02.02
MA.04.M.
2
-
-
-
-
WB
OPERATION AND MAINTENANCE
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS
UTILISATION ET ENTRETIEN
USO E MANUTENZIONE
Preparazione delle fondazioni
Al ricevimento dell’ordine, il co-
struttore spedisce al Cliente uno
schema delle fondazioni con le
dimensioni e gli interassi agli an-
coraggi.
In mancanza dello schema, far-
ne immediata richiesta, citando il
numero di matricola del mesco-
latore.
In fig. 28 è rappresentato, esclu-
sivamente a titolo di esempio,
uno schema delle fondazioni con
motorizzazione non solidale al
mescolatore.
Preparing the foundations
Following the order, the Manu-
facturer sends the Client a dia-
gram of the foundations which
shows the overall measurements
and the distance between cen-
tres of the anchoring points.
If the diagram is missing, it must
be immediately requested from
the Manufacturer, indicating the
serial number of the mixer.
In fig. 28, a foundation plan is
represented, only for exemplary
purposes, where the drive is not
“en bloc” with the mixer.
Perustusten valmistelu
Kun tilaus on saatu, valmistaja
lähettää tilaajalle pohjapiirroksen,
josta selviävät mitat ja kiinnitys-
kohtien etäisyydet.
Jos kaavio puuttuu, se pitää vaa-
tia valmistajalta välittömästi ja il-
moittaa valmistusnumero.
Kuvassa 28 on esimerkki perus-
tan asennuskaaviosta, jossa se-
koiiimen moottori asennetaan
erikseen.
Préparation des fondations
Dès qu’il reçoit la commande, le
constructeur envoie au client le
schéma des fondations avec les
dimensions et les largeurs d’en-
tre-axes des ancrages.
Si le client n’a pas reçu ce sché-
ma, il doit en faire immédiate-
ment la demande en indiquant le
numéro de série du mélangeur.
Sur la fig. 28 est représenté, uni-
quement à titre d’exemple, un
schéma de fondations avec mo-
torisation non solidaire du mélan-
geur.
Fig. 29 illustrates the typical lay-
out for foundations for a machine
with the drive motor “en bloc” with
the mixer.
In fig. 29 è rappresentato esclu-
sivamente a titolo di esempio,
uno schema fondazioni con mo-
torizzazione rigidamente solida-
le al mescolatore.
Dans la fig. 29 est représenté
exclusivement à titre d’exemple,
un schéma des fondations avec
motorisation fixée rigidement au
mélangeur.
Kuvassa 29 on tyypillinen asen-
nuskaavio koneelle, jonka sekoit-
timessa on kiinteästi asennettu
moottori.
n° 4
Ø 27
n° 8 Drillings - Porausreiät
Trous - Fori
Ø 27
Kuva 28
Kuva 29
Drillings - Porausreiät
Trous - Fori
32
Содержание MAP WB
Страница 90: ......