
ES
(Traducción de las instrucciones originales)
NÚMERO DE SERIE –
MARCADO CE
Asegúrese de que la máquina incorpore la
placa con el número de serie y la marca CE
FRORFDGDFRPRVHPXHVWUDHQOD¿J'H
lo contrario, notifíqueselo de inmediato al
distribuidor.
DESEMBALAJE
Desembale la máquina con mucho cuidado,
evitando maniobras que puedan dañarla.
Tras haber desembalado la máquina,
compruebe la integridad de todas sus piezas.
De lo contrario, NO utilice la máquina y
póngase en contacto de inmediato con su
distribuidor.
Por razones de embalaje y transporte, algunas
piezas y opcionales pueden suministrarse
sueltos; para el montaje correcto, siga
las instrucciones dadas en los capítulos
respectivos de este manual.
Contenido del embalaje:
•
Cepillo lateral
•
Llave de arranque
•
Manual de instrucciones, uso y
mantenimiento Declaración de
conformidad
•
Cupón de garantía
•
Baterías (en su caso)
Kit de conexión de las baterías
•
Cargador de baterías (en su caso)
•
Para la versión Dual Power, Manual de
uso del motor endotérmico.
Si faltara alguna de las piezas antes
mencionadas, póngase en contacto de
inmediato con el distribuidor.
127$/DOODYHGHDUUDQTXHVHHQFXHQWUD
GHQWURGHODEROVDTXHFRQWLHQHORV
GRFXPHQWRVWpFQLFRVSDUDTXHQRVHSLHUGD
GXUDQWHHOWUDQVSRUWH
Asegúrese de que el material de embalaje
(bolsas, cajas, palets, ganchos, etc.) sea
colocado en una zona adecuada, fuera del
alcance de los niños.
Para facilitar el transporte, el o los cepillos
laterales no están montados en la posición
prevista para el funcionamiento de la máquina,
móntelos como se describe en el capítulo
«INSTALACIÓN Y SUSTITUCIÓN DE LOS
CEPILLOS LATERALES».
DESCRIPCIÓN DE LOS
MANDOS Y PANEL DE
CONTROL
•
Pedal de bloqueo del freno y pedal del
IUHQRGHVHUYLFLR¿JUHI
•
3HGDODO]DÀDS¿JUHIDODSUHWDUOR
el cepillo central puede recoger objetos
voluminosos.
•
3HGDOGHODFHOHUDGRU¿JUHI
•
Palanca de mando del cepillo lateral
GHUHFKR¿JUHISHUPLWHEDMDUR
levantar el cepillo lateral.
•
Palanca de mando del cepillo lateral
L]TXLHUGR¿JUHI$SHUPLWHEDMDUR
levantar el cepillo lateral.
•
Selector de la dirección de la máquina
¿JUHI
1
4-4A
3
5
2
¿J
Model :
Vac :
W :
A :
Hz :
Ser.N :
Date :
IP :
Kg :
¿J
8
Содержание 818R
Страница 21: ...IT Istruzioni originali FRENO Il freno di stazionamento è attivato Sbloccare il freno di stazionamento 20 ...
Страница 44: ...EN BRAKE The parking brake is engaged Release the parking brake 20 ...
Страница 136: ...NO Oversettelse av originalinstruksjonene BREMS Parkeringsbremsen er aktivert Løsne parkeringsbremsen 20 ...
Страница 159: ...NL Vertaling van de originele instructies REM De parkeerrem is bediend Zet de parkeerrem vrij 20 ...
Страница 205: ...SE Översättning av originalinstruktioner 5206 3DUNHULQJVEURPVHQ lU DNWLYHUDG Frigör SDUNHULQJVEURPVHQV pedal 20 ...
Страница 297: ...FI Käännetyt ohjeet JARRU Seisontajarru on kytketty Vapauta seisontajarru 20 ...
Страница 317: ...CN 䈤 Җ䈁᮷ ṑ ࡩ䖖 ᖃࡩ䖖ᡆ ࡩ н ᰦˈਟ䙊䗷 սҾᵪ ಘࡩ䖖䐿ᶯлⲴṑ 䭞 മ ᶕ䘋㹼䈳ᮤDŽ J 17 ...
Страница 320: ...CN 䈤 Җ䈁᮷ ࡩ䖖 ࡩ 䎧 ᶮᔰ ࡩ 20 ...