background image

Electric motors for explosive atmospheres | 35 

爆炸性环境用电动机 | 35

保护外壳等级

配件

M4

M5

M6

M8

M10

M12

M14

M16

M20

Ex d 

Ex de

接线盒盖板

房产类 8.8/12.9

-

3.5 至 5

6 至 12

14 至 30

28 至 60

45 至 105

75 至 110

115 至 170

230 至 330

房产类 A2-70 / A4-70

-

3.5 至 5

6 至 8.5

14 至 19

28 至 40

45 至 60

75 至 100

115 至 170

225 至 290

接地

1.5 至 3

3 至 5

5 至 10

10 至 18

28 至 40

45 至 70

-

115 至 170

-

Ex d

接线板

1 至 1.5

2 至 4

4 至 6.5

6.5 至 9

10 至 18

15.5 至 30

-

30 至 50

50 至 75

Ex de

1 至 1.5

2 至 4

4 至 6.5

6.5 至 9

5 至 9

10 至 15

-

20 至 30

-

锁紧螺栓连接夹

-

3 至 7

4 至 8

7 至 11

-

-

-

-

-

锁紧螺栓电力电缆

-

-

-

2 至 6

6 至 10

-

-

-

-

Ex n 

Ex t 

Ex e

-

3 至 5

4 至 8

8 至 15

18 至 30

25 至 40

30 至 45

35 至 50

-

接地

1.5 至 3

3 至 5

5 至 10

10 至 18

28 至 40

45 至 70

-

1

15 至 170

-

接线板

1 至 1.5

2 至 4

4 至 6.5

6.5 至 9

10 至 18

15.5 至 30

-

30 至 50

50 至 75

接线端子固定螺栓

-

3 至 5

5 至 10

10 至 18

28 至 40

45 至 70

75 至 110

115 至 170

-

线

材料

M16

M20

M25

M32

M40

M50

M63

M80

公制螺纹

塑料材质

3 至 5

3 至 5

6 至 8

6 至 8

6 至 8

6 至 8

6 至 8

6 至 8

金属材料

40 至 50

40 至 50

55 至 70

65 至 80

80 至 100

100 至 120

115 至 140

160 至 190

线

材料

NPT 1/2"

NPT 3/4"

NPT 1"

NPT 1 1/2"

NPT 2"

NPT 2 1/2"

NPT 3"

NPT 4"

NPT

塑料材质

-

5 至 6

6 至 8

6 至 8

6 至 8

6 至 8

6 至 8

6 至 8

金属材料

40 至 50

40 至 50

55 至 70

65 至 80

100 至 120

115 至 140

150 至 175

200 至 240

当标有“W-A12”,“W-B12(160V)”或“W-B12(500V)”的端子块时,必须遵守以下特性:

表 1 – 端子类型名称

电源线连接、接地系统及接线盒盖板装配必须按照表1呈列的拧紧扭矩规范。

表 2 – 固定元件的拧紧扭矩规范 [Nm]

表 3 –拧紧扭矩电缆接头和插头 [Nm]

对于电力电缆、开关和保护装置的大小必须考虑:电机额定电流、服务因素、电缆长度等等。对于没有接线板的发动机,用与铭牌上绝缘等级兼容的绝缘

材料将电机电缆终端绝缘。

各带电部分互相之间及带电部分与接地部分之间的绝缘距离应根据表3绝缘。

表 4 – 最小绝缘距离 (mm)

采取必要措施,以确保外壳(防爆)的保护类型,设备保护水平(EPL)和保护(IP)的程度电机铭牌上标明:- 未使用的电缆入口孔接线盒必须

经过认证的插头正常关闭;- 松散提供组件(例如,接线盒分别安装)必须正确关闭和密封。所使用的电缆入口必须配备的部件(如,电缆防水接头

和导管),以满足每个国家适用的标准和法规。对于“Ex d型”电机,管道入口只允许用于II类电气设备。安装在通过电机壳体孔的螺纹固定元件(例

如,凸缘)必须正确密封,并在第5项中列出的产品,确保保护的电机铭牌上的程度。
电机必须装配有抗过载保护装置。对于三相电机,建议安装抗断相保护系统装置。

由变频器启动的电机,其轴承热保护系统必须打开。对于其他启动方式,热保护器的使用是非强制性的。对于“Ex n”,“Ex ec”,“Ex d / Ex db”

,“Ex de / Ex db eb”,“Ex tb”和“Ex tc”电机:所有热保护(RTD,双金属热保护器和热敏电阻 用于定子保护)可以通过位于安全区域的标准工业控

制器连接电机保护电路。

对于“Ex eb”电机:电机保护电路中使用的所有热保护(RTD,双金属热保护器和定子保护用热敏电阻)必须使用本质安全电源进行单独保护,以

确保最低的EPL Gb保护等级。

在发动机投入运行前检查确认安装的各配件的正常操作(刹车器、编码器、热保护器、强制通风机等)。

可以根据应用的不同需要制定警报器温度的限制及热保护器的关闭,然而,不得超过表4标明的各数值限制。

表 5– 热保护器作业的最高温度。

注:1) 电机热保护器的安装数量及种类由其附加铭牌注明。

       2) 对于使用校准电阻(如Pt-100铂电阻)的保护器,应于表4标注的操作温度调适防护系统。
在增安型电机应用中,过载或转子堵转的情况下,热保护器必须根据电流延时启动,并监察外部电源线。不能超过电机铭牌上标有的“

t

E

”时间。增安型电机在加速时间超过

1.7ד

t

E

”倍时间条件下应以过流保护设备进行保护。

配备有自动式热保护器的电机冷却后会自动重新启动。因此,当自动重新启动能对人身或设备造成危险时,不要使用配有自动热保护器的

电动机。如自动热保护器启动,将电机从电网断开并查寻热保护器启动原因。

有关变频器使用的信息,必须遵守

www.weg.net

网页上发动机说明书及变频器说明书指示。

特性

端子类型名称

W-A12

W-B12 (160 V)

W-B12 (500 V)

电压

高达160V

高达160V

高达500V

电流

最大。 15 A

最大。 15 A

最大。 20 A

导体截面

0,3 至 2,5 мм²

0,3 至 4 мм²

0,3 至 4 мм²

每个终端连接的电缆数量

2x1 мм²

2x1,5 мм²

2x1,5 мм²

连接扭矩

0,5 至 0,7 Нм

使用温度

-20 °C  至 + 80 °C

ATEX 标记 / 证书

II 2G Ex eb IIC Gb / I M2 Ex eb I Mb / PTB 06 ATEX 1078 U

IECEx 标记 / 证书

Ex eb IIC Gb / Ex eb I Mb / IECEx PTB 17.0014U

电压

保护外壳等级

Ex e / Ex de

Ex n/ Ex d/ Ex t

U ≤ 440 V

6

4

440 < U ≤ 690 V

10

5.5

690 < U ≤ 1000 V

14

8

1000 < U ≤ 6900 V

60

45

6900 < U ≤ 11000 V

100

70

11000 <U ≤ 16500 V

-

105

配件

铭牌标注的地点性质归类符号

产品安装地性质归类

作业最高温度(°C)

警报器

关闭

绕组

Ex d

Ex d

130

150

Ex n

Ex n

130

155

Ex t

Ex t

120

140

Ex e

Ex e

-

110

Ex n + Ex t

Ex n

140

155

Ex t

-

140

Ex d + Ex t

Ex d

140

150

Ex t

-

140

Class I Div. 1

Class I Div. 1

130

150

Class I Div. 2

Class I Div. 2

130

155

Class II Div. 1

Class II Div. 1

120

140

轴承

所有等级

所有等级

110

120

Содержание W21Xd

Страница 1: ...ctricos para atm sferas explosivas Manual de instalaci n operaci n y mantenimiento de motores el ctricos Elektrische motoren voor explosiegevaarlijke omgevingen Handleiding voor installatie bediening...

Страница 2: ...EN 60079 15 2010 EN 60079 31 2014 EN 60204 1 2006 A1 2009 AC 2010 and EN 60204 11 2000 AC 2010 A comparison of the current version of the EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 1 2014 EN 60079 15 2010 and...

Страница 3: ...against dust vibrations gases and corrosive agents with relative humidity not over 60 In order to prevent water condensation within the motor during the storage period it is recommended to keep the sp...

Страница 4: ...ust be fitted with components such as cable glands and conduits that meet the applicable standards and regulations for each country For Ex d motors the conduit entries are permitted only for electrica...

Страница 5: ...y period must be performed by a WEG authorized service center for Explosive Atmospheres only For motors with permanent magnet rotor lines W22 Quattro and W22 Magnet the motor assembly and disassembly...

Страница 6: ...es extend the equipment warranty period WEG s Civil Liability is limited to the supplied product WEG will not be liable for indirect or consequential damages such as losses of profit and revenue losse...

Страница 7: ...ala o do motor A n o ser que haja especifica o ao contr rio no pedido de compra os motores WEG s o balanceados dinamicamente com meia chaveta e em vazio desacoplados Os elementos de transmiss o como p...

Страница 8: ...segura que garanta o m nimo n vel de prote o EPL Gb Verifique o correto funcionamento dos acess rios freio encoder prote o t rmica ventila o for ada etc instalados no motor antes de coloc lo em opera...

Страница 9: ...plos o e suas respectivas tampas a folga entre as mesmas n o deve exceder os valores indicados na Tabela 6 Tabela 6 Folga m xima entre tampa e caixa de liga o para motores prova de explos o Linha de p...

Страница 10: ...clasificaci n del rea de instalaci n y de las caracter sticas del ambiente es de responsabilidad del usuario Los motores el ctricos tienen circuitos bajo tensi n y componentes giratorios que pueden ca...

Страница 11: ...las normas vigentes y que la conexi n est bien apretada Conecte el motor correctamente a la red el ctrica a trav s de contactos seguros y permanentes siguiendo siempre los datos mostrados en la placa...

Страница 12: ...conexi n Bobinado Ex d Ex d 130 150 Ex n Ex n 130 155 Ex t Ex t 120 140 Ex e Ex e 110 Ex n Ex t Ex n 140 155 Ex t 140 Ex d Ex t Ex d 140 150 Ex t 140 Class I Div 1 Class I Div 1 130 150 Class I Div 2...

Страница 13: ...ccione peri dicamente el funcionamiento del motor seg n su aplicaci n asegur ndose de que el aire fluya libremente Inspeccione los sellos los tornillos de fijaci n los cojinetes los niveles de vibraci...

Страница 14: ...enen Angaben m ssen denen der Rechnung der Betriebsumgebungsbedingungen in welcher der Motor eingesetzt wird und der Z ndschutzart dem Ger teschutzniveau EPL entsprechen Wird der Motor nicht sofort in...

Страница 15: ...fen geliefert d rfen diese Motoren nur in den Gruppen IIB IIC und IIIC f r Umgebungstemperaturen von 55 C bis 40 C und in der Temperaturklassen T5 bis T2 eingesetzt werden F r Gruppen IIIC muss die Sc...

Страница 16: ...der blockiertem Motor mit Verz gerung in Abh ngigkeit der Motorspannung ansprechen und die externen Versorgungskabel indirekt berwachen Die auf dem Typenschild angegebene Zeit tE darf nicht berschritt...

Страница 17: ...er Transport Lagerung Handhabung Installation Betrieb und Wartung der Elektromotoren steht Ihnen die Webseite www weg net zur Verf gung Auch f r Motoren mit Sonderanwendungen oder erschwerten Betriebs...

Страница 18: ...teur n est pas install tout de suite le stocker dans un endroit sec exempt de poussi re de vibrations de gaz et d agents abrasifs et avec une humidit relative de l air inf rieure 60 Afin d viter la co...

Страница 19: ...5 6 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 M tallique 40 50 40 50 55 70 65 80 100 120 115 140 150 175 200 240 Le moteur doit toujours tre positionn de sorte que le trou de drainage se trouve la position la plus bas...

Страница 20: ...n est pas recommand e Les moteurs quip s de roulement rouleaux ont besoin d une charge radiale minimum pour un fonctionnement satisfaisant Lors de l arr t d un moteur quip de syst mes de lubrification...

Страница 21: ...iode de garantie diff rente est d finie dans la proposition technico commerciale d une vente particuli re elle remplacera les d lais dict s ci dessus Les d lais de garantie tablis ci dessus sont ind p...

Страница 22: ...for explosive atmospheres 22 1 WEG g g g g Ex e g Ex n g Ex d Ex de g Ex t g Class I Division 1 g Class I Division 2 g Class II Division 1 g Class II Division 2 50034162 www weg net WEG EPL X 2 WEG 6...

Страница 23: ...5 30 30 50 50 75 Ex de 1 1 5 2 4 4 6 5 6 5 9 5 9 10 15 20 30 3 7 4 8 7 11 2 6 6 10 Ex n Ex t Ex e 3 5 4 8 8 15 18 30 25 40 30 45 35 50 1 5 3 3 5 5 10 10 18 28 40 45 70 115 170 1 1 5 2 4 4 6 5 6 5 9 1...

Страница 24: ...5 5 C Ex d Ex d 130 150 Ex n Ex n 130 155 Ex t Ex t 120 140 Ex e Ex e 110 Ex n Ex t Ex n 140 155 Ex t 140 Ex d Ex t Ex d 140 150 Ex t 140 Class I Div 1 Class I Div 1 130 150 Class I Div 2 Class I Div...

Страница 25: ...ote DC 33 Dow Corning 55 C 80 C Loctite 5923 Henkel 6 6 W21Xd 90 355 NEMA 143 586 7 0 05 W22Xd 71 80 0 15 12 5 90 355 NEMA 143 586 8 0 075 6 0 15 19 2 12 9 A2 70 A4 70 I III 5 6 7 W22Xd W22Xt W22Xn 12...

Страница 26: ...chermingtype en het EPL van de motor Indien de motor niet onmiddellijk wordt ge nstalleerd raden wij u aan de motor te bewaren in een schone en droge plaats vrij van stof trillingen en agressieve chem...

Страница 27: ...nder anderen de nominale motorstroom de bedrijfsfactor en de lengte van de kabels Voor motoren zonder klemmenbord isoleer de eindkabels van de motor met behulp van isolatiematerialen in overeenstemmin...

Страница 28: ...atie over het gebruik van de frequentieomvormer moet men verplicht de instructies volgen van de handleiding van de motor op de site www weg net en van de handleiding van de frequentieomvormer 4 BEDIEN...

Страница 29: ...Motors Business Unit WEG biedt garantie tegen defecten in het geleverde werk en materiaal van zijn producten De garantie is geldig gedurende 18 maanden gerekend vanaf de factuurdatum van de fabriek of...

Страница 30: ...cui il motore verr installato al tipo di protezione e al tipo di EPL del motore Nel caso in cui il motore non dovesse venir installato immediatamente si raccomanda di conservarlo in luogo pulito e asc...

Страница 31: ...ando viene utilizzato il terminale tutti i fili che formano il cavo multifilo devono essere fissati all interno della guaina L isolamento dei cavi degli accessori dev essere tenuto ad una distanza mas...

Страница 32: ...ire scollegare il motore dalla rete elettrica e verificare la causa per cui intervenuta la protezione termica Per ulteriori informazioni circa l uso del convertitore di frequenza obbligatorio seguire...

Страница 33: ...TERMINI DI GARANZIA WEG Equipamentos El tricos S A Divisione motori WEG offre una garanzia che copre i difetti di mano d opera e materiali per i propri prodotti per un periodo di 18 mesi a decorrere...

Страница 34: ...g Ex e g n Ex n g Ex d Ex de g Ex t g Class I Div 1 g Class I Div 2 g Class II Div 1 g Class II Div 2 50034162 www weg net WEG www weg net EPL X 2 WEG 60 5 ISOVG68 3 WEG IP55 IP56 IP65 IP66 20 C 40 C...

Страница 35: ...1 2 NPT 2 NPT 2 1 2 NPT 3 NPT 4 NPT 5 6 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 40 50 40 50 55 70 65 80 100 120 115 140 150 175 200 240 W A12 W B12 160V W B12 500V 1 1 2 Nm 3 Nm 3 4 mm EPL IP Ex d II 5 Ex n Ex ec Ex...

Страница 36: ...2 18 WEG WEG WEG WEG WEG WEG WEP WEG WEG WEG 4 WEG 5 WEG W22 Quattro W22 Magnet WEG 60 IEC 71 200 NEMA 143 5 324 6 150 IEC 225 355 NEMA 364 5 586 7 W50 HGF IP55 Lumomoly PT 4 Lumobras 20 C 80 C Molyko...

Страница 37: ...Ex nA IIC T3 Gc IECEx BAS 10 0104X 315 450 W50X Ex nA IIC T3 Gc IECEx BAS 10 0104X 63 355 W21 Ex t Ex tc IIIB T125 C Dc IECEx BAS 10 0045X 63 355 W21 Ex t Ex tb IIIC T125 C Db IECEx BAS 10 0099X W22X...

Страница 38: ...I Mb X 1Ex d e IIA IIB IIC T4 T6 Gb X Ex d e I Mc X 225 280 1Ex d IIB T2 T6 Gb X PB Ex d I Mb X 1Ex d e IIB T2 T6 Gb X Ex d e I Mc X 55 C Ta 80 C TC RU C BR AA87 B 00697 225 355 1Ex d IIC T2 T6 Gb X...

Страница 39: ...eefa14ATEX0208X II 2G Ex de I IIB IIC T4 Gb 20 C Ta 80 C 280 355 II 2G Ex db IIB T4 Gb 20 C Ta 80 C Baseefa15ATEX0152X II 2G Ex db eb IIB T4 Gb 20 C Ta 80 C I M2 Ex db I T4 Mb II 2G Ex db IIB or IIC T...

Страница 40: ...RRARI S R L Via Cremona 25 26015 Soresina CR Cremona Phone 39 374 340 404 www ferrarisrl it STIAVELLI IRIO S P A Via Pantano Blocco 16 Capalle 50010 Campi Bisenzio FI Phone 39 55 898 448 www stiavelli...

Отзывы: