
ES
(Traducción de las instrucciones originales)
MANTENIMIENTO, CONTROL
DE LA BATERÍA Y RECARGA
$7(1&,Ï1£XQFDUJDGRUGHEDWHUtDV
LQDGHFXDGRSXHGHSURYRFDUXQDVLWXDFLyQ
SHOLJURVD(QFDVRGHGXGDVSyQJDVHHQ
FRQWDFWRFRQVXGLVWULEXLGRU
$7(1&,Ï1FRPSUXHEHTXHHOFDUJDGRUGH
EDWHUtDVVHDFRPSDWLEOHFRQODVEDWHUtDV
TXHVHGHEHQUHFDUJDU
$7(1&,Ï1&RQWUROHHOQLYHOGHHOHFWUROLWR
GHQWURGHODVEDWHUtDVEOLQGDGDVWXEXODUHV
•
cada 30 horas para la versión con
baterías
cuando sea necesario, rellene solo con agua
destilada hasta cubrir las placas, no rellene en
exceso (MÁX. 5 mm por encima de las placas).
(OQLYHOGHHOHFWUROLWRHVWiLQGLFDGRHQHO
PDQXDOGHXVRGHODVEDWHUtDV
'HVSXpVGHOOOHQDGRFLHUUHODVFHOGDVFRQ
ORVWDSRQHV\OLPSLHODVXSHU¿FLHVXSHULRU
El compartimiento de las baterías está debajo
del asiento del operador.
La batería es una unidad sellada y su
seguridad está garantizada en circunstancias
normales; en el caso improbable de fugas
de líquido de la batería, no toque el líquido y
observe las siguientes precauciones:
•
El contacto con la piel puede causar
irritación, lavar con agua y jabón.
•
La inhalación puede causar irritación de
las vías respiratorias, exponer al aire libre
y consultar a un médico.
•
El contacto con los ojos puede causar
irritación, lavar inmediatamente los ojos
con abundante agua durante al menos 15
minutos, consultar a un médico.
Cuando sea necesario, recargue las baterías
de acuerdo con las siguientes instrucciones:
$7(1&,Ï1ODUHFDUJDGHEHUHDOL]DUVHHQ
XQD]RQDELHQYHQWLODGD
•
La máquina debe estar apagada y sin la
llave puesta.
•
Levante el capó.
•
Desconecte el conector de las baterías de
ODPiTXLQD¿J
•
Conecte el conector de las baterías al
cargador.
•
Conecte el cargador de baterías a la red
eléctrica.
•
$O¿QDOGHODFDUJDGHVFRQHFWHODV
baterías del cargador de baterías y vuelva
a conectarlas a la máquina.
REGULACIÓN DEL
DESGASTE DE LOS
CEPILLOS LATERALES
Si los cepillos laterales (bajados) no tocan
el pavimento porque están desgastados, se
pueden regular de esta manera:
•
Coloque el cepillo lateral en la posición
de trabajo.
•
$ÀRMHORVWRUQLOORVGHUHJXODFLyQGHO
VRSRUWHGHOPRWRUGHOFHSLOOR¿J
•
Regule manualmente el cepillo en la
posición deseada.
•
Apriete el tornillo de regulación.
¿J
¿J
16
Содержание 818R
Страница 21: ...IT Istruzioni originali FRENO Il freno di stazionamento è attivato Sbloccare il freno di stazionamento 20 ...
Страница 44: ...EN BRAKE The parking brake is engaged Release the parking brake 20 ...
Страница 136: ...NO Oversettelse av originalinstruksjonene BREMS Parkeringsbremsen er aktivert Løsne parkeringsbremsen 20 ...
Страница 159: ...NL Vertaling van de originele instructies REM De parkeerrem is bediend Zet de parkeerrem vrij 20 ...
Страница 205: ...SE Översättning av originalinstruktioner 5206 3DUNHULQJVEURPVHQ lU DNWLYHUDG Frigör SDUNHULQJVEURPVHQV pedal 20 ...
Страница 297: ...FI Käännetyt ohjeet JARRU Seisontajarru on kytketty Vapauta seisontajarru 20 ...
Страница 317: ...CN 䈤 Җ䈁᮷ ṑ ࡩ䖖 ᖃࡩ䖖ᡆ ࡩ н ᰦˈਟ䙊䗷 սҾᵪ ಘࡩ䖖䐿ᶯлⲴṑ 䭞 മ ᶕ䘋㹼䈳ᮤDŽ J 17 ...
Страница 320: ...CN 䈤 Җ䈁᮷ ࡩ䖖 ࡩ 䎧 ᶮᔰ ࡩ 20 ...