02.02
2
MA.04.M.
-
-
-
-
WB
OPERATION AND MAINTENANCE
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS
UTILISATION ET ENTRETIEN
USO E MANUTENZIONE
DATI ANAGRAFICI
L’esatta citazione del modello del
numero di matricola e dell’anno
di costruzione faciliterà risposte
rapide ed efficaci da parte del
nostro servizio di assistenza.
Ogni volta che contattate tale ser-
vizio o richiedete particolari di ri-
cambio riferite sempre tali dati
che sono indicati nella targa di
identificazione rappresentata in
fig. 1.
IDENTIFICATION DATA
Referring to the precise model,
serial number and year of manu-
facture will facilitate quick and
efficient response by our After-
Sales-Service.
Whenever you contact this Serv-
ice or require spare parts, always
specify these details as highlight-
ed in fig. 1.
TUNNUSTIEDOT
Ilmoita tarkasti koneen malli, sar-
janumero ja valmistusvuosi. Tämä
auttaa asiakaspalveluamme toi-
mimaan nopeammin ja tehok-
kaammin. Kun otat yhteyttä asia-
kaspalveluun tai tilaat varaosia,
ilmoita aina tyyppikilven numero
(ks. kuva 1).
DONNÉES D’IDENTIFICATION
Une description exacte du modè-
le, du numéro de matricule et de
l’année de construction facilite la
rapidité et l’efficacité des répon-
ses de notre Service Après-Ven-
te. Indiquer toujours ces données
(voir plaque fig. 1) chaque fois
que vous contactez le Service
Après-Vente ou que vous deman-
dez des pièces détachées.
•
Kuva 1
LEGENDA
TARGA IDENTIFICAZIONE
A - Modello del mescolatore
B - Numero di matricola del me-
scolatore
C - Numero commessa del me-
scolatore
D - Capacità geometrica del me-
scolatore, espressa in litri
E - Velocità di rotazione dei roto-
ri interni (giri/min) del mesco-
latore
F - Anno di costruzione del me-
scolatore
KEY TO IDENTIFICATION
PLATE
A - Mixer model
B - Mixer serial number
C - Acknowledgement of order
no.
D - Mixer holding capacity in lit-
ers
E - Rotation speed of mixer rotor
shaft (rpm)
F - Year of manufacture of the
mixer
MERKKIEN SELITYS -
TIETOJA TYYPPIKILVESTÄ
A - Sekoitinmalli
B - Sekoittimen valmistusnume-
ro
C - Sekoittimen tilauksen vahvis-
tusnumero
D - Sekoittimen tilavuus litroina
E - Sekoitusakselin pyörimisno-
peus (kierrosta minuutissa)
F - Sekoittimen valmistusvuosi
LÉGENDE DE LA
PLAQUE D’IDENTIFICATION
A - Modèle de mélangeur
B - Numéro de série du mélan-
geur
C - Numéro de confirmation de
commande du mélangeur
D - Capacité géométrique du
mélangeur, en litres
E - Vitesse de rotation des rotors
intérieurs (tpm) du mélangeur
F - Année de construction du
mélangeur
ATTENZIONE
Per nessun motivo i dati ripor-
tati sulla targhetta possono
essere alterati.
ATTENTION
Les données reportées sur la
plaque signalétique ne peuvent
être changées pour aucune
raison.
HUOM.
Tyyppikilven tietoihin ei saa
tehdä muutoksia.
WARNING
Never change the information
on the mixer plate.
05
Содержание MAP WB
Страница 90: ......