kPa 

3.0 dB(A) 

Pression acoustique LwA <95 dB(A) 

Possible variation KwA 3.0 dB(A) 

Vibration Ah 

(métal) <2,86 m/s² 

Possible variation Kh 1.5 m/s² 

Vibration Ah (béton) <3,83 m/s² 

Possible variation 

Kh 1.5 m/s² 

FONCTION TOURNEVIS

 

Pression 

acoustique LpA <79 dB(A) 

Possible variation kPa 

3.0 dB(A) 

Pression acoustique LwA <90 dB(A) 

Possible variation KwA 3.0 dB(A) 

Vibration Ah 

(métal) <1,72 m/s² 

Possible variation Kh 1.5 m/s² 

La valeur totale de vibration déclarée a été mesurée 

conformément à une méthode d’essai standard et 

peut être utilisée pour comparer un outil électrique 

avec un autre 

La valeur totale de vibration déclarée 

peut également être utilisée dans une évaluation 

préliminaire de l’exposition 

Attention; l’émission de 

vibrations pendant l’utilisation réelle peut différer de 

la valeur totale déclarée en fonction de la façon dont 

cette 

perceuse percuteur visseuse sans fil 

est utilisée 

Attention; veuillez identifier les mesures de sécurité 

pour protéger l’opérateur, sur la base d’une estimation 

de l’exposition dans les conditions réelles d’utilisation.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité 

et tous les avertissements 

Le non respect de 

l’ensemble des avertissements et des consignes 

figurant ci-dessous peut être la cause d’un choc 

électrique, d’un incendie et/ou de blessures 

graves 

Conservez tous les avertissements 

et toutes les consignes pour vous y référer 

ultérieurement 

Les accidents peuvent dans 

de nombreux cas être évités en identifiant les 

situations dangereuses avant qu’un accident 

ne se produise et en respectant fidèlement les 

procédures de sécurité adéquates 

N’utilisez 

jamais ce perceuse percuteur-visseuse sans fil 

dans les cas non spécifiés dans ce manuel.

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL.

Conservez la zone de travail rangée et bien 

éclairée 

Les zones mal rangées et mal éclairées 

sont sources d’accidents 

Ne manipulez pas 

d’outils électriques dans des environnements 

explosifs comme en présence de liquides, de gaz 

ou de poussières inflammables 

Maintenez les 

enfants et les curieux éloignés pendant que vous 

manipulez un outil électrique 

Les distractions 

peuvent être sources d’une perte de contrôle.

SÉCURITÉ PERSONNELLE.

Soyez vigilant et attentif à ce que vous 

faites et faites appel à votre bon sens quand 

vous manipulez un outil électrique 

N’utilisez 

pas d’outil électrique si vous êtes fatigué ou 

sous l’influence de drogues, d’alcool ou de 

médicaments 

Un moment de distraction pendant 

que vous manipulez des outils électriques peut 

vous causer de graves blessures corporelles.

UTILISEZ DES EPI.

Utilisez des lunettes de protection conformes 

à EN166 

Utilisez un masque de protection 

conforme à EN149 

Si le type de travail à 

effectuer le requiert, utilisez d’autres équipements 

de protection individuelle.

NE TRAVAILLEZ PAS SUR LA POINTE DES PIEDS.

Maintenez vos pieds bien à plat sur le sol 

et conservez votre équilibre à tout moment 

Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil 

électrique en cas d’imprévu.

HABILLEZ-VOUS EN CONSÉQUENCE.

Ne portez pas de vêtements flottants ou des 

bijoux 

Éloignez vos cheveux, vos vêtements 

et vos gants des pièces en mouvement 

Les 

vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux 

longs peuvent être pris dans les pièces en 

mouvement 

S’il existe des dispositifs pour 

la connexion de moyens d’extraction et de 

ramassage de la poussière, assurez-vous 

qu’ils soient branchés et qu’ils fonctionnent 

correctement 

L’utilisation de ces dispositifs peut 

réduire les risques liés à la poussière.

Содержание WK400290

Страница 1: ...ILL INSTRUCCIONES ORIGINALES TALADRO PERCUTOR ATORNILLADOR INAL MBRICO ORIGINALANLEITUNGEN KABELLOSE SCHLAG SCHRAUBBOHRMASCHINE INSTRUCTIONS ORIGINALES PERCEUSE PERCUTEUR VISSEUSE SANS FIL ORIGINELE I...

Страница 2: ...s listed below may result in electrical shock fire and or serious injury Keep all warnings and all instructions for future reference Accidents can be avoided in many cases by recognizing a potentially...

Страница 3: ...ies or storing the power tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally STORE POWER TOOLS Store power tools out of reach of children and do not allow the...

Страница 4: ...cause the motor to overheat BATTERY AND CHARGER If the battery housing is damaged do not insert it in the charger as there may be a risk of electric shock The charger and battery are designed to work...

Страница 5: ...ay be controlled by varying pressure on the trigger If pressed gently the bit will turn slowly increasing with the pressure applied FUNCTION SELECTOR The cordless impact driver drill includes an impac...

Страница 6: ...ectly completed and stamped by the distributor together with the sale invoice or receipt In order to require any information in relation to this commercial guarantee the buyer and or distributor may c...

Страница 7: ...rvaci n de todas las advertencias e instrucciones relacionadas a continuaci n puede dar como resultado un choque el ctrico fuego y o una lesi n seria Guarde todas las advertencias y todas las instrucc...

Страница 8: ...llaves o herramientas antes de arrancar la herramienta el ctrica Una llave o herramienta dejada unida a una pieza rotativa de una herramienta el ctrica puede causar un da o personal UTILIZACI N Y CUI...

Страница 9: ...a Algunos materiales sobre los que se trabaja pueden contener qu micos o componentes que pueden ser t xicos Tenga cuidado para prevenir la inhalaci n de estas sustancias o el contacto con la piel Util...

Страница 10: ...o a su composici n qu mica interna las bater as que no han sido nunca usadas o bater as que no han sido usadas durante largos per odos de tiempo pueden no estar activadas siendo el rango de descarga e...

Страница 11: ...laci n del motor y los interruptores deben estar siempre limpios y sin ninguna clase de residuo No intente limpiarlos introduciendo objetos puntiagudos a trav s de las aberturas Algunos productos de l...

Страница 12: ...estina este producto o de factores medioambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos q...

Страница 13: ...CHERHEITSHINWEISE Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die gesamte Gebrauchsanleitung Die Nichteinhaltung aller im Folgenden aufgef hrten Sicherheitshinweise und der Gebrauchsanleitung kann zum Elek...

Страница 14: ...eneins tze geeigneten Verl ngerungskabels besteht eine geringere Stromschlaggefahr Sollte der Einsatz eines Werkzeugs in einer feuchten Umgebung unvermeidlich sein verwenden Sie eine Fehlerstromschut...

Страница 15: ...Schraubbohrmaschine nicht fest in den H nden liegt lassen Sie sie ausgeschaltet Nehmen Sie sie nur in Betrieb wenn Sie sich sicher sind dass Sie sie vollst ndig unter Kontrolle haben Zielen Sie auf ni...

Страница 16: ...cken Sie auf den Akku Ausl ser und nehmen Sie den Akku heraus 2 Setzen Sie den Akku ein und achten Sie auf die korrekte Polrichtung 3 AUFLADEN DES AKKUS Stecken Sie der Ladeger t Stecker fest in den A...

Страница 17: ...Funktionieren h ngt von guter Pflege der kabellose Schlag Schraubbohrmaschine und h ufiger Reinigung ab Um Unf lle zu vermeiden m ssen Sie der kabellose Schlag Schraubbohrmaschine immer von der Steckd...

Страница 18: ...lge von verschlissenen Teilen durch den Gebrauch oder eine andere Art von nat rlichem Verschlei verursacht wurden M ngel aufgrund von Unaufmerksamkeit oder Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung und u...

Страница 19: ...et des consignes figurant ci dessous peut tre la cause d un choc lectrique d un incendie et ou de blessures graves Conservez tous les avertissements et toutes les consignes pour vous y r f rer ult rie...

Страница 20: ...s cl s ou les outils avant de d marrer une machine lectrique Une cl ou un outil rest s attach s une pi ce rotative d une machine lectrique peut entra ner des blessures corporelles UTILISATION ET ENTRE...

Страница 21: ...u des composants toxiques Soyez attentif ne pas inhaler ces substances et ce que votre peau ne soit pas en contact avec Utilisez les EPI con us pour pr venir et vous prot ger de ce type d accidents DE...

Страница 22: ...r et retirez le prise du chargeur En raison de leur composition chimique interne il est possible que les accumulateurs n ayant jamais servi ou qui n ont pas t utilis s pendant de longues p riodes ne s...

Страница 23: ...que endommagent les composants en plastique N utilisez aucun de ces produits pour nettoyer la perceuse percuteur visseuse sans fil PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les mat riaux et composants utilis s po...

Страница 24: ...ion et un fonctionnement ad quats Les r parations et remplacements ne prolongent ni ne renouvellent le d lai de validit de cette garantie commerciale Les pi ces remplac es sont la propri t de Werku Si...

Страница 25: ...van een schatting van blootstelling in de feitelijke gebruiksomstandigheden VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees alle beveiligingswaarschuwingen en alle instructies Het niet opvolgen van alle hieronder vermel...

Страница 26: ...d met een aardlekschakelaar RCD Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok VOORKOM HET ONOPZETTELIJK INSCHAKELEN Zorg ervoor dat de schakelaar op de off posi...

Страница 27: ...aadloze klop schroefboormaschine heeft Richt de draadloze klop schroefboormaschine nooit op iemand terwijl deze in gebruik is Bij gebruik van de draadloze klop schroefboormaschine kunnen trillingen op...

Страница 28: ...eiliging van de batterij en verwijder 2 Plaats de batterij juist in overeenstemming met de polariteit 3 BATTERIJ LADEN Steek de lader plug in de batterij Steek de stekker van de lader in een stopconta...

Страница 29: ...raadloze klop schroefboormaschine altijd beschikbaar ONDERHOUD De draadloze klop schroefboormaschine is ontworpen voor een lange levensduur met een minimum aan onderhoud Optimaal gebruik hangt af van...

Страница 30: ...iet voor defecten veroorzaakt door onderdelen die versleten zijn door gebruik en andere vormen van natuurlijke slijtage defecten veroorzaakt door het niet opvolgen van de instructies voor het gebruik...

Страница 31: ...a uma estimativa da exposi o nas condi es reais de uso INSTRU ES DE SEGURAN A Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es N o seguir todas as advert ncias e as instru es listadas abaixo po...

Страница 32: ...de iniciar a ferramenta el ctrica Unha chave ou ferramenta esquecida ou anexada a uma parte rotativa dunha ferramenta el ctrica pode causar danos pessoais USO E CUIDADOS COM FERRAMENTAS EL CTRICAS N...

Страница 33: ...s ap s a sua utiliza o Pode estar muito quente e provocar queimaduras Alguns materiais sobre os quais trabalhar podem conter qu micos ou componentes que podem ser t xicos Tenha cuidado para prevenir a...

Страница 34: ...ente uma bater a a 20 C Se a bateria estiver demasiado quente por causa da luz solar ou de outros factores poss vel que o piloto do carregador n o se active Nesse caso deixe que a bateria arrefe a e d...

Страница 35: ...enhado para funcionar durante muito tempo com o m nimo de manuten o O funcionamento ptimo depende do bom cuidado do berbequim percussor aparafusador sem fios e de uma limpeza frequente Para evitar aci...

Страница 36: ...ontacto com o Servi o de Assist ncia T cnica atrav s do telefone 34 981 648 119 ou por correio electr nico info werku com Fican exclu da desta garantia comercial os defeitos que tenham sido causados p...

Страница 37: ...37 WK400290 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 38: ...38 WK400290 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10 fig 11 fig 11 fig 12 fig 12...

Страница 39: ...39 WK400290...

Страница 40: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: