SILOTOP
®
Series R01
-
-
-
-
2
WA.03505.02
M. 12
11.05
EMBALAJE- DESMONTAJE
PACKUNG - BESEITIGUNG
PACKING - REMOVING
IMBALLO - RIMOZIONE
- Desenroscar los tornillos del cajón
- Die Schrauben vom Gehäuse lösen.
- Unscrew the screws on the crate.
- Svitare le viti della cassa
- Quitar el cajón
- Das Gehäuse entfernen.
- Remove the crate.
- Rimuovere la cassa
N.B.:
è a cura dell’installatore smaltire
gli imballi in modo adeguato e
secondo le leggi vigenti in mate-
ria.
N.B.:
Der Anlagenaufsteller ist dafür
verantwortlich, das Verpa-
ckungsmaterial auf angemesse-
ne Art und in Übereinstimmung
mit den einschlägigen, geltenden
Gesetzen zu entsorgen.
NOTE:
It is the installer’s responsibility
to dispose off the packaging in a
suitable manner, in compliance
with existing legislation.
NOTA:
es deber del instalador eliminar
los embalajes de modo adecua-
do y de acuerdo con las leyes
en vigor.