background image

34

Português

POR

BATERIA E CARREGADOR.

Se a protecção da bateria estiver danificada, 

não a insira no carregador, existe o perigo 

de descarga eléctrica 

O carregador e a 

bateria estão desenhados para funcionar em 

conjunto, não tente carregar a bateria com 

outro carregador 

Não exponha o carregador 

à humidade 

O carregador está desenhado 

para utilizar baterias recarregáveis, outro tipo 

de uso poderia provocar risco de incêndio ou de 

descarga eléctrica 

Não coloque o carregador 

perto de uma fonte de calor 

Não desmonte o 

carregador, uma montagem posterior inadequada 

poderia provocar risco de incêndio, explosão ou 

de descarga eléctrica 

Não permita que nenhum 

líquido penetre no carregador, poderia provocar 

risco de descarga eléctrica 

Não armazene o 

carregador ou as baterias em ambientes com 

uma temperatura igual ou superior a 40ºC 

Nunca utilize o carregador com uma voltagem 

diferente à prevista pelo fabricante 

Nunca tente 

abrir uma bateria, sob nenhum pretexto 

Não 

tente queimar uma bateria mesmo que esteja 

descarregada ou partida, poderia explodir 

Não 

carregue as baterias a temperaturas ambiente 

inferiores a 4.5ºC ou superiores a 40.5º C 

para evitar danos às próprias baterías 

Tanto 

o carregador como a bateria podem aquecer 

durante o processo de carga, é algo normal, não 

indica nenhum tipo de problema 

A bateria deve 

ser recarregada quando não produzir energia 

suficiente em trabalhos onde previamente o fazia, 

não utilize a bateria nestas condições 

Desligue 

o carregador da rede quando não tiver uma 

bateria inserida.

INSTALAÇÃO BATERIA. 

Seguro o berbequim percussor-aparafusador 

sem fios firmemente pelo cabo, prema o seguro 

da bateria e retire a bateria (2) 

Insira a bateria 

correctamente respeitando as polaridades (3). 

CARREGAMENTO BATERIA.

Insira o plugue do carregador na batería 

Ligue o carregador à rede eléctrica 

São necessários 1.5 horas para carregar 

completamente uma batería a 20ºC 

Se a 

bateria estiver demasiado quente por causa da 

luz solar ou de outros factores, é possível que o 

piloto do carregador não se active 

Nesse caso, 

deixe que a bateria arrefeça e depois comece de 

novo o processo de carregamento 

Desligue o 

carregador da rede eléctrica 

Segure a bateria 

firmemente e retire a plugue do carregador 

Por 

causa da sua composição química interna, as 

baterias que nunca têm sido utilizadas ou as 

baterias que não têm sido utilizadas durante 

períodos de tempo prolongados podem não 

estar activadas, sendo o intervalo de descarga 

eléctrica menor durante o primeiro ou o segundo 

uso 

Isto é um fenômeno temporário, para 

restaurar a actividade ideal da bateria, repetir 

este processo três vezes com cada um delas.

LIGAR LUZ DIANTEIRA.

►¡

Precaução! Não olhe directamente para a luz 

da ferramenta 

Para a acender, prima o gatilho 

A lâmpada manter-se-á acesa enquanto o 

gatilho for premido 

10 a 15 segundos

depois de o gatilho ser solto, a luz apaga-se (4).

SELECÇÃO BINÁRIO.

Para seleccionar o binário de aperto, rode 

o selector até à posição precisa (5) 

Existem 

18 posições indicadas no selector 

Para 

trabalhos de aparafusamento leves em parafusos 

pequenos, seleccione níveis baixos 

Cada 

clique no sentido dos ponteiros do relógio 

significa incrementar o binário producido 

posição máxima de aperto é a de perfuração e é 

simbolizada pelo ícone de uma broca desenhado 

no regulador 

Nesta posição, a embraiagem 

não estará activa, permitindo duros trabalhos de 

aparafusamento (6).

MONTAGEM/DESMONTAGEM 

ACESSÓRIOS.

Depois de inserir o acessório no porta-brocas 

automático, aperte firmemente o porta-brocas 

rodando-o para a direita (no sentido dos ponteiros 

do relógio) visto de frente (7) 

Se o acessório 

se desapertar durante o uso, pare o berbequim 

percussor-aparafusador sem fios e aperte de 

novo o porta-brocas com força 

Para desmontar 

o acessório, desaperte o porta-brocas rodando-o 

para a esquerda (no sentido contrário ao dos 

ponteiros do relógio) visto de frente Cheque que a 

bateria é instalada corretamente 

Tenha certeza 

você seleciona a direção de giro correta (8).

Содержание WK400290

Страница 1: ...ILL INSTRUCCIONES ORIGINALES TALADRO PERCUTOR ATORNILLADOR INAL MBRICO ORIGINALANLEITUNGEN KABELLOSE SCHLAG SCHRAUBBOHRMASCHINE INSTRUCTIONS ORIGINALES PERCEUSE PERCUTEUR VISSEUSE SANS FIL ORIGINELE I...

Страница 2: ...s listed below may result in electrical shock fire and or serious injury Keep all warnings and all instructions for future reference Accidents can be avoided in many cases by recognizing a potentially...

Страница 3: ...ies or storing the power tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally STORE POWER TOOLS Store power tools out of reach of children and do not allow the...

Страница 4: ...cause the motor to overheat BATTERY AND CHARGER If the battery housing is damaged do not insert it in the charger as there may be a risk of electric shock The charger and battery are designed to work...

Страница 5: ...ay be controlled by varying pressure on the trigger If pressed gently the bit will turn slowly increasing with the pressure applied FUNCTION SELECTOR The cordless impact driver drill includes an impac...

Страница 6: ...ectly completed and stamped by the distributor together with the sale invoice or receipt In order to require any information in relation to this commercial guarantee the buyer and or distributor may c...

Страница 7: ...rvaci n de todas las advertencias e instrucciones relacionadas a continuaci n puede dar como resultado un choque el ctrico fuego y o una lesi n seria Guarde todas las advertencias y todas las instrucc...

Страница 8: ...llaves o herramientas antes de arrancar la herramienta el ctrica Una llave o herramienta dejada unida a una pieza rotativa de una herramienta el ctrica puede causar un da o personal UTILIZACI N Y CUI...

Страница 9: ...a Algunos materiales sobre los que se trabaja pueden contener qu micos o componentes que pueden ser t xicos Tenga cuidado para prevenir la inhalaci n de estas sustancias o el contacto con la piel Util...

Страница 10: ...o a su composici n qu mica interna las bater as que no han sido nunca usadas o bater as que no han sido usadas durante largos per odos de tiempo pueden no estar activadas siendo el rango de descarga e...

Страница 11: ...laci n del motor y los interruptores deben estar siempre limpios y sin ninguna clase de residuo No intente limpiarlos introduciendo objetos puntiagudos a trav s de las aberturas Algunos productos de l...

Страница 12: ...estina este producto o de factores medioambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos q...

Страница 13: ...CHERHEITSHINWEISE Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die gesamte Gebrauchsanleitung Die Nichteinhaltung aller im Folgenden aufgef hrten Sicherheitshinweise und der Gebrauchsanleitung kann zum Elek...

Страница 14: ...eneins tze geeigneten Verl ngerungskabels besteht eine geringere Stromschlaggefahr Sollte der Einsatz eines Werkzeugs in einer feuchten Umgebung unvermeidlich sein verwenden Sie eine Fehlerstromschut...

Страница 15: ...Schraubbohrmaschine nicht fest in den H nden liegt lassen Sie sie ausgeschaltet Nehmen Sie sie nur in Betrieb wenn Sie sich sicher sind dass Sie sie vollst ndig unter Kontrolle haben Zielen Sie auf ni...

Страница 16: ...cken Sie auf den Akku Ausl ser und nehmen Sie den Akku heraus 2 Setzen Sie den Akku ein und achten Sie auf die korrekte Polrichtung 3 AUFLADEN DES AKKUS Stecken Sie der Ladeger t Stecker fest in den A...

Страница 17: ...Funktionieren h ngt von guter Pflege der kabellose Schlag Schraubbohrmaschine und h ufiger Reinigung ab Um Unf lle zu vermeiden m ssen Sie der kabellose Schlag Schraubbohrmaschine immer von der Steckd...

Страница 18: ...lge von verschlissenen Teilen durch den Gebrauch oder eine andere Art von nat rlichem Verschlei verursacht wurden M ngel aufgrund von Unaufmerksamkeit oder Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung und u...

Страница 19: ...et des consignes figurant ci dessous peut tre la cause d un choc lectrique d un incendie et ou de blessures graves Conservez tous les avertissements et toutes les consignes pour vous y r f rer ult rie...

Страница 20: ...s cl s ou les outils avant de d marrer une machine lectrique Une cl ou un outil rest s attach s une pi ce rotative d une machine lectrique peut entra ner des blessures corporelles UTILISATION ET ENTRE...

Страница 21: ...u des composants toxiques Soyez attentif ne pas inhaler ces substances et ce que votre peau ne soit pas en contact avec Utilisez les EPI con us pour pr venir et vous prot ger de ce type d accidents DE...

Страница 22: ...r et retirez le prise du chargeur En raison de leur composition chimique interne il est possible que les accumulateurs n ayant jamais servi ou qui n ont pas t utilis s pendant de longues p riodes ne s...

Страница 23: ...que endommagent les composants en plastique N utilisez aucun de ces produits pour nettoyer la perceuse percuteur visseuse sans fil PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les mat riaux et composants utilis s po...

Страница 24: ...ion et un fonctionnement ad quats Les r parations et remplacements ne prolongent ni ne renouvellent le d lai de validit de cette garantie commerciale Les pi ces remplac es sont la propri t de Werku Si...

Страница 25: ...van een schatting van blootstelling in de feitelijke gebruiksomstandigheden VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees alle beveiligingswaarschuwingen en alle instructies Het niet opvolgen van alle hieronder vermel...

Страница 26: ...d met een aardlekschakelaar RCD Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok VOORKOM HET ONOPZETTELIJK INSCHAKELEN Zorg ervoor dat de schakelaar op de off posi...

Страница 27: ...aadloze klop schroefboormaschine heeft Richt de draadloze klop schroefboormaschine nooit op iemand terwijl deze in gebruik is Bij gebruik van de draadloze klop schroefboormaschine kunnen trillingen op...

Страница 28: ...eiliging van de batterij en verwijder 2 Plaats de batterij juist in overeenstemming met de polariteit 3 BATTERIJ LADEN Steek de lader plug in de batterij Steek de stekker van de lader in een stopconta...

Страница 29: ...raadloze klop schroefboormaschine altijd beschikbaar ONDERHOUD De draadloze klop schroefboormaschine is ontworpen voor een lange levensduur met een minimum aan onderhoud Optimaal gebruik hangt af van...

Страница 30: ...iet voor defecten veroorzaakt door onderdelen die versleten zijn door gebruik en andere vormen van natuurlijke slijtage defecten veroorzaakt door het niet opvolgen van de instructies voor het gebruik...

Страница 31: ...a uma estimativa da exposi o nas condi es reais de uso INSTRU ES DE SEGURAN A Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es N o seguir todas as advert ncias e as instru es listadas abaixo po...

Страница 32: ...de iniciar a ferramenta el ctrica Unha chave ou ferramenta esquecida ou anexada a uma parte rotativa dunha ferramenta el ctrica pode causar danos pessoais USO E CUIDADOS COM FERRAMENTAS EL CTRICAS N...

Страница 33: ...s ap s a sua utiliza o Pode estar muito quente e provocar queimaduras Alguns materiais sobre os quais trabalhar podem conter qu micos ou componentes que podem ser t xicos Tenha cuidado para prevenir a...

Страница 34: ...ente uma bater a a 20 C Se a bateria estiver demasiado quente por causa da luz solar ou de outros factores poss vel que o piloto do carregador n o se active Nesse caso deixe que a bateria arrefe a e d...

Страница 35: ...enhado para funcionar durante muito tempo com o m nimo de manuten o O funcionamento ptimo depende do bom cuidado do berbequim percussor aparafusador sem fios e de uma limpeza frequente Para evitar aci...

Страница 36: ...ontacto com o Servi o de Assist ncia T cnica atrav s do telefone 34 981 648 119 ou por correio electr nico info werku com Fican exclu da desta garantia comercial os defeitos que tenham sido causados p...

Страница 37: ...37 WK400290 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 38: ...38 WK400290 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10 fig 11 fig 11 fig 12 fig 12...

Страница 39: ...39 WK400290...

Страница 40: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: