background image

20

Français

FRA

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE.

Tenez ce 

perceuse percuteur visseuse sans fil

 

par les surfaces de préhension isolées, lors d’une 

opération où le foret peut entrer en contact avec 

un câblage caché 

Un foret en contact avec un fil 

“sous tension” peut mettre “sous tension” des parties 

métalliques exposées de cette 

perceuse percuteur 

visseuse sans fil

 et provoquer un choc électrique 

La prise mâle de l’outil électrique doit être adaptée 

au socle de la prise de courant 

Ne jamais modifier 

la prise mâle de quelque manière que ce soit 

Ne 

pas utiliser d’adaptateurs de prises avec des outils 

électriques mis à la terre 

Des prises non modifiées 

et des socles adaptés permettront de réduire le 

risque d’électrocution 

Évitez le contact du corps 

avec des surfaces mises à la terre telles que des 

tuyaux, des radiateurs, des cuisinières électriques 

et des réfrigérateurs 

Il existe un risque accru 

d’électrocution si votre corps est en contact avec le 

sol 

Ne pas exposer les outils électriques à la pluie 

ou à des conditions d’humidité 

L’entrée d’eau dans 

un outil électrique augmente le risque d’électrocution.

N’ABUSEZ PAS DU CÂBLE.

Ne jamais utiliser le câble de branchement pour 

soulever, porter ou débrancher l’outil électrique 

Maintenez le câble éloigné de la chaleur, de 

l’huile, des objets et bords tranchants ou des 

pièces en mouvement 

Les câbles endommagés 

ou emmêlés augmentent le risque d’électrocution 

Lorsque vous manipulez un outil électrique 

à l’extérieur, utilisez une rallonge adaptée à 

une utilisation en extérieur 

L’utilisation d’une 

rallonge adaptée à un usage en extérieur réduit 

le risque d’électrocution 

Si l’utilisation d’un outil 

électrique dans un endroit humide est inévitable, 

utilisez une alimentation protégée par un 

dispositif de courant résiduel (RCD) 

L’utilisation 

d’un RCD réduit le risque d’électrocution.

ÉVITEZ UN DÉMARRAGE ACCIDENTEL.

Assurez-vous que l’interrupteur est en position 

« off » avant de le brancher au réseau ou avant 

de prendre ou de transporter l’outil 

Transporter 

des outils électriques en ayant le doigt sur 

l’interrupteur ou brancher un outil électrique 

dont le bouton est en position « on » augmente 

le risque d’accidents 

Retirez les clés ou les 

outils avant de démarrer une machine électrique 

Une clé ou un outil restés attachés à une pièce 

rotative d’une machine électrique peut entraîner 

des blessures corporelles.

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS 

ÉLECTRIQUES.

Ne forcez pas sur l’outil électrique 

Utilisez 

l’outil électrique approprié à la tâche à effectuer 

Utiliser un outil électrique adapté garantit un 

meilleur travail et l’utiliser au rythme pour lequel 

il a été conçu constitue une garantie de sécurité 

N’utilisez pas l ‘outil électrique si le bouton 

ne peut pas être positionné sur « off » et « on 

» 

Toute machine électrique est dangereuse 

si elle ne peut pas être maîtrisée par un bouton 

d’arrêt. Dans ce cas, elle doit être réparée 

Débranchez la prise de la source d’alimentation 

et/ou de la batterie avant tout réglage, changement 

d’accessoires ou stockage de l’outil électrique. 

Adopter ces mesures préventives de sécurité 

réduit le risque de démarrer l’outil de manière 

accidentelle.

STOCKEZ LES OUTILS ÉLECTRIQUES.

Rangez les outils électriques inutilisés hors 

de portée des enfants et n’autorisez pas leur 

maniement par des personnes non familiarisées 

avec ce type d’outils ou méconnaissant les 

consignes de sécurité 

Les outils électriques sont 

dangereux entre les mains d’utilisateurs non avertis.

ENTRETIEN.

Vérifiez que les parties mobiles ne sont pas 

désalignées ou entravées, qu’il n’y a pas de pièces 

cassées ou d’autres conditions qui peuvent affecter 

le fonctionnement des outils électriques 

Les outils 

électriques doivent être réparés avant leur utilisation 

quand ils sont endommagés 

De nombreux 

accidents sont causés par des outils électriques 

mal entretenus 

Utilisez ces outils électriques et 

leurs accessoires en respectant ces instructions 

et le mode d’utilisation prévu pour chaque type 

d’outils électriques, en tenant compte des conditions 

de travail et de la tâche à effectuer 

L’utilisation 

de l’outil électrique à des fins autres que celles 

spécifiées pourrait provoquer une situation de 

danger 

Faites réviser vos outils électriques par 

un service officiel de réparation Werku

®

 en utilisant 

uniquement des pièces de rechange identiques 

C’est une garantie de sécurité pour votre outil.

VÉRIFIEZ LE BON ÉTAT DE VOTRE PERCEUSE 

PERCUTEUR-VISSEUSE SANS FIL.

Vérifiez que toutes les vis du perceuse 

percuteur-visseuse sans fil sont parfaitement 

bien serrées 

Sous des climats froids ou 

Содержание WK400290

Страница 1: ...ILL INSTRUCCIONES ORIGINALES TALADRO PERCUTOR ATORNILLADOR INAL MBRICO ORIGINALANLEITUNGEN KABELLOSE SCHLAG SCHRAUBBOHRMASCHINE INSTRUCTIONS ORIGINALES PERCEUSE PERCUTEUR VISSEUSE SANS FIL ORIGINELE I...

Страница 2: ...s listed below may result in electrical shock fire and or serious injury Keep all warnings and all instructions for future reference Accidents can be avoided in many cases by recognizing a potentially...

Страница 3: ...ies or storing the power tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally STORE POWER TOOLS Store power tools out of reach of children and do not allow the...

Страница 4: ...cause the motor to overheat BATTERY AND CHARGER If the battery housing is damaged do not insert it in the charger as there may be a risk of electric shock The charger and battery are designed to work...

Страница 5: ...ay be controlled by varying pressure on the trigger If pressed gently the bit will turn slowly increasing with the pressure applied FUNCTION SELECTOR The cordless impact driver drill includes an impac...

Страница 6: ...ectly completed and stamped by the distributor together with the sale invoice or receipt In order to require any information in relation to this commercial guarantee the buyer and or distributor may c...

Страница 7: ...rvaci n de todas las advertencias e instrucciones relacionadas a continuaci n puede dar como resultado un choque el ctrico fuego y o una lesi n seria Guarde todas las advertencias y todas las instrucc...

Страница 8: ...llaves o herramientas antes de arrancar la herramienta el ctrica Una llave o herramienta dejada unida a una pieza rotativa de una herramienta el ctrica puede causar un da o personal UTILIZACI N Y CUI...

Страница 9: ...a Algunos materiales sobre los que se trabaja pueden contener qu micos o componentes que pueden ser t xicos Tenga cuidado para prevenir la inhalaci n de estas sustancias o el contacto con la piel Util...

Страница 10: ...o a su composici n qu mica interna las bater as que no han sido nunca usadas o bater as que no han sido usadas durante largos per odos de tiempo pueden no estar activadas siendo el rango de descarga e...

Страница 11: ...laci n del motor y los interruptores deben estar siempre limpios y sin ninguna clase de residuo No intente limpiarlos introduciendo objetos puntiagudos a trav s de las aberturas Algunos productos de l...

Страница 12: ...estina este producto o de factores medioambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos q...

Страница 13: ...CHERHEITSHINWEISE Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die gesamte Gebrauchsanleitung Die Nichteinhaltung aller im Folgenden aufgef hrten Sicherheitshinweise und der Gebrauchsanleitung kann zum Elek...

Страница 14: ...eneins tze geeigneten Verl ngerungskabels besteht eine geringere Stromschlaggefahr Sollte der Einsatz eines Werkzeugs in einer feuchten Umgebung unvermeidlich sein verwenden Sie eine Fehlerstromschut...

Страница 15: ...Schraubbohrmaschine nicht fest in den H nden liegt lassen Sie sie ausgeschaltet Nehmen Sie sie nur in Betrieb wenn Sie sich sicher sind dass Sie sie vollst ndig unter Kontrolle haben Zielen Sie auf ni...

Страница 16: ...cken Sie auf den Akku Ausl ser und nehmen Sie den Akku heraus 2 Setzen Sie den Akku ein und achten Sie auf die korrekte Polrichtung 3 AUFLADEN DES AKKUS Stecken Sie der Ladeger t Stecker fest in den A...

Страница 17: ...Funktionieren h ngt von guter Pflege der kabellose Schlag Schraubbohrmaschine und h ufiger Reinigung ab Um Unf lle zu vermeiden m ssen Sie der kabellose Schlag Schraubbohrmaschine immer von der Steckd...

Страница 18: ...lge von verschlissenen Teilen durch den Gebrauch oder eine andere Art von nat rlichem Verschlei verursacht wurden M ngel aufgrund von Unaufmerksamkeit oder Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung und u...

Страница 19: ...et des consignes figurant ci dessous peut tre la cause d un choc lectrique d un incendie et ou de blessures graves Conservez tous les avertissements et toutes les consignes pour vous y r f rer ult rie...

Страница 20: ...s cl s ou les outils avant de d marrer une machine lectrique Une cl ou un outil rest s attach s une pi ce rotative d une machine lectrique peut entra ner des blessures corporelles UTILISATION ET ENTRE...

Страница 21: ...u des composants toxiques Soyez attentif ne pas inhaler ces substances et ce que votre peau ne soit pas en contact avec Utilisez les EPI con us pour pr venir et vous prot ger de ce type d accidents DE...

Страница 22: ...r et retirez le prise du chargeur En raison de leur composition chimique interne il est possible que les accumulateurs n ayant jamais servi ou qui n ont pas t utilis s pendant de longues p riodes ne s...

Страница 23: ...que endommagent les composants en plastique N utilisez aucun de ces produits pour nettoyer la perceuse percuteur visseuse sans fil PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les mat riaux et composants utilis s po...

Страница 24: ...ion et un fonctionnement ad quats Les r parations et remplacements ne prolongent ni ne renouvellent le d lai de validit de cette garantie commerciale Les pi ces remplac es sont la propri t de Werku Si...

Страница 25: ...van een schatting van blootstelling in de feitelijke gebruiksomstandigheden VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees alle beveiligingswaarschuwingen en alle instructies Het niet opvolgen van alle hieronder vermel...

Страница 26: ...d met een aardlekschakelaar RCD Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok VOORKOM HET ONOPZETTELIJK INSCHAKELEN Zorg ervoor dat de schakelaar op de off posi...

Страница 27: ...aadloze klop schroefboormaschine heeft Richt de draadloze klop schroefboormaschine nooit op iemand terwijl deze in gebruik is Bij gebruik van de draadloze klop schroefboormaschine kunnen trillingen op...

Страница 28: ...eiliging van de batterij en verwijder 2 Plaats de batterij juist in overeenstemming met de polariteit 3 BATTERIJ LADEN Steek de lader plug in de batterij Steek de stekker van de lader in een stopconta...

Страница 29: ...raadloze klop schroefboormaschine altijd beschikbaar ONDERHOUD De draadloze klop schroefboormaschine is ontworpen voor een lange levensduur met een minimum aan onderhoud Optimaal gebruik hangt af van...

Страница 30: ...iet voor defecten veroorzaakt door onderdelen die versleten zijn door gebruik en andere vormen van natuurlijke slijtage defecten veroorzaakt door het niet opvolgen van de instructies voor het gebruik...

Страница 31: ...a uma estimativa da exposi o nas condi es reais de uso INSTRU ES DE SEGURAN A Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es N o seguir todas as advert ncias e as instru es listadas abaixo po...

Страница 32: ...de iniciar a ferramenta el ctrica Unha chave ou ferramenta esquecida ou anexada a uma parte rotativa dunha ferramenta el ctrica pode causar danos pessoais USO E CUIDADOS COM FERRAMENTAS EL CTRICAS N...

Страница 33: ...s ap s a sua utiliza o Pode estar muito quente e provocar queimaduras Alguns materiais sobre os quais trabalhar podem conter qu micos ou componentes que podem ser t xicos Tenha cuidado para prevenir a...

Страница 34: ...ente uma bater a a 20 C Se a bateria estiver demasiado quente por causa da luz solar ou de outros factores poss vel que o piloto do carregador n o se active Nesse caso deixe que a bateria arrefe a e d...

Страница 35: ...enhado para funcionar durante muito tempo com o m nimo de manuten o O funcionamento ptimo depende do bom cuidado do berbequim percussor aparafusador sem fios e de uma limpeza frequente Para evitar aci...

Страница 36: ...ontacto com o Servi o de Assist ncia T cnica atrav s do telefone 34 981 648 119 ou por correio electr nico info werku com Fican exclu da desta garantia comercial os defeitos que tenham sido causados p...

Страница 37: ...37 WK400290 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 38: ...38 WK400290 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10 fig 11 fig 11 fig 12 fig 12...

Страница 39: ...39 WK400290...

Страница 40: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: