background image

Electric motors for explosive atmospheres | 27 

Elektrische motoren voor explosiegevaarlijke omgevingen

 | 27

De motor moet altijd worden geplaatst, zodat de afvoer gat in de laagste stand."Open / gesloten" rubber aftappluggen worden geleverd 

in gesloten positie en moet periodiek worden geopend om de afvoer van het condenswater mogelijk te maken. Voor omgevingen 

met een hoge water condensatie niveaus en motor met beschermingsklasse IP55, kan de aftappluggen zijngemonteerd in open 

positie.Bij motoren met beschermingsgraad IP56, IP65 of IP66, moeten de aftappluggen in gesloten stand blijven, alleen tijdens de motor 

onderhoudsprocedures worden geopend."Automatische" rubber aftappluggen zijn ontworpen voor eenmalig gebruik en kan niet worden 

hergebruikt. Als een drain plug wordt verwijderd voor welk doel, moet deze altijd worden vervangen door een nieuwe.Het afvoersysteem van 

motoren met olienevelsmering systeem moet worden gekoppeld aan een specifieke collectie systeem.De afvoer stekkers van explosieveilige 

motoren kunnen niet tijdens de installatie en het onderhoud procedures worden verwijderd. 

Wanneer de motor is uitgevoerd met een open drainplug onder certificaat IECEx CSA 12.0005U, dan zijn de motoren gelimiteerd voor de 

gasgroepen IIB, IIC en IIIC en geschikt voor een omgevingstemperatuur van -55 °C tot + 40 °C, temperatuursclassificatie T5 tot T2, en een IP 

waarde van IP6X.

Blokkeer niet de ventilatie van de motor. Houd een minimale afstand van ¼ van de diameter van de vrije lucht inlaat van het ventilatierooster in 

relatie tot de afstand van de muren. De lucht die wordt gebruikt voor de koeling van de motor moet op kamertemperatuur zijn, met inachtneming 

van de temperatuur vermeld op het typeplaatje van de motor (indien niet vermeld kan het beschouwd worden als tussen -20 ºC en +40 ºC).

Voor motoren gemonteerd in onbedekte omgevingen of in een verticale positie gemonteerd is het noodzakelijk een extra bescherming te 

gebruiken tegen het binnendringen van vloeistoffen en / of vaste deeltjes, bijvoorbeeld het gebruik van een beschermkap. 

Om ongelukken te voorkomen, zorg ervoor, voordat u de motor start, dat de aarding is gedaan volgens de van kracht zijnde regelgeving en dat 

de spie is vastgezet.

Sluit de motor correct op het net aan via veilige, permanente contacten, altijd met inachtneming van de op het typeplaatje vermelde 

gegevens, zoals spanning, schakelschema’s, enzovoort.

De motoren kunnen zijn uitgevoerd met integrale leads, deze moeten op een juiste wijze worden beschermd binnen een behuizing die 

geschikt is voor de omgevingscondities.

Bij het gebruik van een terminal moeten alle draden die deel uitmaken van de multikabel binnen de kabelschoen bevestigd worden. De 

isolatie van de kabels van de accessoires dient tot 1 mm van het aansluitingspunt van de connector te strekken.

Wanneer de terminal voorzien is van "W-A12", "W-B12 (160V)" of "W-B12 (500V)", moeten de volgende eigenschappen worden gerespecteerd:

 

Tabel 1

 - Terminale blok type aanduiding

Voor de aansluiting van de voedingskabel, aardingsysteem en montage van het deksel van de aansluitdoos moeten de aandraaimomenten 
aangegeven in Tabellen 2 en 3 worden gerespecteerd.

 

Tabel 2

 - Aandraaimomenten voor bevestigingsartikelen [Nm]

Tabel 3

 - Aandraaimomenten voor Kabelwartels/Blindstoppen [Nm]

Voor de dimensionering van de stroomkabels en het schakeleenhedenen van apparatuur en beveiligingssystemen moeten in acht worden genomen, 

onder anderen: de nominale motorstroom, de bedrijfsfactor en de lengte van de kabels . Voor motoren zonder klemmenbord, isoleer de eindkabels van 

de motor met behulp van isolatiematerialen in overeenstemming met de isolatieklasse aangegeven op het typeplaatje. De minimale afstand van de isolatie 

tussen de onder spanning staande delen die niet van elkaar zijn geïsoleerd en tussen deze onderdelen en de aarde moet zijn moet voldoen aan Tabel 4.

Tabel 4 

- Minimale isolatieafstand (mm)

Neem de nodige maatregelen te nemen om de aard van de bescherming van de behuizing (Ex) zorgen voor de bescherming 

uitrustingsniveau (EPL) en de mate van bescherming (IP) aangegeven op het typeplaatje van de motor:

 

- Niet-gebruikte kabel inlaat gaten in de terminal dozen moeten goed worden afgesloten met gecertificeerde stekkers;

 

- Componenten los geleverd (bijvoorbeeld klemmenkasten afzonderlijk gemonteerd) moeten goed worden gesloten en verzegeld.

De kabelingangen worden gebruikt, moeten worden uitgerust met componenten (zoals, wartels en leidingen), die voldoen aan de geldende 

normen en voorschriften voor elk land. Voor "Ex d" motoren, worden de leidingingangen alleen toegestaan voor elektrische apparatuur van 

groep II.De bevestigingselementen aangebracht in de doorgaande schroefgaten in de motorbehuizing (bijvoorbeeld de flens) worden goed 

afgedicht, met de punt 5 vermelde producten de beschermingsgraad vermeld op het motortypeplaatje waarborgen.

Kenmerk

Terminale blok type aanduiding

W-A12

W-B12 (160 V)

W-B12 (500 V)

Spanning

t/m160 V

t/m 160 V

t/m 500 V

Stroom

Max. 15 A

Max. 15 A

Max. 20 A

Dirigent doorsnede

0,3 t/m 2,5 mm²

0,3 t/m 4 mm²

0,3 t/m 4 mm²

Aantal kabels per aansluiting

2x1 mm²

2x1,5 mm²

2x1,5 mm²

Aandraaimoment

0,5 t/m 0,7 Nm

Service temperatuur

-20 °C  t/m + 80 °C

ATEX markering / certificaat

II 2G Ex eb IIC Gb / I M2 Ex eb I Mb / PTB 06 ATEX 1078 U

IECEx markering / certificaat

Ex eb IIC Gb / Ex eb I Mb / IECEx PTB 17.0014U

Beschermingswijze

Onderdeel

M4

M5

M6

M8

M10

M12

M14

M16

M20

Ex d 

Ex de

Deksel van de aanslui-

tkast

Klasse 8.8/12.9

-

3.5 t/m 5

6 t/m 12

14 t/m 30

28 t/m 60 45 t/m 105 75 t/m 110 115 t/m 170 230 t/m 330

Klasse A2-70 / A4-70

-

3.5 t/m 5

6 t/m 8.5

14 t/m 19

28 t/m 40

45 t/m 60 75 t/m 100 115 t/m 170 225 t/m 290

Aarding

1.5 t/m 3

3 t/m 5

5 t/m 10

10 t/m 18

28 t/m 40

45 t/m 70

-

115 t/m 170

-

Ex d

Klemmenbord

1 t/m 1.5

2 t/m 4

4 t/m 6.5

6.5 t/m 9

10 t/m 18 15.5 t/m 30

-

30 t/m 50

50 t/m 75

Ex de

1 t/m 1.5

2 t/m 4

4 t/m 6.5

6.5 t/m 9

5 t/m 9

10 t/m 15

-

20 t/m 30

-

Grendel voor aansluiting klem

-

3 t/m 7

4 t/m 8

7 t/m 11

-

-

-

-

-

Grendel voor stroomkabels

-

-

-

2 t/m 6

6 t/m 10

-

-

-

-

Ex n 

Ex t 

Ex e

Deksel van de aansluitkast

-

3 t/m 5

4 t/m 8

8 t/m 15

18 t/m 30

25 t/m 40

30 t/m 45 35 t/m 50

-

Aarding

1.5 t/m 3

3 t/m 5

5 t/m 10

10 t/m 18

28 t/m 40

45 t/m 70

-

115 t/m 170

-

Klemmenbord

1 t/m 1.5

2 t/m 4

4 t/m 6.5

6.5 t/m 9

10 t/m 18 15.5 t/m 30

-

30 t/m 50

50 t/m 75

Klemmenbord bevestigingsbouten

-

3 t/m 5

5 t/m 10

10 t/m 18

28 t/m 40

45 t/m 70 75 t/m 110 115 t/m 170

-

Schroefdraad

Material

M16

M20

M25

M32

M40

M50

M63

M80

metrisch

Plastic

3 t/m 5

3 t/m 5

6 t/m 8

6 t/m 8

6 t/m 8

6 t/m 8

6 t/m 8

6 t/m 8

Metalen

40 t/m 50

40 t/m 50

55 t/m 70

65 t/m 80

80 t/m 100

100 t/m 120

115 t/m 140

160 t/m 190

Schroefdraad

Material

NPT 1/2"

NPT 3/4"

NPT 1"

NPT 1 1/2"

NPT 2"

NPT 2 1/2"

NPT 3"

NPT 4"

NPT

Plastic

-

5 t/m 6

6 t/m 8

6 t/m 8

6 t/m 8

6 t/m 8

6 t/m 8

6 t/m 8

Metalen

40 t/m 50

40 t/m 50

55 t/m 70

65 t/m 80

100 t/m 120

115 t/m 140

150 t/m 175

200 t/m 240

Spanning

Type van bescherming door behuizing

Ex e / Ex de

Ex n/ Ex d/ Ex t

U ≤ 440 V

6

4

440 < U ≤ 690 V

10

5.5

690 < U ≤ 1000 V

14

8

1000 < U ≤ 6900 V

60

45

6900 < U ≤ 11000 V

100

70

11000 < U ≤ 16500 V

-

105

Содержание W21Xd

Страница 1: ...ctricos para atm sferas explosivas Manual de instalaci n operaci n y mantenimiento de motores el ctricos Elektrische motoren voor explosiegevaarlijke omgevingen Handleiding voor installatie bediening...

Страница 2: ...EN 60079 15 2010 EN 60079 31 2014 EN 60204 1 2006 A1 2009 AC 2010 and EN 60204 11 2000 AC 2010 A comparison of the current version of the EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 1 2014 EN 60079 15 2010 and...

Страница 3: ...against dust vibrations gases and corrosive agents with relative humidity not over 60 In order to prevent water condensation within the motor during the storage period it is recommended to keep the sp...

Страница 4: ...ust be fitted with components such as cable glands and conduits that meet the applicable standards and regulations for each country For Ex d motors the conduit entries are permitted only for electrica...

Страница 5: ...y period must be performed by a WEG authorized service center for Explosive Atmospheres only For motors with permanent magnet rotor lines W22 Quattro and W22 Magnet the motor assembly and disassembly...

Страница 6: ...es extend the equipment warranty period WEG s Civil Liability is limited to the supplied product WEG will not be liable for indirect or consequential damages such as losses of profit and revenue losse...

Страница 7: ...ala o do motor A n o ser que haja especifica o ao contr rio no pedido de compra os motores WEG s o balanceados dinamicamente com meia chaveta e em vazio desacoplados Os elementos de transmiss o como p...

Страница 8: ...segura que garanta o m nimo n vel de prote o EPL Gb Verifique o correto funcionamento dos acess rios freio encoder prote o t rmica ventila o for ada etc instalados no motor antes de coloc lo em opera...

Страница 9: ...plos o e suas respectivas tampas a folga entre as mesmas n o deve exceder os valores indicados na Tabela 6 Tabela 6 Folga m xima entre tampa e caixa de liga o para motores prova de explos o Linha de p...

Страница 10: ...clasificaci n del rea de instalaci n y de las caracter sticas del ambiente es de responsabilidad del usuario Los motores el ctricos tienen circuitos bajo tensi n y componentes giratorios que pueden ca...

Страница 11: ...las normas vigentes y que la conexi n est bien apretada Conecte el motor correctamente a la red el ctrica a trav s de contactos seguros y permanentes siguiendo siempre los datos mostrados en la placa...

Страница 12: ...conexi n Bobinado Ex d Ex d 130 150 Ex n Ex n 130 155 Ex t Ex t 120 140 Ex e Ex e 110 Ex n Ex t Ex n 140 155 Ex t 140 Ex d Ex t Ex d 140 150 Ex t 140 Class I Div 1 Class I Div 1 130 150 Class I Div 2...

Страница 13: ...ccione peri dicamente el funcionamiento del motor seg n su aplicaci n asegur ndose de que el aire fluya libremente Inspeccione los sellos los tornillos de fijaci n los cojinetes los niveles de vibraci...

Страница 14: ...enen Angaben m ssen denen der Rechnung der Betriebsumgebungsbedingungen in welcher der Motor eingesetzt wird und der Z ndschutzart dem Ger teschutzniveau EPL entsprechen Wird der Motor nicht sofort in...

Страница 15: ...fen geliefert d rfen diese Motoren nur in den Gruppen IIB IIC und IIIC f r Umgebungstemperaturen von 55 C bis 40 C und in der Temperaturklassen T5 bis T2 eingesetzt werden F r Gruppen IIIC muss die Sc...

Страница 16: ...der blockiertem Motor mit Verz gerung in Abh ngigkeit der Motorspannung ansprechen und die externen Versorgungskabel indirekt berwachen Die auf dem Typenschild angegebene Zeit tE darf nicht berschritt...

Страница 17: ...er Transport Lagerung Handhabung Installation Betrieb und Wartung der Elektromotoren steht Ihnen die Webseite www weg net zur Verf gung Auch f r Motoren mit Sonderanwendungen oder erschwerten Betriebs...

Страница 18: ...teur n est pas install tout de suite le stocker dans un endroit sec exempt de poussi re de vibrations de gaz et d agents abrasifs et avec une humidit relative de l air inf rieure 60 Afin d viter la co...

Страница 19: ...5 6 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 M tallique 40 50 40 50 55 70 65 80 100 120 115 140 150 175 200 240 Le moteur doit toujours tre positionn de sorte que le trou de drainage se trouve la position la plus bas...

Страница 20: ...n est pas recommand e Les moteurs quip s de roulement rouleaux ont besoin d une charge radiale minimum pour un fonctionnement satisfaisant Lors de l arr t d un moteur quip de syst mes de lubrification...

Страница 21: ...iode de garantie diff rente est d finie dans la proposition technico commerciale d une vente particuli re elle remplacera les d lais dict s ci dessus Les d lais de garantie tablis ci dessus sont ind p...

Страница 22: ...for explosive atmospheres 22 1 WEG g g g g Ex e g Ex n g Ex d Ex de g Ex t g Class I Division 1 g Class I Division 2 g Class II Division 1 g Class II Division 2 50034162 www weg net WEG EPL X 2 WEG 6...

Страница 23: ...5 30 30 50 50 75 Ex de 1 1 5 2 4 4 6 5 6 5 9 5 9 10 15 20 30 3 7 4 8 7 11 2 6 6 10 Ex n Ex t Ex e 3 5 4 8 8 15 18 30 25 40 30 45 35 50 1 5 3 3 5 5 10 10 18 28 40 45 70 115 170 1 1 5 2 4 4 6 5 6 5 9 1...

Страница 24: ...5 5 C Ex d Ex d 130 150 Ex n Ex n 130 155 Ex t Ex t 120 140 Ex e Ex e 110 Ex n Ex t Ex n 140 155 Ex t 140 Ex d Ex t Ex d 140 150 Ex t 140 Class I Div 1 Class I Div 1 130 150 Class I Div 2 Class I Div...

Страница 25: ...ote DC 33 Dow Corning 55 C 80 C Loctite 5923 Henkel 6 6 W21Xd 90 355 NEMA 143 586 7 0 05 W22Xd 71 80 0 15 12 5 90 355 NEMA 143 586 8 0 075 6 0 15 19 2 12 9 A2 70 A4 70 I III 5 6 7 W22Xd W22Xt W22Xn 12...

Страница 26: ...chermingtype en het EPL van de motor Indien de motor niet onmiddellijk wordt ge nstalleerd raden wij u aan de motor te bewaren in een schone en droge plaats vrij van stof trillingen en agressieve chem...

Страница 27: ...nder anderen de nominale motorstroom de bedrijfsfactor en de lengte van de kabels Voor motoren zonder klemmenbord isoleer de eindkabels van de motor met behulp van isolatiematerialen in overeenstemmin...

Страница 28: ...atie over het gebruik van de frequentieomvormer moet men verplicht de instructies volgen van de handleiding van de motor op de site www weg net en van de handleiding van de frequentieomvormer 4 BEDIEN...

Страница 29: ...Motors Business Unit WEG biedt garantie tegen defecten in het geleverde werk en materiaal van zijn producten De garantie is geldig gedurende 18 maanden gerekend vanaf de factuurdatum van de fabriek of...

Страница 30: ...cui il motore verr installato al tipo di protezione e al tipo di EPL del motore Nel caso in cui il motore non dovesse venir installato immediatamente si raccomanda di conservarlo in luogo pulito e asc...

Страница 31: ...ando viene utilizzato il terminale tutti i fili che formano il cavo multifilo devono essere fissati all interno della guaina L isolamento dei cavi degli accessori dev essere tenuto ad una distanza mas...

Страница 32: ...ire scollegare il motore dalla rete elettrica e verificare la causa per cui intervenuta la protezione termica Per ulteriori informazioni circa l uso del convertitore di frequenza obbligatorio seguire...

Страница 33: ...TERMINI DI GARANZIA WEG Equipamentos El tricos S A Divisione motori WEG offre una garanzia che copre i difetti di mano d opera e materiali per i propri prodotti per un periodo di 18 mesi a decorrere...

Страница 34: ...g Ex e g n Ex n g Ex d Ex de g Ex t g Class I Div 1 g Class I Div 2 g Class II Div 1 g Class II Div 2 50034162 www weg net WEG www weg net EPL X 2 WEG 60 5 ISOVG68 3 WEG IP55 IP56 IP65 IP66 20 C 40 C...

Страница 35: ...1 2 NPT 2 NPT 2 1 2 NPT 3 NPT 4 NPT 5 6 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 40 50 40 50 55 70 65 80 100 120 115 140 150 175 200 240 W A12 W B12 160V W B12 500V 1 1 2 Nm 3 Nm 3 4 mm EPL IP Ex d II 5 Ex n Ex ec Ex...

Страница 36: ...2 18 WEG WEG WEG WEG WEG WEG WEP WEG WEG WEG 4 WEG 5 WEG W22 Quattro W22 Magnet WEG 60 IEC 71 200 NEMA 143 5 324 6 150 IEC 225 355 NEMA 364 5 586 7 W50 HGF IP55 Lumomoly PT 4 Lumobras 20 C 80 C Molyko...

Страница 37: ...Ex nA IIC T3 Gc IECEx BAS 10 0104X 315 450 W50X Ex nA IIC T3 Gc IECEx BAS 10 0104X 63 355 W21 Ex t Ex tc IIIB T125 C Dc IECEx BAS 10 0045X 63 355 W21 Ex t Ex tb IIIC T125 C Db IECEx BAS 10 0099X W22X...

Страница 38: ...I Mb X 1Ex d e IIA IIB IIC T4 T6 Gb X Ex d e I Mc X 225 280 1Ex d IIB T2 T6 Gb X PB Ex d I Mb X 1Ex d e IIB T2 T6 Gb X Ex d e I Mc X 55 C Ta 80 C TC RU C BR AA87 B 00697 225 355 1Ex d IIC T2 T6 Gb X...

Страница 39: ...eefa14ATEX0208X II 2G Ex de I IIB IIC T4 Gb 20 C Ta 80 C 280 355 II 2G Ex db IIB T4 Gb 20 C Ta 80 C Baseefa15ATEX0152X II 2G Ex db eb IIB T4 Gb 20 C Ta 80 C I M2 Ex db I T4 Mb II 2G Ex db IIB or IIC T...

Страница 40: ...RRARI S R L Via Cremona 25 26015 Soresina CR Cremona Phone 39 374 340 404 www ferrarisrl it STIAVELLI IRIO S P A Via Pantano Blocco 16 Capalle 50010 Campi Bisenzio FI Phone 39 55 898 448 www stiavelli...

Отзывы: