![VERIGA STOP&GO CAR Скачать руководство пользователя страница 8](http://html1.mh-extra.com/html/veriga/stopandgo-car/stopandgo-car_instructions-manual_1004283008.webp)
8
2
E
nglish
:
Bring the ends of the side cable in front of the outer side wall. Connect
the side cable together by inserting the knob into the key-hole latch (C) • leave the
connected side cable draped over the outer sidewall (D) while you complete step 3.
CAUTION:
You could damage your side walls if the side wire hooks are
not facing out, away from the tire.
D
Eutsch
:
Ziehen Sie die Enden des Tragkabels auf den Vorderrand des Autoreifens.
Heften Sie beide Kabelenden zusammen (C). Den zusammen gehefteten Kabel frei
auf der Außenseite des Autoreifens so lange hängen lassen, bis Sie Schritt 3 nicht
vollendet haben (D).
ACHTUNG:
Um eine Beschädigung des Autoreifens zu vermeiden
unbedingt darauf achten, dass die Kabelglieder mit der geöffneten Seite
weg vom Reifen gedreht werden.
s
lovEnsko
:
Potegnite oba konca nosilnega kabla na gornji sprednji rob pnevmatike.
Spnite skupaj oba konca kabla(C). Pustite speti kabel da prosto leži na zunanji strani
pnevmatike, dokler ne dokončate koraka 3.
POZOR:
Da ne boste poškodovali pnevmatike, pazite , da so spojni členi
kabla obrnjeni z odprto stranjo stran od pnevmatike.
F
rançais
: Faire passer les extrémités du câble du support sur la paroi latérale
extérieure. Faire la connexion des câbles latéraux en insérant le bouton dans la
boutonnière (C) • Pendant la réalisation de l’étape 3, le câble latéral branché doit être
laissé recouvrir la paroi latérale extérieure (D).
ATTENTION
: Si les crochets utilisés pour brancher les câbles sont
positionnés vers le pneu, il existe la risque d’endommager le pneu.
E
nglish
:
Note: Face hooks out!
D
Eutsch
:
Die Haken auf der Schneekette müssen mit der geöffneten Seite nach außen zugewandt werden.
s
lovEnsko
:
Kavlji na verigi morajo biti z odprto stranjo obrnjeni navzven.
F
rançais
:
Remarque : Placer les crochets vers l’extérieur !
i
taliano
:
Nota bene! La parte aperta dei ganci sulla catena deve essere volta verso l‘esterno!
P
olski
:
Uwaga: Haczyki muszą być otwarte odwrócone na zewnątrz.
Č
esky
:
Háčky na řetězu musí být otočeny otevřenou stranou ven.
s
lovEnsky
:
Háčiky na reťazi musia byť otočené otvorenou stranou von.
R
omână
:
atenţie: Clemele pe lanţ trebuie să fie orientate cu partea deschisă în afară!
Р
усский
:
предупреждение: крюки на цепи должны быть расположены открытой стороной наружу.
h
rvatska
:
UPOZORENJE: Kuke na lancu moraju biti okrenute prema vani.
n
EDErlanD
:
Waarschuwing: haken op de ketting moet als open zijde uit.
C
D