Virutex WEGOMA DF550VG Скачать руководство пользователя страница 25

25

10. ZŁĄCZA

Używanie złączy silikonowo- gumowych jest 

polecane z powodu ich doskonałej wytrzymałości 

na warunki pogodowe, są odporne na temperaturę 

pomiędzy –60st.C a +200st.C.

Rodzaje złączy:

..............

 11204081 Model FS1 

1204082 Model FS2  

  brązowe średnica 8 mm  brązowe średnica 8 mm

 1204181 Model FS1/B 

1204182 Model FS2/B

 białe średnica 8 mm 

białe średnica 8 mm

Wszystkie rodzaje złączy wymagają użycia od-

powiednich ostrzy.

Odsyłamy do tabeli różnych typów ostrzy.

Dla łatwego dopasowania złączy do rowków 

polecamy użycie Silikonowych wałków do złączy 

(ref.1746158), (rys. 15).

11. KONSERWACJA SZCZOTEK I KOLEKTORA

Odłączyć urządzenie od źródła prądu 

przed przystąpieniem do wykonania 

zadania

Usuń śruby L z pokrywy. Szczotki będą znajdowały 

się w środku. (rys. 9 i 10).

Podnieś sprężyny M, które je utrzymują i zastąp 

stare szczotki nowymi oryginalnymi szczotkami 

Wegoma by Virutex. Upewnij się, że poruszają się 

gładko na przewodnikach. 

Zalecamy uruchomienie urządzenia na 15 minut po 

wymianie szczotek.

Jeżeli komutator wykazuje jakieś oznaki zadrapań 

lub przepalenia należy usunąć je w centrum 

serwisowym Wegoma by Virutex. Nigdy nie używać 

papieru ściernego do ich usunięcia.

Zawsze utrzymywać kable i wtyczki w dobrej 

kondycji.

12. POZIOM HAŁASU

Pomiary poziomów hałasu oraz wibracji opisywa-

nego urządzenia zostały dokonane zgodnie ze stan-

dardem europejskim EN 60745-2-17 i EN 60745-1 

i służą jako punkt odniesienia przy porównaniach z 

innymi urządzeniami o podobnych zastosowaniach. 

Przedstawiony poziom wibracji został określony 

dla podstawowych zastosowań urządzenia i może 

on być uznany za wartość wyjściową przy sza-

cowaniu ryzyka związanego z wpływem wibracji. 

Jednakże, wibracje mogą osiągnąć poziomy, które 

będą odbiegały od przedstawionej wartości jeśli 

warunki zastosowania będą inne, jeśli zastosujemy 

inne urządzenia lub jeśli urządzenie, jego układ 

elektryczny lub akcesoria nie będą konserwowane 

we właściwy sposób. Wówczas poziom wibracji 

może osiągać wyższą wartość, w zależności od 

wykonywanej pracy i sposobu w jaki korzystamy z 

urządzenia. Dlatego też, należy określić wytyczne 

bezpieczeństwa, aby uchronić użytkownika przed 

działaniem wibracji, takie jak dbanie o to, aby 

urządzenie oraz jego układy były utrzymywane w 

idealnym stanie i ustalanie okresów pracy (czas 

pracy, gdy urządzenie jest poddawane obciążeniom 

oraz czas pracy, gdy urządzenie nie jest poddawa-

ne obciążeniom, czyli nie jest używane, jako 

że ograniczenie czasu pracy bez obciążenia 

może mieć istotny wpływ na całościową wartość 

oddziaływania).

13. GWARANCJA

Wszystkie narzędzia Wegoma by Virutex są objęte 

gwarancją na okres 12 miesięcy od daty zakupu, 

wyłączając szkody spowodowane nieprawidłowym 

użytkowaniem lub naturalne zużycie narzędzi. 

Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez 

oficjalny serwis techniczny Wegoma by Virutex.

14. UTYLIZACJA URZĄDZEŃ 

ELEKTRYCZNYCH

Nigdy nie usuwaj sprzętu elektrycznego razem ze 

śmieciami domowymi. Utylizuj sprzęt, akcesoria i 

opakowania w sposób, który zminimalizuje jakiko-

lwiek negatywny ich wpływ na środowisko. Stosuj 

się do przepisów obowiązujących w Twoim kraju.

Zastosowanie w Unii Europejskiej oraz w krajach 

europejskich stosujących selektywną zbiórkę 

odpadów:

Jeśli poniższy symbol pojawia się na produkcie lub 

na dołączonej do niego informacji, nie należy po 

zakończeniu okresu jego żywotności wyrzucać go 

wraz z innymi odpadami pochodzenia domowego.

Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/EC, 

użytkownik może skontaktować się ze sprzedawcą, 

od którego nabył produkt lub z odpowiednimi 

władzami lokalnymi, aby dowiedzieć się gdzie oraz 

w jaki sposób może oddać zużyty produkt do bez-

piecznej, przyjaznej środowisku utylizacji.

Wegoma by Virutex zastrzega sobie prawo do mo-

dyfikowania swoich produktów bez wcześniejszego 

poinformowania

Содержание WEGOMA DF550VG

Страница 1: ...Grooving Machine Fraiseuse Rainures Fresatrice Scanalatrice Fresadora Ranhuradora obiarka DF550VG GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MANUALE D ISTRUZIONI...

Страница 2: ...E INSTRU ES INSTRUKCJA OBS UGI seite p gina page pagina strona DEUTSCH Nutenfr smaschine DF550VG 5 ESPA OL Fresadora Ranuradora DF550VG 8 ENGLISH DF550VG Grooving Machine 10 FRAN AIS Fraiseuse rainure...

Страница 3: ...3 A B C D D C E F H G Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Страница 4: ...4 52 mm m ximo J K I Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14...

Страница 5: ...E F R DIE BEDIENUNG DER NUTENFR SMASCHINE Lesen Sie bitte aufmerksam die BROS CH RE BERALLGEMEINESICHERHEITS HINWEISE die Sie zusammen mit den UnterlagenderMaschineerhaltenhaben 1 Bevor Sie die Maschi...

Страница 6: ...h und zentriert in das Holz einsticht ist die Maschine mit dem Zentrierer D ausger stet der mit dem Knopf E bet tigt wird Abb 6 Am Anfang einer Nut dr ckt man den Knopf E ganz durch h lt die Maschine...

Страница 7: ...ie einzelnen Kohleb rsten einen leichten Druck auf den Schleifring aus ben Die Verkleidungen N mit den entsprechenden Schrauben wieder anbringen und sicherstellen dass dabei kein Kabel eingeklemmt wir...

Страница 8: ...s que se montan en el tubo de aspiraci n permiten introducir el cable de alimentaci n a trav s de ellas para facilitar el manejo de la m quina Fig 14 Laregulaci nelectr nicapermitetrabajaralavelocidad...

Страница 9: ...lla hacia atr s como muestra la Fig 3 hasta su extracci n La nueva gu a se montar de modo an logo Al cambiar de gu a se mantiene la profundidad de fresado por lo que no suele ser necesario una nueva r...

Страница 10: ...ganizaci n de los tiempos de los ciclos de trabajo tales como tiempos de marcha con la herramienta bajo carga y tiempos de marcha de la herramienta en vac o y sin ser utilizada realmente ya que la red...

Страница 11: ...able parts of doors and windows as well as in the frames which is recommended for its simplicity To control the gradual centered entry of the miller in the wood the machine has a centering attachment...

Страница 12: ...ushes have been changed If the collector burns or juts out it should be serviced by a Wegoma by Virutex service technician Alwayskeeptheleadandplugingoodworkingcondition 12 NOISE LEVEL The noise and v...

Страница 13: ...d marrage et permet un d marrage plus en douceur de la machine sans perte de performance 5 TYPES DE FRAISAGE Lesrainurespeuvent trer alis essurlespartiesmobiles des portes ou fen tres ainsi que sur l...

Страница 14: ...ouhait e en la fixant contre le corps de la machine entre les crous C et D Fig 5 8 REMPLACEMENT DE LA FRAISE D brancher la machine du secteur avant de r aliser cette op ration Pour remplacer la fraise...

Страница 15: ...aration s adresser au service officiel d assistance technique Wegoma by Virutex 14 RECYCLAGE DES OUTILS LECTRIQUES Ne jetez jamais un outil lectrique avec le reste des d chets m nagers Recyclez les ou...

Страница 16: ...adiunelementodicentraggio F comandato dal pulsante E Fig 6 Per iniziare una scanalatura premere a fondo il pulsante E e poggiare la macchina sull elemento da scanalare tra laparteposterioredellaguidae...

Страница 17: ...hina per circa 15 minuti dopo aver cambiato le spazzole Se il collettore presenta bruciature o deformazioni si raccomanda di farlo riparare presso un centro di assis tenza Wegoma by Virutex Mantenere...

Страница 18: ...A Usar protec o auricular Valorestotaisdevibra o ah 2 5m s2 Incerteza K 1 5m s2 3 EQUIPAMENTO STANDARD No interior da mala de transporte encontrar Voc os seguintes elementos Fig 1 1 Fresadora ranhurad...

Страница 19: ...uxar por ela para atr s tal como se mostra na Fig 3 at se poder conseguir a sua extrac o A nova guia ser montada de um modo an logo Ao substituir se a guia a profundidade de fresagem mantida motivo pe...

Страница 20: ...el ctricaerespectivosdispositivos podendo resultar num valor muito mais elevado devido ao seu ciclo de trabalho e modo de utiliza o Por conseguinte necess rio estabelecer medidas de seguran a para pro...

Страница 21: ...21 DF550VG 1 1 2 3 4 2 220 230 1000 50 60 14000 30000 6 12 22 024 8 1 95 A 86 A A 97 A K 3 A ah 2 5 2 K 1 5 2 3 1 1 DF550VG 2 90 3 4 5 6 11 7 19 8 3 9 10 11 4 AS182K AS282K 9 Fig 1 14 Q 16 5 F 6...

Страница 22: ...22 5 1 90 11 45 5 2 12 13 12 13 6 2 3 3 7 4 D 5 8 7 G 43 1 9 8 I J 10 60 200 1204081 FS1 1204082 FS2 8 8 1204181 FS1 B 1204182 FS2 B 8 8 1746158 15 11 L 9 10 15...

Страница 23: ...urz dzenie za uchwyt 3 Zawsze u ywaj oryginalnych narz dzi Wegoma by Virutex Nigdy nie u ywaj t pych lub uszkod zonych narz dzi lub w z ej kondycji 4 Jest wa ne aby pracowa z kolektorem py u w celu pr...

Страница 24: ...ncie urz dzenie jest gotowe Robi c rowki we framugach umieszczonych w rogach zacznij obienie po rednich punkt w we framugach lub na rogach R b rowki pojedyncze a nast pnie powtarzaj t operacj z tych p...

Страница 25: ...li zastosujemy inne urz dzenia lub je li urz dzenie jego uk ad elektryczny lub akcesoria nie b d konserwowane we w a ciwy spos b W wczas poziom wibracji mo e osi ga wy sz warto w zale no ci od wykony...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...1796826 022021 WEGOMA VIRUTEX CONNECTION GmbH Auf der Hub 34 76307 Karlsbad Ittersbach www wegoma virutex de...

Отзывы: